Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • when you look back on that night now a year removed, and we are of course still living in it to a very large degree.

    1年経った今、あの夜を振り返ってみると、もちろん私たちはまだその中で生きています。

  • But what do you remember most vividly about that day and that night, What was interesting?

    でも、あの日、あの夜のことで一番鮮明に覚えているのは、「何が面白かったか」です。

  • You just played that clip of Dr Fauci.

    今、ファウチ博士の映像が流れましたね。

  • Remember, we have been following his comments for several days before March 11th, and even in that testimony that he gave that day, it was actually answering a question on the House Oversight Committee.

    我々は3月11日の数日前から彼のコメントを追っており、その日に行った証言でも、実際には下院の監視委員会での質問に答えていたことを忘れてはならない。

  • He It was the first time, as far as I know, that he had recommended Not, of course, that we shut down, but that we not play in front of what he said was large crowds.

    私の知る限り、彼が勧告したのは初めてのことでした。 もちろん、閉鎖することではなく、彼が言うところの大観衆の前で演奏しないことでした。

  • And I think it was that day on March 11th.

    そして、3月11日のその日だったと思います。

  • Earlier in the day, before we made a decision to shut down, we had had a board meeting with all of our owners, and at that point we thought it would be a market by market issue.

    操業停止を決定する前に、全オーナーと取締役会を開きましたが、その時点では市場ごとの問題になると考えていました。

  • There's Santa Clara County, for example.

    例えば、サンタクララ郡があります。

  • In California, I made a decision where the sharks play that they needed to play without fans.

    カリフォルニアでは、シャークがプレーする場所で、ファンなしでプレーする必要があると判断しました。

  • We saw that coming to San Francisco, but at that point We thought we were going to continue to operate with reduced number of fans in arenas, essentially what Dr Fauci was recommending and what our experts were recommending.

    しかし、その時点では、ファウチ博士が推奨し、我々の専門家も推奨していたように、アリーナのファンの数を減らして運営を続けることになると考えていました。

  • And so we didn't I think, have a sense of the larger magnitude.

    そのため、私たちは大きな規模の感覚を持っていなかったと思います。

  • And I'll just add that because we have a large business in China, we've lived through SARS and H one n one.

    また、中国で大きなビジネスを展開しているため、SARSやH1N1を経験していることも付け加えておきます。

  • And I think like most Americans, are sense was this would not hit the United States the way it was hitting Asia and that we were only beginning to get that that feeling in in in early March that maybe this was going to be different than those other viruses and would affect us in different in in in in other ways.

    多くのアメリカ人と同様に、このウイルスはアジアを襲ったようにはアメリカを襲わないだろうと考えていましたし、3月初旬には、このウイルスは他のウイルスとは異なり、他の方法で私たちに影響を与えるのではないかと感じ始めていました。

  • But even I remember the day after March 11th when I was asked what this meant in terms of of us taking a pause in the season.

    しかし、私も3月11日の翌日、「シーズンを休止するということはどういうことか」と聞かれたことを覚えています。

  • In my mind, it seemed like something that would last for 30 days.

    私の頭の中では、30日間続くものと思われていました。

  • Not that we would, of course, be having these conversations a year later.

    もちろん、1年後にこのような会話をしているわけではない。

  • And my god, that over half a million Americans would be dead from this disease.

    そして何と、50万人以上のアメリカ人がこの病気で死んでしまうというのです。

  • It's impossible to believe in its own way.

    それなりに信じることができない。

  • Still, I read the article or the interview that you gave to the Times, which was fascinating about how this was a decision you had to make sitting in your car.

    でも、タイムズ紙に掲載された記事やインタビューを読みましたが、車の中で決断しなければならないことが書かれていて、とても魅力的でした。

  • I'd love you to tell that story to the audience here.

    その話を、ここにいるお客さんにぜひ伝えてほしい。

  • That hasn't necessarily read it.

    それは必ずしも読んでいない。

  • Sure.

    もちろんです。

  • So, um Well, as I mentioned, we had had a board meeting that day in March 11 to discuss with all our teams Um, what they were hearing in their communities what they're public health officials were telling them what ordinances we thought were going to be put in place.

    先に述べたように、私たちは3月11日に理事会を開き、各チームがそれぞれの地域で聞いていることや、公衆衛生担当者から聞いていること、私たちが考えている条例について話し合っていました。

  • Um, so that we can start making adjustments.

    えーと、調整を始められるように。

  • And also, you can see from those images that you ran that we had also changed some of the protocols around the cleanliness in arenas, scrubbing things down, Clorox wipes, et cetera, you know, you know, hand hand sanitizing stations, all that had begun to be put in place.

    また、あなたが見た映像によると、アリーナの清潔さを保つためのプロトコルをいくつか変更していました。

  • But there wasn't a sense on that afternoon that we were about to shut down our season.

    しかし、その日の午後には、シーズンを終えようとしているという感覚はありませんでした。

  • Meanwhile, because of the experience we have had in China, um, shutting down our offices in late January, we were increasingly spending times time thinking about how This wasn't even a pandemic until March 11th, but how this epidemic could impact the league and one of the things we have done is put in place in each market, a relationship with a local lab.

    一方で、中国での経験から、1月下旬にオフィスを閉鎖したことで、3月11日まではパンデミックではなかったが、この流行がリーグにどのような影響を与えるかを考える時間が増えていました。

  • So to the extent we had players that were symptomatic and what we understood to be flu like symptoms, we would not only be testing them for the flu, but we will be testing them for I think, what people were calling a coronavirus at the time.

    そのため、インフルエンザのような症状が出ている選手がいる場合は、インフルエンザの検査だけでなく、当時コロナウイルスと呼ばれていたものも検査することになります。

  • Of course, Rudy Gobert was one of those players who was tested.

    もちろん、ルディ・ゴベールも試された選手の一人です。

  • Incidentally, he was not the first player who was tested for Covid.

    ちなみに、コヴィドの検査を受けた最初の選手ではありません。

  • He was the first player that tested positive, and we knew that we had an outstanding, um, lab test with him on March 11th.

    彼は最初に陽性と判定された選手で、3月11日の検査では見事に陽性と判定されました。

  • But we had no reason to believe he was going to be positive any more so than any of the other players before him that have been tested.

    しかし、これまでに検査を受けた他のどの選手よりも、彼が陽性になると信じる理由はありませんでした。

  • But that, you know, the Oklahoma it was in the Utah Jazz were in Oklahoma City.

    しかし、その、オクラホマ......ユタ・ジャズ......オクラホマ・シティ......にあった。

  • They were under the jurisdiction of Oklahoma City Health Commissioner.

    彼らはオクラホマ市のヘルスコミッショナーの管轄下にありました。

  • They certainly understood that there was going to be a game that night.

    彼らは、その日の夜に試合があることを確実に理解していた。

  • Um seven o'clock local time.

    現地時間の7時。

  • Rudy had already been separated from his team, but they knew, You know, I don't think I understood the term contact tracing men.

    ルディはすでにチームから離脱していましたが、彼らは知っていました。 あのね、私はコンタクトトレースマンという言葉を理解していなかったと思うわ。

  • But they knew he had had contact with his teammates.

    しかし、彼がチームメイトと連絡を取っていたことは知っていました。

  • And so when they got that test result back, you know, literally 15 minutes or so before the game, they urgently called the team.

    そして、その検査結果が出たとき、文字通り試合の15分ほど前に、チームに緊急連絡を入れたのです。

  • Um the team then called the league office and said, What should we do now?

    そして、チームはリーグ事務局に電話をかけ、「これからどうすればいいのか?

  • Rudy Gobert had not stepped foot in the arena.

    ルディ・ゴベールはアリーナに一歩も足を踏み入れていなかった。

  • He was in the hotel.

    彼はホテルにいた。

  • He had been separated from them.

    彼は彼らから離れていた。

  • And so we were.

    そうして、私たちは

  • As The New York Times pointed out, I was on my way home from work.

    The New York Times』が指摘したように、私は仕事からの帰り道だった。

  • I I live in New York City.

    私はニューヨークに住んでいます。

  • I work in New York City, so it wasn't that long a ride.

    私はニューヨークで働いているので、そんなに長い距離ではありませんでした。

  • So I got a call from the General Council of the NBA, said, We've just gotten this test result and I ended up sitting in front of my apartment.

    それで、NBAのゼネラル・カウンシルから電話がかかってきて、「今、このテスト結果が出ました」と言われ、結局、アパートの前に座ることになりました。

  • Truth be told, The New York Times, um, had a little sketch of me in the front seat.

    実のところ、『ニューヨーク・タイムズ』紙には、フロントシートに座る私の小さなスケッチが掲載されていた。

  • I was I was actually in the back seat, but my my my little daughter said Daddy, were you driving and texting because there was a sort of a boy my phone up with steering wheel there.

    私は実際に後部座席にいたのですが、私の小さな娘が「パパ、運転してメールしてたの?

  • But But anyway, I, uh So I ended up sitting in my car, Um, for a while, probably, you know, at least 15, 20 minutes while I was on the phone with the general manager, Sam Presti of the Oklahoma City Thunder.

    しかし、とにかく私は、オクラホマシティ・サンダーのゼネラルマネージャー、サム・プレスティと電話で話している間、しばらくの間、おそらく15分から20分は車の中で座っていました。

  • Um, the team owner, Clay Bennett.

    あの、チームオーナーのクレイ・ベネットさんです。

  • And, you know, we quickly made the decision that we're going to shut down that game first and foremost.

    そして、何よりもまず、そのゲームを停止することをすぐに決断しました。

  • Now, there were 19,000 people or so in the building.

    さて、建物の中には1万9千人ほどの人がいた。

  • We didn't want to panic them again.

    もうパニックにはなりたくなかった。

  • Very little was known about this virus.

    このウイルスについてはほとんど知られていませんでした。

  • I think people understandably understandably feared that one person has it in the buildings that mean it can quickly spread to everyone else in the building.

    建物の中で一人が感染すると、すぐに他の人にも広がってしまうのではないかと、人々は当然のように恐れていたと思います。

  • So, you know, we discussed what the p a copy should be so that we don't overly alarm people.

    そのため、過度に人々を不安にさせないように、P.A.C.はどうあるべきかを話し合いました。

  • People proceed, you know, without, you know, you know, rushing out and causing other injuries.

    慌てて出て行って他の人に迷惑をかけないように、人は進んでいくのです。

  • So we took care of that issue, and then, But then the issue became Now what happens to the two teams?

    この問題は解決しましたが、その後、2つのチームはどうなるのかという問題が出てきました。

  • Because we had we knew from the public health authorities.

    なぜなら、公衆衛生当局からの情報があったからです。

  • We had to test the rest of the Utah Jazz because Rudy had had contact with his teammates, you know, Um, so that was step one.

    ルディがチームメイトと接触していたので、ユタ・ジャズの他のメンバーをテストしなければなりませんでした。

  • That was again.

    それがまた

  • There wasn't private testing for covid.

    covidのプライベートテストはありませんでした。

  • Then everything was through, you know, State labs through university labs.

    その後、すべては、国の研究室から大学の研究室を経由していましたね。

  • So those players ended up being held in the locker room, you know?

    その選手たちは結局、ロッカールームで拘束されてしまったわけですからね。

  • So I was an hour later in New York Times, but essentially told midnight New York time.

    そのため、ニューヨーク・タイムズ紙では1時間遅れていましたが、基本的にはニューヨーク時間の真夜中に伝えていました。

  • Those players were still in the locker room.

    その選手たちはまだロッカールームにいました。

  • I'm waiting to get tested.

    検査を受けるのを待っています。

  • You know, all of this was so new.

    すべてが新鮮でした。

  • Um, Chris Paul, who was was, was then, um, Oklahoma City Thunder is the president of the players Association.

    オクラホマシティ・サンダーに所属していたクリス・ポールは、選手会の会長を務めています。

  • So he was on the phone with me constantly at night, saying, Do you realize what's going on?

    そのため、彼は夜な夜な私に電話をかけてきて、「何が起きているのか分かっているのか?

  • These players are still being held in the locker room.

    この選手たちは今もロッカールームで拘束されている。

  • Where are they going to go once they leave the locker room?

    ロッカールームを出た後、彼らはどこへ行くのでしょうか?

  • Because the issue wasn't clear whether it was appropriate for them to get on a plane, the extent someone might be positive.

    問題は、彼らが飛行機に乗ることが適切であるかどうかが明確ではなかったため、誰かが肯定的であるかもしれない程度。

  • So I was going back and forth with, um, Sam Presti and others in Oklahoma City finding accommodations for that team that night.

    そこで私は、オクラホマシティのサム・プレスティ氏らと、その夜のチームのための宿泊施設を探して、何度もやりとりをしました。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    ESPN on YouTubeでスポーツのライブストリーミングやプレミアムコンテンツをご覧いただきありがとうございます。

  • Subscribe to ESPN plus.

    ESPN plusにご登録ください。

when you look back on that night now a year removed, and we are of course still living in it to a very large degree.

1年経った今、あの夜を振り返ってみると、もちろん私たちはまだその中で生きています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 検査 選手 ルディ シティ チーム ウイルス

アダム・シルバー、NBAがCOVID-19によりシーズンを中断した夜を追体験|#Greeny (Adam Silver relives the night the NBA suspended the season due to COVID-19 | #Greeny)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 12 日
動画の中の単語