Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • To become psychologically flexible

    心理的に柔軟になるために

  • is more than just addressing personality.

    は、単に個性を訴えるだけではありません。

  • It's actually addressing the way we really relate to ourselves.

    それは、私たちが自分自身と本当に関わりを持つ方法に対処しているのです。

  • Flexibility is the ability to adjust your thoughts, actions and feelings

    柔軟性とは、自分の思考、行動、感情を調整する能力である

  • to the circumstances you find yourself in.

    自分の置かれている状況に合わせて

  • Situations change, and so it's important to be able

    状況は変化するものですから、それに対応できることが重要です。

  • to adjust and behave in the most functional way to achieve your goals.

    を調整し、目標達成のために最も機能的な方法で行動することができます。

  • When you're born, your brain is not finished.

    生まれた時には、脳は完成していません。

  • Infant brains are born under construction.

    乳児の脳は建設中の状態で生まれる。

  • They're waiting for a set of wiring instructions

    配線の説明書を待っています。

  • from the world.

    を世界に向けて発信しました。

  • If you expose your children to a lot of varying experiences

    子供たちに様々な経験をさせてあげれば

  • then you're basically wiring your child's brain

    となると、基本的には子供の脳を配線することになります。

  • to function in a flexible way

    フレキシブルに機能する

  • and to learn new things when necessary.

    そして、必要に応じて新しいことを学ぶ。

  • If your child's experiences are very restricted

    お子さんの経験が非常に制限されている場合

  • then your child will have less flexibility to adjust their actions

    となると、お子さんは自分の行動を調整する柔軟性が低くなります。

  • to the situations that they're in.

    自分の置かれている状況に

  • There's a really well-known

    よく知られているのは

  • demonstration of flexibility

    柔軟性の発揮

  • called the Stroop test.

    ストループテストと呼ばれる。

  • A sequence of words, such as red, green, yellow, blue

    赤、緑、黄、青などの単語の並び

  • but written in different colours.

    しかし、異なる色で書かれています。

  • When you present people with a whole list of these

    これらのリストを人々に提示すると

  • you find that it takes people longer to name the colour of the ink

    インクの色を決めるのに時間がかかるようになった。

  • when the word is written in a colour that is different to the actual word.

    実際の単語とは異なる色で書かれている場合。

  • The idea behind that

    その考え方は

  • is in order to be able to name the colour

    は、色の名前を付けられるようにするためのものです。

  • requires people to switch between

    を切り替える必要があります。

  • different pieces of information in their mind.

    このように、様々な情報を頭の中で整理します。

  • In simple terms,

    簡単に言うと

  • what happens is that when they scan the word colour

    色という言葉をスキャンすると、何が起こるかというと

  • the automatic processes of reading the word

    単語を読むための自動プロセス

  • interfere with the person's ability to state the colour out loud.

    その人が声に出して色を表現する能力の妨げになります。

  • The more difficult people find this generally

    難しい人ほど、このことをよく理解しています。

  • the less cognitively flexible they are.

    認知的な柔軟性が低い人ほど

  • When your brain can't predict something,

    脳が何かを予測できないとき

  • or when you have to take in new information that you didn't predict,

    予測していなかった新しい情報を取り込まなければならないときなど。

  • that's what we call learning.

    それが学習というものです。

  • So your brain can update, it can learn,

    だから、脳はアップデートできるし、学習もできる。

  • or your brain can ignore the sense data

    あるいは、脳が感覚データを無視して

  • and just go with its own prediction.

    と、勝手に予測してしまうのです。

  • Flexibility means tailoring a response to the specific situation,

    柔軟性とは、状況に応じて対応を変えることです。

  • either by predicting well

    予測することで

  • or by learning when there is prediction error.

    または、予測誤差があるときに学習することで

  • A lot of what psychological flexibility is about

    心理的な柔軟性があることの多くは

  • is the way in which people use resources that they have available

    は、人々が利用可能なリソースを使用する方法です。

  • in dealing with stress.

    ストレスに対処するために

  • One of the things about psychological inflexibility

    心理的な融通の利かなさの一つとして

  • is that people are not using their resources

    は、人々が自分のリソースを使っていないということです。

  • in a way that's helpful to them.

    を、彼らに役立つ形で提供します。

  • Quite often they're using a very narrow range of their resources

    非常に狭い範囲のリソースしか使っていないことが多い。

  • to be able to adapt.

    を適応させることができます。

  • And the idea

    そして、その考えは

  • in psychological flexibility

    心理的な柔軟性における

  • is really to move people

    は、本当に人を動かすこと

  • from a state of what psychologists call languishing,

    心理学者が言うところの「倦怠感」のような状態から

  • of being stuck in a less than satisfactory situation,

    満足のいかない状況に陥っていることの

  • to move them out of that zone

    そのゾーンの外に移動させるために

  • into a zone of achieving more of their potential.

    自分の可能性をより多く発揮できるゾーンに入る。

  • What stops people from changing their lives

    人が人生を変えることを妨げるもの

  • from a state of low satisfaction to one of higher satisfaction

    満足度の低い状態から満足度の高い状態へ

  • is quite often to do with inflexibility

    は融通が利かないということがよくあります。

  • in the way they approach the problem that they're facing.

    問題に直面したときのアプローチの仕方で

  • So there's a really deep lesson here.

    ここには本当に深い教訓があります。

  • You can take more control

    より多くのコントロールが可能になる

  • over your environment.

    自分の環境に合わせて

  • You are not just a passive recipient of whatever the world gives you.

    あなたは、世の中から与えられるものをただ受動的に受け取るだけの存在ではありません。

  • Spending time cultivating experiences

    経験を積むことに時間をかける

  • and foraging for new information

    新しい情報を求めて

  • is an investment in maintaining a flexible brain.

    は、柔軟な脳を維持するための投資です。

  • These are all opportunities to expose yourself to prediction error

    これらはすべて、予測誤差を露呈する機会である。

  • so that your brain can solve problems more flexibly in the future.

    将来、脳がより柔軟に問題を解決できるようになるために。

  • So exposing yourself to stuff you don't know,

    だから、知らないものには触れない。

  • and maybe even ideas you don't like,

    そして、もしかしたら自分の気に入らないアイデアもあるかもしれません。

  • might make you feel crappy in the moment

    その場では気分が悪くなるかもしれませんが

  • but actually

    しかし、実際には

  • it is a really good investment.

    は本当に良い投資だと思います。

To become psychologically flexible

心理的に柔軟になるために

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます