字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Have you ever played tennis before? - テニスをしたことはありますか? - Yeah, when I was five. - Oh wow. - ええ、私が5歳の時に- うわぁ (bright music) (明るい音楽) - Playing tennis is one of the way - テニスをすることは、方法の一つです。 that we bond as a family, 私たちは家族としての絆で結ばれています。 that is our quality time, so Nicki needs to learn that. それは私たちの時間だから ニッキーはそれを学ぶ必要があるわ This is a good racquet. これは良いラケットです。 Okay. いいわよ - No it's not a good racquet. - いや、良いラケットではありません。 - You wanna try this one? - これを試してみるか? - Yeah. - そうだな - It's not working. - 効かないんですよ。 I'm feeling hot, sweaty, nasty. 暑くて、汗だくで、気持ち悪い。 I feel like I'm unclothed and afraid. 服を着ていないような気がして怖いです。 - Let's put the ball in the court. - コートにボールを入れよう。 - Yeah! - イェーイ! Oh. - That's awesome. それはすごいな Awesome. すげえな - Oh, it's gotta go over? - 終わったのか? - Yeah, to that side. - ああ、あっち側だ (bright music) (明るい音楽) - This family's active together, - この家族が一緒に活動しています。 my family's not active like this together. うちの家族はこんな感じで一緒に活動していません。 My husband does nothing with us. 夫は私たちとは何もしてくれません。 - That's awesome. - すげーな。 Awesome. すげえな (sighs) (ため息) - Some people die when they do stuff like this in the heat. - 炎天下でこんなことやってると死ぬ人もいるんだよな - We play at least about three or four times a week, - 最低でも週に3~4回くらいはプレイしています。 as much as we can. 出来る限りのことを - How do you keep your relationship - どうやって人間関係を保つか where y'all communicate? どこで通信してるの? 'Cause at my house, with our kids, 私の家では、子供たちと一緒に。 we just looking at each other. 私たちはお互いを見ているだけです。 - We have fun, we engage, there's a lot that we do together - 私たちは楽しみを持っています、私たちは従事し、私たちは一緒に行うことがたくさんあります。 to keep the marriage working. 結婚生活を維持するために So you wanna play another set? 別のセットをやりたいのか? - No, not really. - いや、そうでもない。 - Every morning we run four miles. - 毎朝4マイルを走る。 - You do this every day? - 毎日やってるの? - Yep. - そうだな I'm the fastest one in the family, 家族の中では私が一番早いです。 Bill, is sort of the opposite. ビルは、その反対のようなものだ。 - All right, I'ma just sit down, - わかった、座るよ out my head between my legs. 股間から頭を出して - Why y'all stop? - なぜやめたの? Let's go. 行くぞ - Oh we were just, we're taking a break. - ああ、私たちはただ、休憩していただけです。 - You can't sit down in the middle of a run, - 走っている途中で座れなくなる。 it will be harder to start up again. 再度起動するのが難しくなります。 - I got three kids talking trash to me. - 3人の子供がゴミみたいなことを言ってきた It's good, great, great motivation, いいですね、いいですね、やる気が出ます。 I felt like I could run another もう一本走れそうな気がしました。 five steps. 5つのステップ I'm feeling so healthy. 元気が出てきました。 The only thing that's going through my mind 心の中にあるのは is how much this mom is doing every day. は、このママがどれだけ毎日やっているかということです。 This is called fun? これを楽しいと言うのか? - Yep. - そうだな - Ah, varied interest. - ああ、様々な興味。 - Free spirited Nicole - 自由奔放なニコル is about to get a glimpse into the competitive は、競争の中に垣間見えてきます Drudges' winner take all mentality. ドラッジの勝ち組のメンタリティ。 - My kids end up living here half the time. - 私の子供は半分はここに住んでいます。 05:30 A.M. workout here, football, 05:30 A.M.ここでワークアウト、サッカー。 basketball, baseball game, every day, all day long. バスケ、野球の試合、毎日、一日中。 - The Drudges family held their kids back one year - ドラッジ一家は子供たちを一年待たせた so that they can get that competitive edge for sports. 彼らはスポーツのための競争力を得ることができるように。 It's just a strange situation. おかしな状況になっているだけです。 - All right, you ready, you gon' play with us? - 準備はいいか?一緒に遊ぶか? - I don't know, am I? - 私は知らないよね? - I think you are. - そうだと思います。 It's time for a little competition. ちょっとした競争の時間です。 - I don't know how to play dodge-ball. - ドッジボールのやり方がわからない。 Oh, oh my goodness. あ、あ、あ、あかん。 - That's weak. - 弱いですね。 - Ah! - Come here boy! - こっちに来い! - Oh! - うわあああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ - Ah! - 嗚呼 - Oh! - うわあああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ - I just don't mix with this fraternity mentality. - この友愛精神には合わないだけだ These children need to play board games これらの子供たちはボードゲームをプレイする必要があります。 like regular families. 普通の家族のように - Winner take all. - 勝者はすべてを取る。 - Being competitive all the time. - 常に競争心を持っていること - Declan, roll it. - デクラン 転がして - Can form a lot of aggression. - 多くの攻撃性を形成することができます。 - Ah! - You're terrible. - ひどいわね - As the swap begins at the Price house. - プライスハウスでスワップが始まると - You ready? - 準備はいいか? - No. - 駄目だ - I have an example for you, - 私はあなたのために例を持っています。 you can watch, just while I finish setting up. 見てていいわよ 私が準備してる間にね - Traditional wife, Carrey, - 伝統的な妻、キャリー。 struggles to Kiara's many jobs キアラの多くの仕事に奮闘 which includes recording a workout video. ワークアウトのビデオを録画することが含まれています。 - Today we're gonna be doing mobility warm up. - 今日はモビリティウォーミングアップを行います。 Pick them knees up. 膝を拾って Okay, that's enough for me. もういいわ - I think you can go a little bit bigger. - もう少し大きくてもいいと思います。 - Oh man, feel that burn. - 燃えているのを感じろ - And then another workout video. - そして、もう一つのワークアウト動画。 - Just move along. - 進んでくれ - Turn that back leg. - 後ろ足を回して You gotta move those hips. 腰を動かさないと (beep) (ビープ音) - And another workout video. - そしてもう一つのワークアウト動画。 - Next move is burpees. - 次の動きはバーピーです。 - Okay. - いいわよ I can't do this. - Kiara is all 私はこれをすることはできません。- キアラはすべて about positivity. ポジティブについて。 And anybody that's watching, you gotta encourage them 見ている人を励ましてあげてください to keep going, don't stop. 止まらずに進み続けるために - Don't stop, - 止まるなよ whatever you're doing, don't stop. 何をしていても止まるな You got this! これだ! - That's only your third move, - まだ3回目だぞ you got seven more to go. あと7つだ - What? - 何だと? (bright music) (明るい音楽) I'm good. 私は大丈夫です。 (upbeat music) (アップビートな曲)
A2 初級 日本語 ワーク 競争 アウト 家族 いい 子供 'ただの休憩中だった!最高のワークアウト失敗‼️ 妻のスワップ ('We Were Just Taking a Break!' Best Workout Fails ?️ Wife Swap) 5 0 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語