Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello and welcome.

    こんにちは、ようこそ。

  • The president of Nigeria, Muhammadu Buhari, has welcomed the release of 279 schoolgirls abducted by gunmen last week.

    ナイジェリアのムハマドゥ・ブハリ大統領は、先週ガンマンに拉致された女子生徒279人の釈放を歓迎しました。

  • The governor of Zamfara state said he'd negotiated with the kidnappers and come to an arrangement to address some of their grievances, but that no ransom had been paid.

    ザムファラ州知事は、誘拐犯と交渉し、彼らの不満を解消するための取り決めをしたが、身代金は支払われていないと述べた。

  • The girls appear unharmed, although some have complained about being forced to walk for hours without rest.

    何時間も休むことなく歩かされていることに不満の声もあるが、少女たちは無傷のようだ。

  • So let's have a listen to one of those girls who was abducted.

    では、拉致された女の子の話を聞いてみましょう。

  • She spoke about her ordeal.

    彼女は自分の試練について話していました。

  • Most of us got injured on our feet and we could not continue trekking.

    ほとんどの方が足を怪我してしまい、トレッキングを続けることができませんでした。

  • So the captors said they will shoot anybody who did not continue to walk.

    だから捕虜は、歩き続けない者は撃つと言っていた。

  • We walked across the river and they hit us and they let us sleep under shrubs in a forest.

    川を渡って歩いていくとぶつかってきて、森の中の低木の下で寝かせてくれました。

  • We can join our correspondent there, she colored relief.

    我々はそこに特派員と合流することができます、彼女はレリーフに色をつけました。

  • Of course, the girls have been released and seem unharmed.

    もちろん、女の子は解放されて無傷のようです。

  • But what do we know about the negotiations that took place in order to get them freed?

    しかし、彼らを解放するために行われた交渉については、何がわかっているのでしょうか?

  • Well, at the moment, there are no details about the negotiations, But the governor of example, a state where the incident happened, told the BBC that the negotiated with the gunmen are no ransom was paid, but they used.

    まあ、現時点では、交渉についての詳細はありませんが、例の知事は、事件が起こった状態は、BBC に語った銃撃者との交渉は身代金が支払われていないが、彼らは使用されます。

  • Or they they, you know, negotiated through repentant and criminal gang members, those who are in the kidnapping business before and then they repented under an amnesty program with the government.

    あるいは、彼らは、悔い改めて犯罪者の暴力団員を介して、以前に誘拐ビジネスをしていた人たちと交渉して、政府との恩赦制度の下で悔い改めたのです。

  • Of course, the authorities rarely admit that ransom is paid whenever there are abductions and have been speaking to some of the parents of these girls, they have been telling me that they're extremely happy that they're back.

    もちろん 当局は 誘拐事件があるたびに 身代金が支払われることを 滅多に認めませんし 少女たちの両親と話していると 彼らは戻ってきたことを 非常に喜んでいると言っています

  • Many of them told me that the last four or five days have been that of uncertainty.

    多くの人が、ここ4、5日は不確定要素が多いと言っていました。

  • And one thing that they are you know, unanimous about is that all of them said that they are willing to send their Children back to school despite what happened.

    そして、一つのことですが、彼らの意見は一致しています。彼ら全員が、何が起こったにもかかわらず、子供たちを学校に送り返したいと言っています。

  • But they are calling on the authorities to make sure that security is provided for schools across the country, especially in those areas where insecurity is quite endemic.

    しかし、彼らは当局に対して、全国の学校、特に不安が非常に蔓延している地域の学校にセキュリティが提供されていることを確認するよう呼びかけています。

  • That's good to hear that they're confident about sending their girls back to school a shock.

    娘たちを学校に戻すことに自信を持っていると聞いて良かったですね......ショックです。

  • But do we know if there was a specific group that was actually responsible for this mass kidnapping?

    しかし、この大量誘拐に実際に関わった特定のグループがあるかどうかはわかっていますか?

  • Well, basically there's no specific identification of a group, but what we know is that these gangs are not a single organized groups in that region in northwestern Nigeria.

    基本的にグループの特定はできませんが、わかっているのは、ナイジェリア北西部のこの地域では、これらのギャングは単一の組織化されたグループではないということです。

  • But there are pockets of armed men who have been kidnapping people basically for ransom in that region in the northwest of the country.

    しかし、国の北西部のその地域には、身代金目当てで人を誘拐している武装した男たちのポケットがあります。

  • But in the northeast of Nigeria, uh, there is this group, Boko Haram, which has been waging an insurgency for more than 10 years.

    しかし、ナイジェリア北東部には ボコ・ハラムというグループがあります 10年以上前から反乱を起こしています

  • Now it kidnapped students also in the past.

    今では過去にも学生を誘拐しています。

  • But in this case, it appears there are armed men who are looking for ransom.

    しかし、この場合、身代金目当ての武装した男がいるようだ。

  • But the government said that no ransom was paid.

    しかし、政府は身代金は支払われていないと言っていた。

  • Remember, they were abducted on Friday from their boarding school.

    金曜日に全寮制の学校から拉致されたことを覚えています。

  • The armed men broke into the school as the students slept, and then they carried some of them.

    武装した男たちは、生徒たちが寝ている間に学校に侵入し、何人かを運んだ。

  • Many, of course, managed to escape.

    多くの人は、もちろん、なんとか逃げ切った。

  • But many are also calling on the authorities to ensure that security is provided.

    しかし、多くの人が当局にも治安の確保を求めています。

  • Given that these kind of abductions are likely to have a huge impact on education in Nigeria, which is the country with the highest number of out of school Children in the world, and that particular region, where the Children have been kidnapped in Nigeria is far behind other regions.

    この種の誘拐事件は、世界で最も多くの学外児童がいる国であるナイジェリアの教育に大きな影響を与える可能性があることを考えると、ナイジェリアで子供たちが誘拐された特定の地域は、他の地域に比べてはるかに遅れています。

  • When, when we're talking about education in the country.

    国の教育の話になると

  • Thanks so much for joining us with that from Abuja.

    アブジャからの参加に感謝します

  • And great to know the girls appear unharmed.

    そして、女の子が無傷であることを知っているのは素晴らしいことです。

  • They are well and are looking forward to going back to school.

    元気で、学校に戻るのを楽しみにしています。

Hello and welcome.

こんにちは、ようこそ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ナイジェリア 交渉 悔い グループ 北西 当局

誘拐されたナイジェリアの女子生徒数百人が解放される - BBC ニュース (Hundreds of kidnapped Nigerian schoolgirls freed – BBC News)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 02 日
動画の中の単語