Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I'll let him know we're here.

    私たちがここにいることを彼に知らせます。

  • Here comes White and his mom, Freddie Bib.

    ホワイトと母親のフレディ・ビブの登場です。

  • So nice to see you.

    会えて嬉しいよ

  • Way Valentine's Day.

    ウェイバレンタイン。

  • Y it.

    Y it.

  • We have a valentine.

    バレンタインを用意しました。

  • Cheers for you.

    乾杯しましょう。

  • Yep.

    そうだな

  • We'll just give it to you and be on our way.

    それを渡して出発します。

  • There's a big Valentine's Day party.

    バレンタインの大盛り上がりですね。

  • We don't wanna mess.

    混乱させたくない

  • Wait a minute.

    ちょっと待って

  • Where is why it's Valentine.

    バレンタインの理由はどこにあるのか。

  • Pip.

    ピップ。

  • What's wrong?

    どうしたの?

  • It's gone.

    なくなってしまった。

  • But it was an extra special Valentine just for Wyatt.

    でも、ワイアットのためだけの特別なバレンタインだった。

  • Why?

    なぜ?

  • It's Valentine.

    バレンタインです。

  • Probably fell out while we were flying.

    飛んでいる間に落ちたんだろう

  • We gotta find it.

    探さないと

  • We'll be right back.

    すぐに戻ってきます。

  • Hang on, E.

    頑張れ、E。

  • Don't see anything there.

    そこには何もない

  • Is that it?

    これでいいのか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Nope.

    いや

  • Just a piece of driftwood.

    ただの流木の一部だ

  • Fair under the water.

    水面下でのフェア。

  • Just shells.

    ただの貝殻だ

  • Keep looking there.

    そこを見続けてください。

  • That's definitely why it's Valentine.

    だから間違いなくバレンタインなんですよね。

  • Jesse.

    ジェシー

  • We not why?

    なぜだ?

  • It's Valentine.

    バレンタインです。

  • It's no use.

    使えないんだよ。

  • We're never gonna find why it's Valentine.

    バレンタインの理由がわからない。

  • We're so sorry.

    本当に申し訳ありませんでした。

  • It was nice of you to think of Wyatt.

    ワイアットのことを考えてくれてありがとう

  • Come on, sweetie.

    おいでよ

  • It'll be okay.

    大丈夫だよ

  • Hello.

    こんにちは。

  • Where are you dudes?

    どこにいるんだ?

  • Alright.

    いいだろう

  • Flyers, line up for your Valentine treat bags.

    チラシ、バレンタインのおやつの袋のために並んでください。

  • Gotta go.

    もう行かないと

  • See you soon.

    すぐに会いましょう。

  • Did you hear that, Pip?

    聞こえたか ピップ?

  • We've got to get back to tots or we'll miss the party and the treats way.

    密告者のところに戻らないと、パーティーとおやつの方法を逃してしまう。

  • Can't go yet, but you've been looking forward to getting those streets all day.

    まだ行けないけど、一日中その通りを楽しみにしていたんだね。

  • But we've given every baby a valentine except for Wyatt Way.

    でもワイアット以外の赤ちゃんには バレンタインデーを渡したわ

  • Can't leave him out way.

    彼を放っておくわけにはいかない

  • Just have to figure out a way to make one more Valentine.

    バレンタインをもう一つ作る方法を考えないと。

  • But we don't have any supplies.

    でも、物資がないんです。

  • We would need cardboard, crayons and ribbons.

    ダンボール、クレヨン、リボンが必要です。

  • All we have is seaweed seaweeds.

    海藻の海藻しかない。

  • Kind of like ribbons.

    リボンのようなものだ

  • This penguins got a plan.

    このペンギンには計画がある

  • We'll have a valentine for Wyatt.

    ワイアットのためにバレンタインを用意する。

  • Quicker than you can say.

    あなたが言うよりも早い。

  • Happy Birthday.

    お誕生日おめでとうございます。

  • Happy Valentine's Day.

    バレンタインデーおめでとうございます。

  • Oh, right.

    あ、そうなんですね。

  • That makes more sense.

    その方が理にかなっている。

  • Come on, Barbara.

    さあ バーバラ

  • Oh, Wyatt, We might not have cardboard, but we have driftwood and we don't have crowns.

    ワイアット、ダンボールはないかもしれんが流木はあるし、王冠はない。

  • But over there, you know shells don't do it.

    でも向こうでは貝がやらないのを知ってるだろ?

  • We could make a really great ocean decorated special for why it's Valentine.

    なぜバレンタインなのかというと、本当に素敵な海のデコレーションスペシャルを作ることができるからです。

  • That's right.

    その通りです。

  • Let's go.

    行くぞ

  • Oh, why it?

    なぜだ?

  • Yeah.

    そうだな

  • Today it's your valentine.

    今日はあなたのバレンタインです。

  • We made it special just for you.

    あなたのためだけに特別なものを作りました。

  • I think he likes it.

    気に入っているようです。

  • E Think you're right.

    E あなたが正しいと思う。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

  • You'll meet my little ones.

    私のちびっ子たちに会えるよ

  • Valentine's Day.

    バレンタインデー。

  • So special.

    特別なんだ

  • He made ours pretty special, too.

    彼は私たちのもかなり特別なものにしてくれました。

  • Come on, Freddy.

    フレディ

  • By y heavy, Valentine's Day looks likely.

    Yヘビーによって、バレンタインはありそうです。

  • Mr.

    旦那

  • Valentine's Day party.

    バレンタインデーのパーティー。

  • Yeah.

    そうだな

  • Sorry, Pip.

    ごめんね ピップ

  • I know how much you were looking forward to it.

    どれだけ楽しみにしていたかわかります。

  • It's OK, Freddie.

    大丈夫だ フレディー

  • It would have been fun to get Valentine's gifts, but it was really fun to give them.

    バレンタインのプレゼントがあれば楽しいのですが、贈ってみると本当に楽しかったです。

  • Yeah, I'll never forget the look of why his face it was like.

    ああ、彼の顔がどうしてこうなったのか、その表情は忘れられない。

  • Or maybe it was more like surprise.

    というか、驚きの方が大きかったのかもしれません。

  • What is all this?

    これは一体何なのでしょうか?

  • It's the Tots.

    トッツだよ。

  • Valentine's Day party.

    バレンタインデーのパーティー。

  • But I thought we missed the party.

    でも、パーティーを逃したと思っていました。

  • You did.

    あなたがやったのね

  • But we told Captain Beekman while you do, it's were late because you were out there delivering Valentine's.

    でもビークマン警部には言ったんだが、お前がバレンタインの配達に出ていたから 遅刻したんだとな

  • So Captain Beekman told us to keep the party going until you got back.

    それでビークマン大尉はあなたが戻るまでパーティーを続けるようにと言ったんですね

  • You did all this for us.

    私たちのためにやってくれたのね

  • Valentine's Day is about showing love to your friends, and we needed all of our friends to make our Valentine's Day party complete.

    バレンタインデーは友達に愛を示すためのものであり、私たちのバレンタインデーのパーティーを完成させるためには、友達全員が必要でした。

  • Wow, Thank thank you, Captain Beekman.

    うわー、ありがとうございます、ビークマン隊長。

  • Now there's one very important detail.

    さて、とても重要なことが一つあります。

  • Left.

    左です。

  • Trees.

    木です。

  • You were right, Freddie.

    君は正しかった フレディー

  • This really is the best Todd's Valentine's Day party ever, because it's filled with treats.

    これは本当に最高のトッドのバレンタインパーティーです。

  • Nope, because it's filled with love.

    いや、愛に満ちているからだ。

  • Love your freedom, Ingo.

    自由を愛してるよ インゴ

  • I love you, too, Best feathered friend.

    私も愛しています、最高の羽の友よ。

  • That one's from me.

    それは私からだ

  • Goblins, Air green, Vampires or blue, Your spooktacular friend.

    ゴブリン、エアグリーン、吸血鬼またはブルー、あなたのお友達のスプークタキュラー。

  • Happy Valentine's Day to you.

    ハッピーバレンタインデーをお届けします。

  • Hmm, It's a big heart, but It's spooky and awesome to if more Valentine's were like this, I really wouldn't mind Valentine's Day.

    うーん、それは大きなハートだが、それは不気味で、もっと多くのバレンタインがこのようなものであった場合には、私は本当にバレンタインデーを気にしないだろうに素晴らしいです。

  • Thanks for e guess.

    E推しに感謝します。

  • This is a pretty good Valentine's Day after all.

    これは結局、かなりいい感じのバレンタインですね。

  • Yeah, if my brother likes a Valentine, then that's something to be proud of.

    ああ、兄貴がバレンタインが好きなら、それはそれで誇らしいことだ。

  • Uh, if Onley we could get another certain someone toe love Gulan Tynes Day.

    あー、もしオンリーがもう一人の特定の人を手に入れることができたら......ゴーラン・タインズ・デイを愛している人がいる。

  • As much as we dio well, I'll be a ghoul in time.

    我々がうまくダイオウしている限り、私はそのうちグールになるだろう。

  • Ghost is Gulan time stuff really hits you right in the heart, even if it is made of stone.

    Ghost is Gulanの時間のものは本当に石でできていても、あなたの心の中で右にヒットします。

  • I got one from Zombie Janka and I going Even my buddy Wolfgang sent one.

    ゾンビヤンカからも送られてきたぞ

  • E guess.

    E推し。

  • What they say is true Love is Love is Love is love.

    彼らが言うことは本当の愛は愛である。

  • Here's some more Valentine's toe open from me and Bridget.

    私とブリジットからのバレンタインのつま先開きをご紹介します。

  • You, too.

    あなたもね

  • Come on guard, Go hug.

    警戒して、ハグして

  • I'm really feeling the love now.

    今、本当に愛を感じています。

  • Loving our friends is what monsters do best and what Valentine's Day is all about.

    友達を愛することは、モンスターが最も得意とすることであり、バレンタインデーがすべてであるということです。

I'll let him know we're here.

私たちがここにいることを彼に知らせます。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 バレンタイン パーティー ピップ フレディー 本当 友達

ディズニージュニアがバレンタインデーを祝う|@Disney Junior (Disney Junior Celebrates Valentine's Day | @Disney Junior)

  • 7 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 25 日
動画の中の単語