字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Would you rather get McLovin tattooed - マクルービンのタトゥーを入れた方がいいですか? on your forehead or on your penis? おでこやペニスに? - Oh, god. - ああ、神様。 (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) (lively rock music) (賑やかなロック・ミュージック) - Hey, guys, welcome to "Stir Crazy." - "気が狂ったようにかき混ぜる "にようこそ You know my guest today from "Superbad," 今日のゲストはご存知ですよね? "How to Train Your Dragon," "ドラゴンの鍛え方" and the Comedy Central series "Blark and Son." コメディ・セントラルの "ブラークと息子 "と He's even got a hyphen in his name. 彼の名前にはハイフンまでついている。 It's Christopher Mintz-Plasse. クリストファー・ミンツ=プラッセです。 - Am I the first person on the show - この番組に出たのは私が初めてです with a hyphen in their last name? 苗字にハイフンが入ってる? - You know what, it took a while, but we got there. - 時間はかかったが、辿り着いた。 This was the goal of the show. これが本番の目的でした。 Congratulations on the show "Blark and Son." "ブラークと息子 "の番組出演、おめでとうございます。 - Thanks, man. - ありがとう - I am a new, I'm a Blarky, I'm a Blarkhead. - 私は新手の、ブラーキーです。 What do we call ourselves, the fans? ファンの皆さん、自分たちのことを何と呼んでいるのでしょうか? Is there a name for this group? このグループの名前はありますか? - A Blarkhead is great, a Blarklord, yeah, Blarkies, - ブレイクヘッドもいいけど、ブラークロードもいいよね、そう、ブラーキーズも。 all perfect. - Blarklord. 全てが完璧だ- ブラークロード The puppets are kinda hypnotic. 人形は催眠術のようなものだ We're not talking Mister Rogers puppets here. ここではミスターロジャースの人形の話はしていません。 - They're nightmare fuel. - 彼らは悪夢の燃料だ You're being very polite. 随分と丁寧にしていますね。 They are terrifying to look at, 見るからに恐ろしい but I think, once you get past the initial, しかし、私は思うのですが、初期の状態を乗り越えると like, what am I looking at? 何を見ているのかな? You kinda, like, empathize, 何となく共感してしまう。 and get to know these characters, and love them, と、これらのキャラクターを知り、彼らを愛するようになります。 but they are terrifying, and they don't blink, が、恐ろしくてまばたきもしない。 so maybe we'll add some eyelids for the next season. なので、次の季節にはまぶたを追加するかもしれませんね。 - It's like, I'm not even sure - って感じです。 what is disturbing me here. ここで気になるのは I feel like Blark is- ブラークは... - He's got a Mel Gibson vibe, doesn't he? - メル・ギブソンの雰囲気を持っているのではないでしょうか? - It does, it looks like if, like, - それは、それは、それは、もしも、のように見えます。 a witch put a curse on Mel Gibson. 魔女がメル・ギブソンに呪いをかけた - Yeah, and he just did cocaine - コカインをやっていた for, like, two weeks straight 二週連続で with no sleeping, and just, the skin is dehydrated. 寝不足で、ただ、肌が脱水状態になっています。 - Right, right. - そうですね、そうですね。 - So sunburn. - だから日焼け。 - If Mel ever did that, 'cause he would never do that. - メルがそんなことをしたとしても 彼は絶対にしないからな - Yeah, exactly, he's a saint, he's a saint. - ああ、その通りだ、彼は聖人だ、彼は聖人だ。 (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) - And then Son, I mean, it's a little Chernobyl-y. - あとはソン、チェルノブイリ的な感じで It's a little Chernobyl heady. チェルノブイリの頭痛の種だな。 Like, what happened to Son? ソンはどうなったんだ? - Kinda looks like me - 私に似ている if I got radiation at Chernobyl, for sure. チェルノブイリで放射線を浴びたら、間違いなく Like, that's kind of why, そういうわけで he, like, kinda looks like me, 彼は、私に似ている。 which is, I'm kinda pissed about that. それは、私はそれについてちょっと腹が立っている。 - So, Son, we can take it off the screen - ソン、画面から外せばいいんだよ 'cause I don't want a curse put on me. 呪いをかけられたくないからだ Yes, thank you. はい、ありがとうございます。 (Christopher laughs) (クリストファーが笑う) A little goes a long way. ちょっとしたことが遠回りになります。 Let's play a classy game 上品なゲームをしよう of fuck, marry, kill with famous puppets. 有名な人形と結婚して殺すのよ You ready? 準備はいいか? - Whew. - ふー。 (lively rock music) (賑やかなロック・ミュージック) - Let's do Grogu, A.K.A. Baby Yoda, - グログをやろう 別名ベイビー・ヨーダだ Elmo, and Alf. エルモとアルフ Who do you wanna have relations with, 誰と関係を持ちたいの? who do you wanna marry, who do you wanna murder? 誰と結婚したいのか、誰を殺したいのか? - All right, well, Baby Yoda's a baby. - よしよし、ヨーダの赤ちゃんは赤ちゃんだ。 I'm getting red, so I'm not fucking Baby Yoda. 赤くなってきたからベイビーヨーダとはやらないよ - For the record, okay. - ハッキリ言っておくが、いいだろう。 - Trying to cancel me right now, I get it. - 今すぐにでもキャンセルしようとしている、私はそれを理解しています。 - No. - 駄目だ - I know what you wanna do. - あなたが何をしたいか知っています。 - You might've already done that yourself. - もう自分でやってるかもしれないけど (Christopher laughs) (クリストファーが笑う) - I will marry Baby Yoda. - 私はヨーダの赤ちゃんと結婚します。 - Okay. - 'Cause he's adorable. - 可愛いからよ I'll fuck Alf. アルフとやります You know Alf knows how to fuck. アルフはファックの仕方を知っている - Okay, Alf you're gonna fuck. - よし、アルフ......お前がやるんだ - Alf I'm gonna have sex with. - アルフ............................................................. (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) - You're not gonna fuck, you're gonna make love to Alf. - ヤるんじゃなくて、アルフと愛し合うんだよ。 It's gonna be sweet, beautiful love. 甘くて美しい恋になりそうだ。 - He's gonna make love to me. - 彼は私を愛してくれる That guy is suave. あいつは賢いな。 He knows what he's doing. 彼は自分が何をしているか知っている I think he's a guy, I'm not quite sure. 男だと思うんだけど、よくわからない。 - Hey, whatever works, doesn't matter. - 何でもいいんだよ - I was never an Elmo guy, so it's perfect. - 私はエルモ派ではなかったので完璧です。 We're fucking killing that, we're killing him. 私たちは彼を殺している、私たちは彼を殺しています。 - Yeah, you've been dreaming - ああ、夢を見ていたんだな of murdering Elmo for years. 何年も前からエルモを殺していた - Yeah. - This is perfect. - これは完璧だ (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) - He's out. - 出て行った - So I would think, okay, - だから、いいだろうと思っています。 it's obviously been an insane past year for all of us. この一年は私たちにとって非常識な一年だったわ One of the tiny, tiny, tiny upsides, maybe, ちっちゃくてちっちゃくてちっちゃいアップサイドの一つ、かな。 is that you've probably been called McLovin マクルービンと呼ばれたことがあるということだ a little bit less in your day-to-day life, 日々の生活の中で少しずつ 'cause you're seeing less people, fair to say? 人の数が減ったからか? - Definitely. - 間違いなく。 I have actually had that thought. 実際にそう思ったことがあります。 (Christopher laughs) (クリストファーが笑う) I was doing press for "Blark and Son," "ブラークと息子 "の取材をしていたんだ they're like, what's the one positive? 彼らは、1つの肯定的なものは何だと思っているのか? I'm like, I guess I haven't been called McLovin in a year. マクルービンって呼ばれたのは1年ぶりかな、みたいな。 I kinda miss it now. 今となってはちょっと寂しいですね。 My ego kinda needs it. 自我が必要なんだ - Don't say that. - そんなこと言うなよ (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) - I've grown to appreciate it. - 感謝するようになりました。 I saw you a lot in my early 20s 20代前半でよく見かけたのは when I was, you know, "Superbad," "Role Models," 私が「スーパーバッド」とか「ロールモデル」とか "Kick-Ass," so I was getting it a lot then, "キックアス "だから その時はたくさんもらってたんだ and, you know, I was young, とか、若かったんですよ。 and I'm like, I'm an artist, と言って、私は芸術家のようになっています。 and I'm not just McLovin, と、マクルービンだけではありません。 and I can do more, but now, you know, と、もっとできるようになりましたが、今では I think it's a sense of endearment. 愛着が湧いてくるんだと思います。 Like, it's cool that, if I were to walk outside, 外を歩いていても、かっこいいんだよね。 and someone said it, it's cool that they remember it と誰かが言っていて、それを覚えているのがかっこいい 14 years later, and still wanna talk about it. 14年経った今でもその話をしたいと思ってる - Who has the fake ID? - 偽物のIDを持っているのは誰ですか? Is it in the Smithsonian? スミソニアンにあるのかな? Is it somewhere? どこかにあるのかな? - Maybe it deserves to be. - そうあるべきなのかもしれない。 I don't have it. 私は持っていません。 I think, man, I'd love to ask Seth or Evan, セスかエヴァンに聞いてみたいな if one of them took it, どちらかが取ったら but, you know, I don't think anybody knew でもね、誰も知らなかったと思うんだけど how memorable that thing was gonna be, 印象に残るものになるだろうと思っていた so, like, it could've just been sent back with the props. 小道具と一緒に送り返せばよかったんじゃない? I never, ever found out what happened to it. 何が起こったのか、今まで一度もわからなかった。 - Do you know how easy they are to come by? - どれだけ簡単に来れるか知ってますか? Literally, I got, like, dozens of these. 文字通り、これを何十個も手に入れた。 - How? - どうやって? - They're, like, 40 cents each. - 一人40セントだよ You can get a bulk package of 50 50個入りの一括購入が可能です。 for, like, $6. 6ドルで - Did you get that for this interview? - 今回の取材で得たのか? Or did you already have them? それとも既に持っていたのか? - I'm not that crazy. - そこまで頭がおかしいわけではありません。 I mean, come on. っていうか、来てくれよ。 (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) We bought them, but yeah, go on Amazon, 買ったけど、そうだ、Amazonで買えよ。 they're just there. 彼らはそこにいる - Wow, that's wild, - うわー、ワイルドですね。 and I am making nothing off it. 私は何もしていない (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) - I'll send you five bucks. - 5ドル送るよ Son is not your voice exactly. 息子は正確にはあなたの声ではありません。 How would you describe the voice that you do for Son? ソンのためにやっている声をどう表現しますか? - I have to, like, yodel every time I start doing a session. - セッションを始めるたびにヨーデルをしないといけないの I have to go, like, ah. もう行かないと Okay, all right, I'm there, I'm in, let's go. よし、よし、着いた、中に入った、行こう。 Like, I have to get myself, 自分を手に入れるために it starts at the chin, 顎から始まる but it's super fun. でも超楽しいです。 - You've done a lot of voiceover work in recent years. - 最近は声優の仕事が多いですよね。 You had a very successful, like, career あなたは大成功を収めていました in these animated projects, これらのアニメーションプロジェクトでは but I wanna expand your range even further. でも、もっと範囲を広げたい。 We have some potential characters for you. 可能性のあるキャラクターをいくつかご紹介します。 This is gonna be your voiceover audition mixtape. これはあなたの声優オーディションミックステープになるわよ (lively rock music) (賑やかなロック・ミュージック) Let's take a look at the interpretation 解釈を見てみましょう of a character we call Baby Dom. ベビードムと呼ばれるキャラクターの Take a look. 見てみてください。 - I fill my diaper a quarter mile at a time. - おむつを一度に1/4マイルずつ詰めています。 Nothing else matters, not my nap time, お昼寝の時間以外はどうでもいい not my binky, not my mommy and her bullshit. 私のビンキーやママの戯言はやめてくれ While I'm making a boom boom, I am free. ブームを作っている間、私は自由です。 (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) - Amazing, sold. - 驚いた、売れた。 Next one we are calling Prickly Pete. 次の1つは「プリックリー・ピート」と呼んでいます。 He's a gassy cactus with a heart of gold. 心の中でガスってるサボテンです。 - Yes, okay, so I have a scene for this, - はい、わかりました、ということで、このシーンがあります。 and if you don't mind, Josh, 差し支えなければ ジョシュ when I point at you, can you make fart noises? 指差したらおならの音が出る? - That's my default, perfect, yeah. - それが私のデフォルトで、完璧だ。 - Yee-haw, this here's the sharpest varmint in the west, - イェーホー、これは西で最も鋭いバーミントだ。 Prickly Pete, and if you're fixin' プリックリーピート、もしあなたが修理をしているなら to hear some tall tales from the American frontier, アメリカの辺境からの背の高い話を聞いてみましょう。 then pull up a boulder, and. と言って、玉石を引っ張り上げる。 (Josh imitates farts) (ジョシュはオナラの真似をする) Oh, god, I'm so sorry. ああ、神様、ごめんなさい。 That was really rude of me. 本当に失礼なことをしました。 I'm just gonna go back to the top ヽ(´▽`)ノ and do that again. と言ってまたやってみてください。 (Christopher clears throat) (クリストファーが喉を鳴らす) Prickly Pete's the name, and succulent tales プリックリーピートの名前と多肉物語 of the wild west history are my game. ワイルドウェストの歴史は私のゲームです。 (Josh imitates fart) (ジョシュはおならの真似をする) Oh, god. ああ、神様。 I just shit my pants. 漏らしただけだ (Josh imitates fart) (ジョシュはおならの真似をする) That's it. それだけだ (both laugh) 笑 You gotta end the scene on shitting your pants, 糞尿のシーンで終わりにしてくれよ and then we're good. そして、私たちは大丈夫です。 - This is Son of Bane. - これはベインの息子だ This is a crossover between "Blark and Son" これは "ブラークと息子 "のクロスオーバーだ and Bane, of course, Son of Bane. とベイン、もちろんベインの息子。 - Dad, Dad, I don't wanna hear again - パパ、パパ、パパ、二度と聞きたくない how you broke the Batman. バットマンをどうやって壊したのか And for the record, I know you love telling me, 言っておくけど、私に話すのが好きなのは知ってるわ。 aw, nobody cared who I was 誰も私を気にしてくれなかった before I put on the mask, マスクをつける前に but trust me, Dad, nobody gives a wet, squeaky fart でも信じて パパ 誰もおならなんてしないよ who you are now either. 今のあなたも And that's that. そして、それはそれ。 (Josh claps) (ジョシュ・クラップス) - No one has put in this much effort into the show, - ここまで力を入れている人はいません。 not me, not the writers, not the producers. 私でもなく、作家でもなく、プロデューサーでもなく。 You are the new soul of "Stir Crazy." 君は "スタークレイジー "の新しい魂だ You're hired. - Gosh, 雇われたんだ- うわぁ everything is an audition, すべてはオーディションだ everything's an audition. すべてはオーディションだ You gotta bring your A game to everything, you know? 何事にも全力を尽くさないといけないんだぞ? - I don't know if you caught this, - これに釣られたのかな? there was a bit of a "Kick-Ass" reference キックアスの話が出てきた in a recent "WandaVision" episode. 最近の「ワンダビジョン」のエピソードで - I did see that. - 見たよ - So, does this mean that Red Mist is part of the MCU? - ということは、レッドミストもMCUの一部ということになるのでしょうか? Are you, like, kind of a? あなたは、何かの種類なの? - I would kill, would kill for that. - そのためなら殺してもいい That's where you make the money, man. そこで金を稼ぐんだよ。 Not the McLovin ID. マクルービンのIDじゃない You get in the MCU universe, you're good. MCUの宇宙に入っても大丈夫だよ。 No word yet, no word yet, まだ何も言えない。 still waiting on the call. まだ電話を待っています - I've got some would you rather questions. - いくつか質問があるんだが Will you indulge me? 楽しませてくれないか? You ready? 準備はいいか? - Yes, of course. - はい、もちろんです。 (lively rock music) (賑やかなロック・ミュージック) - Would you rather have Blark as your dad - 父親はブラクの方がいいのか? or Son as your son? それとも息子としての息子? - I'm not ready to be a father yet. - まだ父親になる準備ができていません。 I'll go Blark as my dad. 俺は親父としてブラクに行く。 I do not want the responsibilities of a kid. 子供の責任はいらない。 I like my life. 私は自分の人生が好きです。 - Fair enough. - いいだろう Would you rather only use Blark as an expletive, むしろブラクだけを蔑称にしたいのか? or only be able to speak like a pirate? それとも海賊のように話せるようになるだけ? - Oh my god, pirate, pirate. - なんてことだ、海賊だ、海賊だ。 - You need your potty mouth? - ポチ口が必要なのか? - I mean, I've probably dropped the F bomb - というか、F爆弾を落としてしまったのではないでしょうか。 40 times in this interview already. このインタビューですでに40回 - It's true. - Apologies. - 本当だよ- 失礼しました。 Yeah, it is. ああ、そうだな。 - Okay, I'm growing up right here. - よし、俺はここで成長している。 Would you rather train a dragon ドラゴンを鍛える方がいいのか or wear your Red Mist costume for the rest of your life? それともレッドミストの衣装を一生着るのか? - Oh my god, I guess the Red Mist costume - やばい、レッドミストの衣装かな because I'm gonna die if I try to train a dragon. だってドラゴンを鍛えようとしたら死にそうだから。 - Yeah, odds are, right? - I'm done. - ああ、そうだよな?- 終わったんだ These are miserable. これらは惨めなものです。 These are miserable would you rathers. これらは惨めなものだから、あなたはもっと悲惨になるだろう。 - That's the whole idea. - それが全体の考え方です。 You think that was miserable, 惨めだったと思っているのか get ready for this. 準備をして Would you rather get McLovin tattooed マクルービンのタトゥーを入れた方がいいですか? on your forehead or on your penis? おでこやペニスに? - Oh, god. - ああ、神様。 (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) Whoever saw my penis would think 私のペニスを見た人は誰でも思うだろう I'm the most self-centered, egotistical, 俺が一番自己中心的で自己中なんだよ。 full of himself guy in the world. 自分のことで精一杯の世界の男 If I was like, hey, baby, もし私が「ヘイ、ベイビー」みたいな感じだったら it's the thing I'm known for my whole life on my dick. それは私のチンポで知られていることです。 - In case you didn't know, check it out. - 知らなかった方のために、チェックしてみてください。 (Josh laughs) (ジョシュの笑い声) - Oh, man. - 凄いな。 I guess I would do that one, right? あっちの方をやるんじゃないかな? I guess I would do that one 私はそれをすると思います because, having it on my forehead, だって、おでこに塗ってあるんだもの。 everybody and their mothers would see it 誰が見ても母ちゃんが見ても for the rest of my life. 私の残りの人生のために I guess I'm tattooing my dick. チンコに刺青してるんだろうな。 - Yeah, yeah, well, - うん、うん、まあね。 it adds to the tattoos that are already there. それは既にあるタトゥーに追加されます。 It's perfect. 完ぺきです。 You've got it all. お前が全部持ってるんだよ - Oh my body, or already on my dick? - ああ、私の体か、それとももうチンポの上に乗っているのか。 - No, on the penis, on the penis. - いや、ペニスの上に、ペニスの上に。 We know it's all covered, yeah, yeah. 網羅されているのはわかっています、ええええええええええええええええええええええええええ We ask this question of every guest. すべてのお客様にこの質問をしています。 Dakota Johnson proposed it to me on a previous episode. ダコタ・ジョンソンが以前のエピソードで提案してくれました。 Would you rather have a mouthful of bees, 蜂の口がある方がいいのかな? or one bee in your butt? それともお尻に蜂が一匹? - Fuck. - くそっ - Yeah. - そうだな - One bee in your butt, one bee in your butt. - お尻に蜂が一匹、お尻に蜂が一匹。 I do a lot of glute workouts, you know? 臀部運動は結構やってますよ。 Just, like, tighten it, and crush him in there, 締め付けて、彼を押しつぶすように。 kill that motherfucker. あの野郎を殺せ - Wow, aggression. - うわー、攻撃性。 - I know. - 知っています。 - Bring this up with your therapist next time you see him. - 今度セラピストに会った時には、この話をしてください。 - That's you, man, you're my therapist now. - お前は俺のセラピストだ This is gonna be a weekly thing. これは毎週のことになりそうだな - Oh my god, any time, buddy. - いつでもいいよ、相棒 Christopher, congratulations on the new season クリストファー 新シーズンおめでとう of "Blark and Son." "ブラークと息子 "の Thank you for the nightmare fuel. 悪夢の燃料をありがとうございます。 I'm gonna try to get to bed tonight, 今夜はもう寝ようと思います。 but no promises, I don't know. でも、約束はしていません。 - Thank you, man. - ありがとうございます。 It's great to see you. お会いできてよかったです。 It's great to see you. - It's good to see you. 会えてよかった- 会えてよかったわ I've gotta get to the bar. バーに行かないと I got my fake ID, woo. 偽の身分証明書を手に入れたよwww - I'm never talking to you again. - もう二度とお前とは話さない (lively rock music) (賑やかなロック・ミュージック)
B1 中級 日本語 ジョシュ 笑い声 クリストファー 息子 ヨーダ ペニス Blark and SonのChristopher Mintz-Plasse、息子に自分を見出す - Stir Crazy with Josh Horowitz (Blark and Son’s Christopher Mintz-Plasse Sees Himself in Son – Stir Crazy with Josh Horowitz) 6 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語