字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - What you think smoking hot babe did a dude with a kids room? - スモーキングホットベイブが子供部屋の男に何をしたと思ってるんだ? Hell no. 駄目だ So tonight, during our epic guys night. だから今夜、私たちの壮大な男たちの夜の間に You, me and Zeke are going to become men. 君と僕とジークは男になるんだ And it all starts by turning this little boy's room 全てはこの子の部屋を変えることから始まります into a man cave. 人の洞穴に Nothing says man cave like a sexy-ass cartoon girl 何もセクシーなお尻の漫画の女の子のような男の洞窟を言うものはありません that skews our perception of how real women look. それが現実の女性の見え方を歪めてしまうのです。 - Yeah and look at that ass. - そのケツを見てみろ - Dang Junior, you have been extra spicy lately. - ダング・ジュニア、最近は辛さが増してきたな。 You all right? 大丈夫か? - Grandma and Stacy under one roof. - おばあちゃんとステイシーは一つ屋根の下で They're bulls, man. 奴らは雄牛だ And I'm the goddam rodeo clown getting bragged on. 俺は自慢されるロデオの道化だ - What's up (beep) heads? - どうしたの(ビープ)ヘッド? - [Both] Hey! - おい! - Dudes, I found some crazy porn on the dark web - 闇サイトでイカれたポルノを見つけたぞ or as it's called in my country, the regular internet. 私の国では普通のインターネットと呼ばれています。 - Do you guys feel that? - 皆さんは感じますか? An F5 Bro-NATO is about to touch down. F5ブロナートが着地しようとしています。 Papa Blark is out for the night, パパ・ブラークは夜のために外出しています。 laser tagging with Fletch, Zeke and Clutch フレッチャー、ジーク、クラッチでレーザータギング with the dark web porn ダークウェブのポルノと and Junior, now daddy wants his box wine. ジュニアがワインを欲しがってる - Hell yeah, I need this. - ああ、これが必要なんだ - When I come back, - 私が戻ってきたら I want to get a sunburn from all the radiating heat off 私はすべての放射熱からの日焼けを取得したい y'all's big penis energy. みんなの大きなペニスのエネルギー - Son, out. - ソン、アウト。 - Mr. Pockets? - ポケットさん? - Well hello there, Son. - やあ、息子よ - I remember you. - あなたを覚えています。 I missed you. 会いたかったわ - Why sure do hope so. - そう願っています。 You and I were closer than a sock and a shoe. あなたと私は靴下と靴よりも仲が良かった。 Sweet heavenly biscuits, how you've grown. 甘い天のビスケット、なんて成長したんだ。 I missed you more than a dried up sunflower 干からびたひまわりよりも会いたかった misses a rainy day. 雨の日を逃す - Son, you coming? - 息子よ、来るか? It's time to crank that waste snake. クズ蛇をクランクさせる時が来た。 - Son! - Not now, Dad. - 息子よ!- 今はダメだよ パパ - My son. - Get out! - 私の息子が- 出て行け! - I love you, son! - 愛してるよ! - Mr. Pockets, I really want to hang with you, - ポケットさん、本当に一緒にいたいです。 but you kind of caught me at a weird time. でも、変なタイミングで捕まってしまった。 Just wait here for like one second and I will be right back. ちょっと待ってて すぐ戻るから - Dang Junior, you are pushing the man-o-meter to 11. - ダングジュニア、あなたはマンオメーターを11まで押し上げています。 - I'm the coolest man on the block. - 俺が一番かっこいいんだけどな You (beep) sucking, (beep) shepards. お前(ビープ音)吸って、(ビープ音)シェパード。 - You look like cool guy who stands at my country border - 私の国の国境に立っているかっこいい男に見える。 to make us look fun from outside. 外から見ても楽しそうに見えるように Oh (beep) me. ああ(ビープ音)私。 This file is 752 gigs of pure crash porn mayhem. このファイルは752ギガの純粋なクラッシュポルノの騒乱です。 - Crash porn, it that like people kissing really hard? - クラッシュ・ポルノってキスをしているようなもの? - It's basic dark web bestiality disaster pornography, Son. - 基本ダークウェブ獣姦災害ポルノだよ、ソン。 Usually starts with dude who wants to (beep) exotic animal, 通常は、エキゾチックな動物を(ビープ音)したい男から始まる。 but then bad accident happen 然れども悪事は起こる and everyone and I mean, everyone (beep) と、みんなと、つまり、みんな(ビープ音) - Hell yeah, Zek, - そうだな、ゼク that sounds like so dope. それは非常にドープな響きだ。 That is definitely, exactly what I had in mind. それは間違いなく、まさに私が考えていたことです。 I forgot my jack off stuff in my room, 部屋にジャックオフの物を忘れてきた so I'm gonna be right back with my jack off stuff. すぐにジャック・オフを持ってくるよ - Okay, I've only got a few minutes, - あと数分しかないわ I was thinking we could either play haunted dogs お化け犬ごっこでもしようかと思ってたんだけど or paper farmers 紙農 since I don't have sheriff Jeffery's badge anymore. ジェフェリー保安官のバッジを 持っていないので - Well, the sky ain't blue, - 空は青くない that badge ain't around here somewhere. そのバッジはこの辺にはないぞ - (gasp) What? - (息を呑む)何? - Now Sheriff, them gofer brothers - 保安官 ゴファー兄弟 done found the town's gold stash. 町の金の隠し場所を見つけた - Them gofers gonna be sorry - 彼らは後悔するだろう they messed with sheriff Jeffreys. ジェフリーズ保安官に手を出したんだ (playful music) 戯曲 (laughter) (笑) - Oh son, I almost forgot - 坊や、忘れるところだった how hanging with you makes me happier than a hound dog 猟犬よりも君と一緒にいる方が幸せ nomming on a bone. 骨の上に乗っかっている - You want to know what makes me happier - 何が私を幸せにしてくれるのか知りたいのか than a hound dog nomming on a bone? 猟犬が骨の上に乗ってるよりも? - Mr. Pockets and me. - ポケットさんと私。 Part of my family. 家族の一員だ The best bud I've ever known. 私が知っている最高の芽です。 I'll never be alone. 一人になることはない - Our song. - 私たちの歌。 - Son! (beep) - 息子!(ビープ音) the crash porn is ready (beep) クラッシュポルノの準備ができました(ビープ音) - What's a (beep)? - (ビープ音)ってなんですか? - Damn, I mean darn it. - 畜生、畜生という意味だ。 I'll be back in a bit. すぐに戻ってきます。 Why don't you draw a picture of Mr. Hosnose while I'm gone. 私がいない間にホスノーズさんの絵を描いてみてはいかがでしょうか? I would love to see him again. ぜひまたお会いしたいです。 - Oh, but I thought we could just... - ああ、でも私たちは... - Then Serege showed father crash porn - セレゲは父のクラッシュ・ポルノを見せた and then next day I was born. そして次の日、私は生まれました。 Mother wasn't even pregnant. 母親は妊娠していなかった - (beep) Yeah, Zek, you are out of (beep) - (ビープ音) ああ、ゼク、お前は外に出ている (ビープ音) - Man, I am so pumped. - 興奮したよ Oh, I have a great idea, ああ、いい考えがあるんだ。 why don't we fast forward to the best part, なぜ我々は最高の部分に早送りしないのですか? when the guy's wiener sneezes. 男のウィンナーがくしゃみをすると - Wow son, is this your robot buddy? - 息子さん、これがロボットの相棒ですか? - Okay dudes, you want to watch accidents sex aquarium - さて、男たち、あなたは事故のセックス水族館を見たいと思います。 or (beep) time badger earthquake. または(ビープ音)タイムアナグマ地震。 - (beep) time badger earthquake? - (ビープ音)時間アナグマ地震? - I don't care what you want me to watch. - 何を見て欲しいかなんてどうでもいい。 - Y'all going to gander that? - ぶらぶらするのか? - No, I'm not Mr. Pockets. - いや、私はポケットさんじゃない。 - Mr. Pockets? - ポケットさん? Was that your (beep) name? それはあなたの(ビープ音)名前でしたか? I call mine Todd. 俺はトッドと呼んでる - Son, what is happening here? - 息子よ、ここで何が起きているんだ? - Get ready for the aquarium (beep) time. - 水槽(ビープ音)タイムの準備をしましょう。 - No, not yet Zek. - いや、まだだ、ゼク。 - What is this? - これは何ですか? - Everyone shut up! - みんな黙れ! - Well (beep) you too, buddy. - お前もな。 - I'm sorry that wasn't... - 残念だけど... Maybe guys this was a bad idea. 多分みんなこれはマズイと思ったんだろうな - Well get it while you can, you pickle (beep) farmer. - 今のうちに手に入れておけよ、このピクルス農家。 - You did the right thing, Son. - お前は正しいことをした Your buddies are pushing you to be someone you ain't. お前の仲間は、お前を誰かに押し付けている。 Think about what makes you happy. 何が自分を幸せにするかを考えてみてください。 Think about who makes you happy. 誰が自分を幸せにしてくれるのかを考えてみましょう。 - You're right. - あなたの言う通りです。 You make me happy. あなたは私を幸せにしてくれる - Now drag that dang poster off your wall - ポスターを壁から引っ張り出すんだ and let's get back to how things used to be. と昔に戻ってみましょう。 See, this is how it's supposed to be, Son. これが本来の姿だよ、息子よ Oh, you were lost but I found you again 迷子になったけどまた見つけたよ and I'll always be here, see. そして、私はいつもここにいます、ほら。 You don't have to worry about other friends or girls, 他の友達や女の子に気を遣う必要はありません。 but we can just be together, forever. でも、一緒にいてもいいのよ、永遠に。 - No. - 駄目だ - What you mean, no? - 何が言いたいの? - Mr. Pockets, I love you, but I have to grow up. - ポケットさん、大好きだけど、大人にならないと。 - Well, you don't have to grow up, Son, - まあ、成長しなくてもいいんだよ、息子よ。 we can just grow together. 一緒に成長していけばいいんだ It'll be... - I'm sorry, Pockets. それは...- ごめんね、ポケット。 This just... これは... This isn't gonna work. これではうまくいかない。 - I guess I was dizzy in my head, - 頭の中がフラフラしていたのでしょう。 think things could be like they were. 彼らのようになるかもしれないと思っている I can't go on living without you, Son. お前なしでは生きていけないよ、息子よ I was lower than a snake's belly in a wagon rug. ワゴンの敷物の中で、蛇の腹よりも低い位置にいました。 Son, I'm going to need you to use your imagination for me 息子よ、私のために想像力を働かせてくれないか? one last time. 最後にもう一度 - What do you mean? - どういう意味ですか? What, no. 何だよ Pockets, I can't do this. ポケット、私にはできません。 - Son, it's the only way, please. - 息子よ、それしか方法はないんだ、お願いだ。 You have to live your life. 自分の人生を生きなければならない。 Gosh, darn it. なんてこった I can't keep holding you back. いつまでも引き留めておくわけにはいかない I love you too dang much. 愛しすぎだよ It's okay, son. 大丈夫だよ I'm ready. 準備はできています。 (piano music) (ピアノ曲) - Mr. Pockets and me. - ポケットさんと私。 - Part of my family. - 家族の一員だ - [Both] Best bud I've ever known. - 最高の相棒だよ - I'll never be alone. - 一人になることはない (gunshot) (銃声) (gasping for air) (息を切らして) ♪ Mr. Pockets and me ♪ ♪ミスター・ポケットと私♪ ♪ Part of my family ♪ "私の家族の一部 ♪ Best bud I've ever known ♪ "最高の相棒 ♪ I'll never be alone ♪ ♪ I'll never be alone ♪ ♪ Be alone ♪ "一人になって ♪ Be alone ♪ "一人になって ♪ Be alone ♪ "一人になって - This is what I wanted, right? - これが欲しかったんだよね。 This is exactly what I wanted. これはまさに私が欲しかったものです。 ♪ I am alone ♪ "私は一人
B2 中上級 日本語 ビープ ポケット ポルノ 息子 さん クラッシュ ミスターポケットを満たす - Blarkと息子(シーズン2、Ep.7)を (Meet Mr. Pockets - Blark and Son (Season 2, Ep. 7)) 3 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語