Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey, guys.

    やっほー! 前回の動画で伝えたように、 今は高知県に来ています!

  • So a quick recap.

    四国という島にあるのー!  初めての高知県になりますが

  • I'm currently visiting Coach Prefecture on the island of Shikoku, the smallest of Japan's four main islands.

    すごく楽しみにしているよ! なぜかというと

  • This is gonna be my first time in coaching prefecture, and I'm so excited.

    好きなユーチューバーのシャーラさんと 一緒に旅が出来るからです!

  • That's not all.

    今回は外国人向けの観光キャンペーンを利用して

  • I get to do this trip with one of my favorite YouTubers.

    パスポートと往復の航空券を提供すると

  • For this trip, Charlotte and I took advantage of coaches, tourism campaign visitors from overseas who present their passport and the returning flight ticket can receive a welcome package with 10,000 yen or roughly $100 in gift cards.

    ウエルカムパケージがもらえて、 なんと約1万円分のクーポンが入っているの!

  • Through this campaign, Charlotte and I are going to take a trip around coach and show you some of the cool things you can do as we explore this naturally beautiful and relatively unknown gem of a prefecture.

    これでシャーラと私は、高知県を回りながら

  • So after arriving at Coach Airport, we're now heading out to Shimanto City and we're going to have some lunch and then we're gonna get out on the water and do some water sports.

    面白そうな体験やアクティビティー をしながら、まだ観光地として

  • And I'm so excited.

    見られてない人のために紹介して 行きたいと思います!

  • Do you have you done a lot of water sports?

    さて高知空港を出て四万十市に向かっています! お昼を食べてから

  • I've done wakeboarding on, like being pulled by a tube on the back of a good old Canadian.

    次は、川に出てウォータースポーツの体験をするので すごく楽しみにしているの!

  • Yeah, that's about it.

    シャーラはウォータースポッツやったことありますか? - ウェイクボードならあるよー!

  • I haven't done.

    カナダ人ならではの、ボード系ですね。 ーそれぐらいかな?

  • What's it called?

    - SUPはまだやったことがないですね! - スタンドアップパドルサーフィンですね

  • Stand up paddle.

    ーじゃ、それをやらないと! ーうん、すごいチャレンジになると思うよね

  • So no, I haven't.

    ーバランス感覚が大事でしょう?スケボーみたいに ースノーボードは出来る?

  • What?

    シャーラが海に落ちること、 私も楽しみにしているよ

  • I'm excited for that.

    空港から2時間をかけて、四万十川に向かいました。

  • Oh, my God.

    この川沿いの場所に、 カヤックやサーフボードをレンタルして

  • We have to do that.

    高知の大自然をを川の上から体験できます。レンタル会社の名前は「withRIVER」で

  • It's gonna be a major challenge.

    かなりリモートな場所にありながら、英語の対応も できているので、安心してください!

  • I'm assuming if it requires the same balance.

    水着は持って来た方が良いけど、もし自分の洋服を 濡らしたくなければ、

  • Oh, yeah?

    洋服のレンタルができます。

  • Can you snowboard?

    さて、「withRIVER」に来ていますが、これからカヌー?の体験(カヤック)をします!

  • Can you?

    川を下って、次はSUPに挑戦します! ーミカエラはやったことあるの?

  • I'm excited to fall in the ocean since I'm really excited.

    私は数回あるよー! ーじゃ、落ちるのは私だけですね。

  • Thio, watch you follow it should.

    でもそれって、自分が得意なことと限らないからね!

  • Actually I'll probably fall to now because karma is a thing from the airport.

    そのGoProは良いですね! 私にください!

  • It's a two hour drive into the mountains to reach this remote location along the Shimanto River, where you can rent a kayak or paddleboard and explore coaching by water.

    ー意外と簡単でした! ーノーノーノー!

  • The rental company is called with River, and in spite of the remote location, there's surprisingly English friendly.

    これは日本の「おもてなし」ですね!

  • You should probably bring your own swimsuit, but you can also rent T shirts and shorts here if you don't want to get your own clothes wet.

    最初は四万十川の少し浅い場所で カヤックに乗って見ました

  • Okay.

    これは割とやりやすくて、 初心者にも向けているアクティビティーです。

  • All right.

    綺麗な青色の川で滑らかに滑ると

  • So we're here at with River.

    最高に気持ちいいですよ。

  • We're about to get in the canoe, do some canoeing.

    次は、SUP用のパドルボードに乗って、川の水流をのって

  • We're gonna do some something.

    約1キロメートル、 綺麗な景色を見ながら川を降りました。

  • Stand up pedal.

    これは割とやりやすくて、 初心者にも向けているアクティビティーです。

  • Have you done it before?

    綺麗な青色の川で滑らかに滑ると

  • Yeah, I'm the only one that's gonna feel the but I'm good at it.

    最高に気持ちいいですよ。

  • I'm so excited to get on the river.

    次は、SUP用のパドルボードに乗って、川の水流をのって

  • I like your GoPro.

    約1キロメートル、 綺麗な景色を見ながら川を降りました。

  • Thank you.

    楽しかったよー!今日は結構長く外にいたね!  少し日焼けしたと思う!

  • It's a very nice girl.

    きっとしたと思う! でも後悔してないよー!

  • So go pro.

    やっぱり楽しかったよね! ーすごく楽しかった!

  • Please give me your go pro.

    シャーラは意外とよくやったしねー!

  • Okay.

    あなたこそ!一回も落ちてないじゃん!

  • Thanks.

    あなたを見ればわかるよ! 川に落ちてないのって!

  • That was really easy.

    気持ちよかったし、リラックスができて、

  • Japanese people are so kind.

    シャーラがさっき言ってたけどね、 こんな綺麗な川があるのに、他の観光客の様子が

  • Yeah, Japanese people.

    一切ないっていうのは、すごいことだと思う!

  • This is Japanese.

    勿体ないよ!近くにこういう川があったら毎日泳ぎに行くわー!

  • Limit.

    おはようございます!

  • She Oh, Multinational.

    二日目の準備をしているところです!

  • I'm gonna keep this.

    まだボケていて、英語の文法が間違いだらけじゃん!

  • Take it back to Canada.

    まだ早いからね!

  • No, no, no.

    天気があんまり良くなくてね 晴れのはずだったけど

  • I regard Togo's a mass.

    今日はサイクリングをするつもりでしたが、 少し無理のようで

  • No Good bye way started off by kayaking around the shallow shoreline of the Shimanto River.

    残念ながら急に予定が変わるけど

  • Things is a great introduction Toe water sports and a fairly easy activity even for beginners.

    これは、雨の日でも楽しめる高知 を知る機会になるから、良いですね。

  • Gliding along the pristine and emerald green river on a sunny day feels magical.

    山の中に入って、小さな工房を見つけました!

  • Kids Next we hopped on paddleboards and rode the strong river current traveling a kilometer downstream while taking in the gorgeous scenery.

    これから鍛冶屋の体験が出来るらしいです!

  • That was fun.

    山の中に入ったら工房があって

  • We've spent a lot of time in the sun today.

    鍛冶屋の体験をしに来たとさっき言ってたんですが、本当に面白くて

  • E feel like I stand a little e a lot of fun.

    ここに来る人たちは、包丁づくりなども出来るし

  • It was actually I really fun.

    砂から始まって、物が作れます!

  • Um, Charlotte did really well.

    自分でわざわざ集めた来た資源を 使って物を作る!

  • So did you weigh?

    やっぱりすごいわ!

  • Can clearly see you did better.

    あ、私の版ですか? ー うん、あなたの版だよ

  • Really nice and relaxing.

    どうでしたか? - 思っていたより簡単でしたよ!

  • And it's nice to like Like like Charlotte was saying it's really surprising that you have beautiful rivers like this.

    ミカエラも大丈夫でしょう。

  • And you don't see any people in the e Just like look out the window.

    強く打てば良いよ。 自信持ってやって見て!

  • E live near river like this.

    いやいや、自信ないよ!

  • I would swim.

    私は信じているから。

  • Good morning.

    なにこれ!重いじゃん! 良く持ったね!

  • We're just getting ready for our day to trip here of Cokie.

    筋肉使えー!

  • This sentence does not make any dramatic sense.

    隠れている筋肉あるよね!腕を見せてよ!

  • What happened on, uh, the weather has turned on us.

    だからね!まいったなー!

  • It was supposed to be sunny, and we had plans to go cycling, but I don't think that that's gonna happen today.

    手が固まっちゃうよね ー そうね、重いからね

  • Um, unfortunately.

    手の筋肉がつくよね、

  • So the plans have changed suddenly, but I'm looking forward to seeing what we could get up to on a rainy day and coaching as well.

    ストレスもあるけど、楽しんでいるよ もっとやりたい

  • We have come deep into the mountains.

    シャーラと私が力を合わせて、 包丁を作って見ました。

  • Thio this'll It'll warehouse to join a metal Smith workshop.

    かなり力が必要な作業でした。

  • You got high hopes.

    嬉しいことに、 林先生がとても親切に教えてくれました。

  • E o.

    林先生が英語ペラペラで、 全世界からのお客さんを迎えています。

  • That's how you did.

    体験の内容によって、 何日間泊まりながら研究する人もいます。

  • You watch that e project.

    3人の力を合わせて作った包丁だよねー!

  • So that means that there Souto So we've come all the way out into the mountains to this metal workshop.

    チームワークが大事ですね!

  • And, um, we're learning about the metal foraging your trade.

    アベンジャーズみたい〜

  • And it's really, really fascinating that people can come join this workshop and learn how to make knives and steel from sand on the beach like you start and you go and you collect the sand and you turn it into materials for foraging.

    ハンドルをつけるよー!

  • And that's actually incredible.

    あんまり良くできなかったね〜

  • The My turn.

    大丈夫!いいじゃん!

  • Yeah.

    旅の三日目は、天気が良くなって

  • How was it?

    計画通りに、海に出る旅を進みました。

  • Uh, if you've even you'd expect it to be e think you'll do it yourself.

    この日は足摺のボートツアーに参加して 運がよければクジラも出る可能性があるという

  • You need to do it really hard.

    やった!嬉しい!天気が良くなってよかったわー!

  • You need to like you need to be confident.

    今日はキャンセルになるかずっと心配してたけど!

  • I'm not.

    うん、奇跡だよね!

  • I'm never confident.

    早く海に出たい!

  • E Oh, my God.

    残念ながら、海が荒かったので、 クジラは見えませんでしたが

  • How did you hold this so heavy?

    足摺の海岸を海からみると スケールがわかるし、

  • Use your but she's got a hidden biceps.

    海の風も感じて気持ちよかったし 魚釣りも少しやれました!

  • Show me your arms.

    船長が忙しいから、代わりに釣った魚を引き上げます!

  • Show me your arms.

    さて、何の魚が出て来るでしょう!

  • Oh, yeah.

    さて、空港につきました!

  • Okay, so that's that's why.

    結構長い1日でしたが! ー ワイルドな1日でしたね

  • Please Wow!

    ー 髪の毛もボサボサだし

  • Okay, e no, it's so heavy.

    山に行って、海に行って 高知を完全にカバーした気がするけど

  • Getting a good can work at it, huh?

    今日は全部渡ったかもね

  • Stress?

    さて、今空港にいるけど、福岡に帰る前に、旅の始まりにもらったJCBのギフト券を使って

  • It's fun.

    約一万円分があるので、せっかくなんで、高知のお土産に使いたいと思います。

  • I like it.

    高知は、いつに戻れるかがわからないので、

  • Do it again.

    お土産に使っちゃいましょう。

  • Charlotte and I worked together to forage a knife and it was a lot of hard work.

    あ、可愛いじゃん! このクッキーは高知でしか売ってないらしいよー!

  • Thankfully, our teacher, Mr Hayashi, was patient with us as he showed us his tricks of the trade.

    甘いクラッカーみたいな感じですね。

  • Mr.

    シャーラが一番気に入った、高知の名物はアオサのりでした。

  • Hayashi speaks English and actually welcomes visitors from all over Japan and the world.

    これがアオサのりのインスタントスープじゃん!

  • Some grievance stay for several days at his facility while learning the art of Japanese metal foraging Pretty cool right way did it together.

    これは四万十川で取れているらしいね。

  • And that's the most important thing.

    今回は魚食べまくったから、 買わなくて良いと思いますね。

  • Like our vengeance.

    この辺りをスキップしましょう。

  • Like Avengers E.

    カツオ人間ドロップ?

  • Yeah, E Sorry, Not so good.

    そのキャラクターが良いよね。

  • Hey, that that's beautiful.

    あ、カツオ人間というんだ!

  • That's a nice That's great.

    カツオ人間というキャラクターを作ったのね。

  • E uh, thing e, thank you very much.

    人間だけど頭が、カツオをいう魚の頭なんだね。

  • At the end of the trip, we were blessed with better weather and can continue our original plan to explore.

    ぶんたんぱい?ぶんたんって何でしょう。

  • Coached by sea.

    あ、私も今日聞いたけど、 シトラス系のフルーツだって。

  • This included a boat tour along the coast of ashes.

    クッキーもあるじゃん!

  • Judy, with the possibility of spotting a few whales if we were lucky.

    あ、見つけた!

  • No way.

    シャーラが先日買ったけど、 自分が買わなかったことをずっと後悔していたのね。

  • I'm so excited to get out on the water.

    これは、買うわ。

  • Unfortunately, although the weather was clear, Theo Ocean was still a bit too rough to go whale spotting.

    カヤックの体験で食べたけど、大学芋みたいな甘さで カリカリして美味しかった

  • But the ride around the coast was a great way to see the island from a different perspective, and it felt nice to feel the wind in our hair.

    ここって、ゆずも有名らしくて、 四国ってシトラス系がたくさん生えているかな?

  • I even got to do some fishing on the back of the boat on our we'll hit on our way to watch whales.

    ってことは、柚子のお酒も買います!

  • And the boat driver apparently has caught some fish, and he wants me to reel it in.

    あ、行かないと飛行機間に合わないのでー!

  • So what kind of fish it's gonna come out?

    ってことで、これは高知県の旅リポートでした。

  • E.

    四国は少し離れて感じるけど、怖がらないで来てみてね!

  • There's like a small fish out there putting a e.

    観光客大歓迎です。

  • A.

    あ、そしてシャーラのチャンネルもみてね!

  • He's a big boy He's a big boy.

    もしこの動画を気に入ったら、 チャンネル登録もよろしくお願いします。

  • A the Oh, he's big.

    それではまた今度お会いしましょうねー!バイー!

  • Mhm.

  • Yeah.

  • So, um, we're at the airport.

  • It's been a long day.

  • They're not a crazy day.

  • We're so tired.

  • Hair?

  • Yeah, it's been We've been in the mountains.

  • We went way.

  • Actually, I think we've crossed all of coaching today anyway, so we're at the airport now.

  • And just before I leave and go to Fukuoka, I want Thio actually used my eso the very beginning of my trip.

  • I got JCB gift cards, um, $100 worth of JCB gift cards at the front desk just for coming to coach.

  • And, uh, since I'm about to leave and go back to Fukuoka and I don't know what I'm gonna visit coach again.

  • I want to use thes gift cards to buy some.

  • Oh, Miyagi, All these air.

  • Cute.

  • Like, really cute.

  • Yeah, Foot sandwich.

  • Yeah, apparently thes thes cookies.

  • Air only sold here in Coach Prefecture.

  • They're like ritz crackers, but sweeter Thing was Charlotte's favorite.

  • Charlotte was like really into the Al Nuri al Saenuri.

  • Oh, here also naughty soup.

  • It's instant soup using the alsa nori seaweed that they get from the Shimanto River.

  • Oh, That's so cool.

  • I don't think I need to be eating any more fish any time soon, so I'm gonna skip this section.

  • Cut civil person drops a They taste like milk.

  • Yeah, that's probably good.

  • I like the character.

  • They've just created a cut Solingen e.

  • They've created a character called Cuts Owning, and he's a human, but he's also a cuttlefish bonito fish e asked that earlier.

  • It's a type of Citrus here.

  • E Look at these cookies.

  • There they are.

  • Okay, Charlotte got these, and I regretted not buying them earlier, so I'm gonna get some now Way had these on our canoe trip, and they were like, thes sweet potato chips.

  • And they're really crunchy and delicious.

  • Uses, really, really popular here.

  • They grow.

  • A lot of Citrus is in Shikoku, so I'm gonna pick up some uses.

  • Okay?

  • Okay.

  • Thanks.

  • E a by e.

  • Gotta go.

  • I'm gonna miss my flight e by.

  • So that was a quick trip to coach your prefecture.

  • Don't let the remoteness of Shikoku intimidate you.

  • There's a lot of charm on this island and plenty of friendly people eager to welcome tourists.

  • Check out Charlotte's videos on her channel two for another perspective from the trip.

  • If you want to see more videos like this, make sure you subscribe to the channel so you don't miss an update.

  • Thank you so much.

  • Talked again soon.

  • Bye.

Hey, guys.

やっほー! 前回の動画で伝えたように、 今は高知県に来ています!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます