Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Michael is one of those kids that love to ask questions.

    マイケルは質問が大好きな子供の一人です。

  • His first word was why?

    彼の最初の言葉は、なぜ?

  • And actually was the only word he spoke until he was about five.

    そして、実際には、彼が5歳くらいまで話していた唯一の言葉だった。

  • Why Michael's curiosity turned to paranoia when he was eight and found out Santa wasn't really.

    なぜマイケルの好奇心が被害妄想に変わったかというと、8歳の時にサンタが本当はいないと知ったからです。

  • He stopped trusting our parents, teachers, even newscasters for tracking Santa's sleigh.

    彼はサンタのそりを追跡するために、親や教師、ニュースキャスターさえも信用しなくなった。

  • He really started to spiral.

    彼は本当にスパイラルを始めた。

  • When that blink 1 82 song aliens exist came out.

    あの瞬1 82曲の宇宙人の存在が出てきた時。

  • Fuck you, Tom DeLonge.

    くたばれ トム・デロンジ

  • Also, sometimes he talks about how he doesn't trust the government.

    また、政府を信用していないという話をすることもあります。

  • And he won't get a driver's license because he thinks that's how they steal our organs.

    臓器を盗られると思ってるから運転免許を取らないんだ

  • Michael doesn't stop this soon.

    マイケルはすぐにはやめない

  • He's gonna get himself killed by somebody killing him for being so fucking annoying.

    クソウザいからって誰かに殺されて自殺するんだろうな

  • Person who kills it might be me.

    殺すのは私かもしれません。

  • So you hit all of his weapons, right?

    彼の武器を全部撃ったんだよね?

  • Oh, wait, Sorry.

    ちょっと待って、ごめんね。

  • Sorry.

    ごめんね

  • Way.

    ウェイ。

  • God, is it a sort?

    神様、種類なのかな?

  • Michael only dates because he thinks I'm part of the Illuminati.

    マイケルは私がイルミナティの一味だと思ってるから デートしてるだけよ

  • That's why I got you.

    それがあなたを捕まえた理由です。

  • See it?

    見えるか?

  • It's permanent.

    恒久的なものです。

  • Got him Mr Christmas last year.

    去年はミスター・クリスマスを手に入れた

  • Rob.

    ロブ

  • Kelsey, Get there.

    ケルシー、そこに行って

  • I mean, I'm sorry.

    というか、ごめんなさい。

  • Are you?

    あなたは?

  • Of course not.

    もちろん、そんなことはない。

  • But you do crazy things for people you love.

    でも、あなたは愛する人のためにおかしなことをする。

  • Every girl doesn't ask your wife what I was doing.

    どの娘も奥さんに私が何をしていたのか聞かない。

  • Good man.

    いい人だ

  • Just I knew it.

    知ってたんだ

  • I fucking knew it.

    知ってたんだ

  • You what?

    何だって?

  • You literally just walked in.

    あなたは文字通り今入ってきたのよ

  • I'm just surprised it took you guys so long to go through the intervention.

    介入するのに時間がかかったことに驚いたわ

  • Wait.

    待って

  • You know you have a problem after everything you told me you're gonna play dumb.

    何でもかんでも馬鹿にするって言ってたのに問題があるんだな

  • You and I both know you set this up for the Illuminati to silence Michael, Baby, we've been dating for four years.

    マイケルを黙らせるために イルミナティが仕組んだんだろ 4年も付き合ってるんだぞ

  • You know, I have never planned.

    あのね、私は計画したことがないの。

  • You're the only one here who was in the Illuminati.

    イルミナティにいたのは君だけだよ

  • Or so I thought like this has nothing to do with the Illuminati, man.

    イルミナティとは関係ないと思ってた

  • Oh, yeah?

    そうなんですか?

  • Then why the hell you all wearing green shirts then?

    じゃあなんでみんな緑のシャツを着てるんだ?

  • I fucking told you we had a coordinate outfits.

    コーディネートした服があるって言ったのに

  • It's ST Patrick's Day.

    STパトリックの日です。

  • Who the hell is that guy?

    あの人は一体何者なんだ?

  • I'm Larry.

    ラリーだ

  • Just here to help moderate.

    司会を手伝うために来たんだ

  • He's any tension.

    彼はどんなテンションでも

  • I'm an independent contractor.

    私は独立した契約者です。

  • You hear that, tractor?

    聞こえたか、トラクター?

  • This guy is a farmer and we're a bunch of sheep.

    こいつは農家で俺たちは羊の群れだ

  • Dude, Reddit is ruining your life, man.

    おい、Redditはお前の人生を台無しにしてるぞ。

  • And who do you think created Reddit?

    そして、Redditを作ったのは誰だと思いますか?

  • Steve Huffman and Alexis?

    スティーブ・ハフマンとアレクシス?

  • Okay.

    いいわよ

  • That's what they want you to think.

    そう思わせたいのでしょう。

  • They hasn't the system.

    彼らはシステムを持っていない

  • Everything is a system with you.

    すべてはあなたとのシステムです。

  • How many systems do you think there are?

    システムはいくつあると思いますか?

  • 1576.

    1576.

  • You're insane.

    お前は正気じゃない

  • Insane is not a productive word.

    非常識は生産的な言葉ではありません。

  • Let's just say he's living la Vida loca.

    彼はラ・ヴィーダ・ロカに住んでいると言っておこう。

  • Of course I see him insane to a bunch of shape.

    もちろん私は彼が形の束に非常識なのを見ています。

  • Sorry for questioning society.

    社会に疑問を投げかけてごめんなさい。

  • When you guys aimlessly just follow the leaders until you all off the side of the earth, Baby, you said you're going to stop thinking the Earth is flat.

    お前らが無目的にリーダーに従う時は地球から離れるまで、ベイビー、地球が平らだと思うのをやめると言ったよな。

  • I stopped thinking when I started knowing Joe Rogan experience Episode 47.

    ジョー・ローガン体験談第47話を知ってから考えるのをやめました。

  • That was hot.

    暑かったですね。

  • What makes you think the Earth is round?

    地球が丸いと思う理由は?

  • Because that's what we were taught in school with evidence, huh?

    学校で証拠を使ってそう教えられたからかな?

  • From scientists?

    科学者から?

  • Yes.

    そうですね。

  • Feels pretty flat to me.

    私にはかなりフラットに感じます。

  • Are we not always staying on flat surfaces?

    私たちは常に平坦な面に留まっているわけではないのでしょうか?

  • Isn't there like evidence with the sun and the moon?

    太陽と月で証拠のようなものがあるのではないでしょうか?

  • Um, on, like like math and stuff Number?

    えーと...数学のようなもの 数は?

  • Honestly, nothing.

    正直なところ、何もない。

  • Science aren't really my forte, Marv.

    科学は得意じゃないのよ マーヴ

  • A creative type.

    クリエイティブなタイプ。

  • Also, even if aliens are real, what are you gonna do about it?

    あと、宇宙人が実在したとしても、どうするの?

  • Escaped to my bunker.

    バンカーに逃げ込んだ

  • Why do you think we send beanbag chairs?

    なぜ豆袋椅子を送ると思う?

  • I was always too afraid to ask.

    いつも怖くて聞けませんでした。

  • Do you hear yourself?

    自分の声が聞こえるか?

  • Would you rather just die than live in an underground hole and sleep on beanbag chairs for the rest of your life to words sheep.

    地下の穴の中で生きて、言葉の羊に残りの人生のために豆袋の椅子で寝るよりも、ただ死んだ方がいいのではないか。

  • That's exactly what a sheep would say.

    それはまさに羊が言うことだ。

  • Sheep is one word.

    羊は一言でいうと

  • You know.

    知ってるだろ?

  • It's to Bob.

    ボブにだ

  • You Those are not words.

    あなた それは言葉ではありません

  • And one of the Baja man, huh?

    そしてバハ男の一人か。

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • You got it, babe.

    任せろよ

  • What about Jeffrey Epstein?

    ジェフリー・エプスタインは?

  • I call this shit back in 95.

    俺は95年にこのクソを呼び戻した

  • That wasn't a conspiracy.

    それは陰謀ではなかった。

  • Prince Andrew is really blatant about that.

    アンドリュー王子は本当に露骨だな。

  • You spend all your time researching bullshit bullshit.

    デタラメな研究に時間を割いているくせに

  • Okay, Kelsey's in the Illuminati.

    ケルシーはイルミナティの一員だ

  • Tell him, maybe trip.

    彼に言って、たぶん旅行に行く。

  • Are you really gonna feed his insanity?

    本当に彼の狂気の餌になるのか?

  • I mean, I get it.

    つまり、私はそれを理解しています。

  • I convinced my last boyfriend I was a hiker, so that's really different.

    前の彼氏にハイカーだと説得したから、それはそれで違うんだけどね。

  • That's really gross.

    マジでキモい。

  • All I'm saying is, if you want to ruin your own life, that's your thing.

    私が言いたいのは、自分の人生を破滅させたいなら、それはあなたの問題です。

  • But you're ruining mind to You set up cameras all over the apartment?

    アパートのあちこちにカメラを設置したのか?

  • No, no.

    いやいや、そうではない。

  • Those air for sex.

    セックスのための空気だ

  • You know some of those cameras in my bedroom to Yeah.

    寝室にあるカメラのいくつかを知っていますか?

  • Oh, man.

    凄いな。

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • Sorry, man.

    すまんな

  • We have sex in there one time.

    あそこで一度だけセックスしたことがあります。

  • Just like approved Kelsey that those were for sex.

    ケルシーのように、それらはセックスのためにあったことを承認した。

  • They're not for sex.

    セックスのためのものではありません。

  • No.

    駄目だ

  • Who wants to watch themselves have sex?

    誰が自分のセックスを見たいの?

  • What about Ray?

    レイはどうなの?

  • J I thought you jerked off to What do you think I'm doing in there watching all this 9 11 documentaries?

    J お前は、9.11のドキュメンタリーを見て何をしていると思っているんだ?

  • I told you this.

    言ったはずだ

  • My hands, The plane Penis is a town.

    私の手、飛行機のペニスは町です。

  • Stop!

    止まれ!

  • Stop!

    止まれ!

  • Stop!

    止まれ!

  • What can we do to make you stop doing this?

    これをやめさせるにはどうしたらいいのか?

  • You can't do Benji Boy, because bad things are going to continue to happen.

    ベンジーボーイはダメだよ、悪いことが続きそうだから。

  • All right?

    いいですか?

  • And I can't be in control of that if I am so insane.

    そして、そんな非常識なことをしていてはどうしようもありません。

  • How do I have so much money?

    どうやってこんなにお金を持っているんだろう?

  • I know this one by never taking me out.

    私は決して私を連れ出さないことで、これを知っています。

  • I just assumed you were scanning people in the dark web.

    ダークウェブで人をスキャンしていると思っていたが

  • I do that for fun.

    遊びでやってるんだ

  • Plus, you can't make millions on the Dark Web.

    それに、ダークウェブでは何百万も稼げない。

  • Tried it.

    試してみました。

  • You're not a millionaire.

    億万長者ではない

  • You're full of shit.

    くだらないことばっかり言ってるな。

  • Oh, am I?

    ああ、私が?

  • Then how have I made millions of dollars by securing market tips via blackmail of government officials?

    では、私はどうやって政府高官の脅迫で市場のチップを確保して、何百万ドルも稼いできたのでしょうか?

  • Riddle me that asshole.

    謎を解いてくれ

  • Fuck, Fuck, fuck!

    くっそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ

  • Why did I say that this was all part of your plan?

    なぜ私はこれがあなたの計画の一部だと言ったのでしょうか?

  • You did this to me.

    お前のせいだ

  • The green shirt shit is making sense.

    緑のシャツの糞が意味を成している

  • Okay, If you're a millionaire, then why are you covering this place?

    億万長者ならなぜここを取材してるの?

  • And bean bag chairs?

    豆袋椅子も?

  • They're not even made a real beans Plus, you know, I'm trying to get into interior design, So how dare you not consult me on this?

    彼らは本物の豆でさえ作られていない プラス、あなたは知っている 私はインテリアデザインに入ろうとしている だから、あなたはどのように私に相談していないのですか?

  • I'm your goddamn sister.

    私はあなたの妹よ

  • It's called fun.

    楽しさといいますか。

  • Sway Fashion.

    スウェイファッション。

  • Google it, bitch beanbags, Somebody at the back door.

    ググってみて ビッチ・ビーンバッグ 誰かが裏口にいるわ

  • No, Dude, you have to realize this is all in your mind.

    いや、これは全部お前の心の中にあるってことを理解してくれよ

  • You can still like aliens and start ever Levin from at least a distance of 500 ft away.

    あなたはまだエイリアンを好きになって、少なくとも500フィートの距離からエバーレビンを開始することができます。

  • But you can't let these crazy conspiracy theories control your life.

    しかし、このような狂った陰謀論に人生を支配させてはいけません。

  • See nobody coming.

    誰も来ないのが見える

  • Okay, Maybe you're right.

    そうかもしれませんね

  • Maybe nobody bugged the apartment.

    誰もアパートに盗聴器を仕掛けなかったのかもしれない。

  • Maybe you're just my sibling.

    もしかしたら、私の兄弟なのかもしれません。

  • Maybe you're just my roommate.

    同居人なんじゃないの?

  • You know, maybe you're just a girlfriend.

    ただの彼女なんじゃないの?

  • Why did you only air quote girlfriend?

    なんで引用元の彼女しか放送してないの?

  • But what's important here is nobody's out to get any of us bringing me.

    だが、ここで重要なのは、誰も俺を連れてきてくれないということだ。

  • Okay?

    いいですか?

  • No.

    駄目だ

  • All right, E still don't know about you.

    よし、Eはまだお前のことを知らない。

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • You have to stop living in paranoia.

    被害妄想の中で生きるのはやめた方がいい。

  • Otherwise you're gonna be Oh, thanks for the help.

    そうしないと、ああ、お疲れ様でした。

  • She Thanks for watching the video.

    彼女 動画を見てくれてありがとう

  • If you want to do his favorite, go to the comments and leave us a nice, warm, heartfelt message.

    彼の好きなことをしたいなら、コメント欄に行って、素敵で温かい心のこもったメッセージを残してくださいね。

Michael is one of those kids that love to ask questions.

マイケルは質問が大好きな子供の一人です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます