字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Michael is one of those kids that love to ask questions. マイケルは質問が大好きな子供の一人です。 His first word was why? 彼の最初の言葉は、なぜ? And actually was the only word he spoke until he was about five. そして、実際には、彼が5歳くらいまで話していた唯一の言葉だった。 Why Michael's curiosity turned to paranoia when he was eight and found out Santa wasn't really. なぜマイケルの好奇心が被害妄想に変わったかというと、8歳の時にサンタが本当はいないと知ったからです。 He stopped trusting our parents, teachers, even newscasters for tracking Santa's sleigh. 彼はサンタのそりを追跡するために、親や教師、ニュースキャスターさえも信用しなくなった。 He really started to spiral. 彼は本当にスパイラルを始めた。 When that blink 1 82 song aliens exist came out. あの瞬1 82曲の宇宙人の存在が出てきた時。 Fuck you, Tom DeLonge. くたばれ トム・デロンジ Also, sometimes he talks about how he doesn't trust the government. また、政府を信用していないという話をすることもあります。 And he won't get a driver's license because he thinks that's how they steal our organs. 臓器を盗られると思ってるから運転免許を取らないんだ Michael doesn't stop this soon. マイケルはすぐにはやめない He's gonna get himself killed by somebody killing him for being so fucking annoying. クソウザいからって誰かに殺されて自殺するんだろうな Person who kills it might be me. 殺すのは私かもしれません。 So you hit all of his weapons, right? 彼の武器を全部撃ったんだよね? Oh, wait, Sorry. ちょっと待って、ごめんね。 Sorry. ごめんね Way. ウェイ。 God, is it a sort? 神様、種類なのかな? Michael only dates because he thinks I'm part of the Illuminati. マイケルは私がイルミナティの一味だと思ってるから デートしてるだけよ That's why I got you. それがあなたを捕まえた理由です。 See it? 見えるか? It's permanent. 恒久的なものです。 Got him Mr Christmas last year. 去年はミスター・クリスマスを手に入れた Rob. ロブ Kelsey, Get there. ケルシー、そこに行って I mean, I'm sorry. というか、ごめんなさい。 Are you? あなたは? Of course not. もちろん、そんなことはない。 But you do crazy things for people you love. でも、あなたは愛する人のためにおかしなことをする。 Every girl doesn't ask your wife what I was doing. どの娘も奥さんに私が何をしていたのか聞かない。 Good man. いい人だ Just I knew it. 知ってたんだ I fucking knew it. 知ってたんだ You what? 何だって? You literally just walked in. あなたは文字通り今入ってきたのよ I'm just surprised it took you guys so long to go through the intervention. 介入するのに時間がかかったことに驚いたわ Wait. 待って You know you have a problem after everything you told me you're gonna play dumb. 何でもかんでも馬鹿にするって言ってたのに問題があるんだな You and I both know you set this up for the Illuminati to silence Michael, Baby, we've been dating for four years. マイケルを黙らせるために イルミナティが仕組んだんだろ 4年も付き合ってるんだぞ You know, I have never planned. あのね、私は計画したことがないの。 You're the only one here who was in the Illuminati. イルミナティにいたのは君だけだよ Or so I thought like this has nothing to do with the Illuminati, man. イルミナティとは関係ないと思ってた Oh, yeah? そうなんですか? Then why the hell you all wearing green shirts then? じゃあなんでみんな緑のシャツを着てるんだ? I fucking told you we had a coordinate outfits. コーディネートした服があるって言ったのに It's ST Patrick's Day. STパトリックの日です。 Who the hell is that guy? あの人は一体何者なんだ? I'm Larry. ラリーだ Just here to help moderate. 司会を手伝うために来たんだ He's any tension. 彼はどんなテンションでも I'm an independent contractor. 私は独立した契約者です。 You hear that, tractor? 聞こえたか、トラクター? This guy is a farmer and we're a bunch of sheep. こいつは農家で俺たちは羊の群れだ Dude, Reddit is ruining your life, man. おい、Redditはお前の人生を台無しにしてるぞ。 And who do you think created Reddit? そして、Redditを作ったのは誰だと思いますか? Steve Huffman and Alexis? スティーブ・ハフマンとアレクシス? Okay. いいわよ That's what they want you to think. そう思わせたいのでしょう。 They hasn't the system. 彼らはシステムを持っていない Everything is a system with you. すべてはあなたとのシステムです。 How many systems do you think there are? システムはいくつあると思いますか? 1576. 1576. You're insane. お前は正気じゃない Insane is not a productive word. 非常識は生産的な言葉ではありません。 Let's just say he's living la Vida loca. 彼はラ・ヴィーダ・ロカに住んでいると言っておこう。 Of course I see him insane to a bunch of shape. もちろん私は彼が形の束に非常識なのを見ています。 Sorry for questioning society. 社会に疑問を投げかけてごめんなさい。 When you guys aimlessly just follow the leaders until you all off the side of the earth, Baby, you said you're going to stop thinking the Earth is flat. お前らが無目的にリーダーに従う時は地球から離れるまで、ベイビー、地球が平らだと思うのをやめると言ったよな。 I stopped thinking when I started knowing Joe Rogan experience Episode 47. ジョー・ローガン体験談第47話を知ってから考えるのをやめました。 That was hot. 暑かったですね。 What makes you think the Earth is round? 地球が丸いと思う理由は? Because that's what we were taught in school with evidence, huh? 学校で証拠を使ってそう教えられたからかな? From scientists? 科学者から? Yes. そうですね。 Feels pretty flat to me. 私にはかなりフラットに感じます。 Are we not always staying on flat surfaces? 私たちは常に平坦な面に留まっているわけではないのでしょうか? Isn't there like evidence with the sun and the moon? 太陽と月で証拠のようなものがあるのではないでしょうか? Um, on, like like math and stuff Number? えーと...数学のようなもの 数は? Honestly, nothing. 正直なところ、何もない。 Science aren't really my forte, Marv. 科学は得意じゃないのよ マーヴ A creative type. クリエイティブなタイプ。 Also, even if aliens are real, what are you gonna do about it? あと、宇宙人が実在したとしても、どうするの? Escaped to my bunker. バンカーに逃げ込んだ Why do you think we send beanbag chairs? なぜ豆袋椅子を送ると思う? I was always too afraid to ask. いつも怖くて聞けませんでした。 Do you hear yourself? 自分の声が聞こえるか? Would you rather just die than live in an underground hole and sleep on beanbag chairs for the rest of your life to words sheep. 地下の穴の中で生きて、言葉の羊に残りの人生のために豆袋の椅子で寝るよりも、ただ死んだ方がいいのではないか。 That's exactly what a sheep would say. それはまさに羊が言うことだ。 Sheep is one word. 羊は一言でいうと You know. 知ってるだろ? It's to Bob. ボブにだ You Those are not words. あなた それは言葉ではありません And one of the Baja man, huh? そしてバハ男の一人か。 Come on. 勘弁してくれよ You got it, babe. 任せろよ What about Jeffrey Epstein? ジェフリー・エプスタインは? I call this shit back in 95. 俺は95年にこのクソを呼び戻した That wasn't a conspiracy. それは陰謀ではなかった。 Prince Andrew is really blatant about that. アンドリュー王子は本当に露骨だな。 You spend all your time researching bullshit bullshit. デタラメな研究に時間を割いているくせに Okay, Kelsey's in the Illuminati. ケルシーはイルミナティの一員だ Tell him, maybe trip. 彼に言って、たぶん旅行に行く。 Are you really gonna feed his insanity? 本当に彼の狂気の餌になるのか? I mean, I get it. つまり、私はそれを理解しています。 I convinced my last boyfriend I was a hiker, so that's really different. 前の彼氏にハイカーだと説得したから、それはそれで違うんだけどね。 That's really gross. マジでキモい。 All I'm saying is, if you want to ruin your own life, that's your thing. 私が言いたいのは、自分の人生を破滅させたいなら、それはあなたの問題です。 But you're ruining mind to You set up cameras all over the apartment? アパートのあちこちにカメラを設置したのか? No, no. いやいや、そうではない。 Those air for sex. セックスのための空気だ You know some of those cameras in my bedroom to Yeah. 寝室にあるカメラのいくつかを知っていますか? Oh, man. 凄いな。 Come on. 勘弁してくれよ Sorry, man. すまんな We have sex in there one time. あそこで一度だけセックスしたことがあります。 Just like approved Kelsey that those were for sex. ケルシーのように、それらはセックスのためにあったことを承認した。 They're not for sex. セックスのためのものではありません。 No. 駄目だ Who wants to watch themselves have sex? 誰が自分のセックスを見たいの? What about Ray? レイはどうなの? J I thought you jerked off to What do you think I'm doing in there watching all this 9 11 documentaries? J お前は、9.11のドキュメンタリーを見て何をしていると思っているんだ? I told you this. 言ったはずだ My hands, The plane Penis is a town. 私の手、飛行機のペニスは町です。 Stop! 止まれ! Stop! 止まれ! Stop! 止まれ! What can we do to make you stop doing this? これをやめさせるにはどうしたらいいのか? You can't do Benji Boy, because bad things are going to continue to happen. ベンジーボーイはダメだよ、悪いことが続きそうだから。 All right? いいですか? And I can't be in control of that if I am so insane. そして、そんな非常識なことをしていてはどうしようもありません。 How do I have so much money? どうやってこんなにお金を持っているんだろう? I know this one by never taking me out. 私は決して私を連れ出さないことで、これを知っています。 I just assumed you were scanning people in the dark web. ダークウェブで人をスキャンしていると思っていたが I do that for fun. 遊びでやってるんだ Plus, you can't make millions on the Dark Web. それに、ダークウェブでは何百万も稼げない。 Tried it. 試してみました。 You're not a millionaire. 億万長者ではない You're full of shit. くだらないことばっかり言ってるな。 Oh, am I? ああ、私が? Then how have I made millions of dollars by securing market tips via blackmail of government officials? では、私はどうやって政府高官の脅迫で市場のチップを確保して、何百万ドルも稼いできたのでしょうか? Riddle me that asshole. 謎を解いてくれ Fuck, Fuck, fuck! くっそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ!くそ Why did I say that this was all part of your plan? なぜ私はこれがあなたの計画の一部だと言ったのでしょうか? You did this to me. お前のせいだ The green shirt shit is making sense. 緑のシャツの糞が意味を成している Okay, If you're a millionaire, then why are you covering this place? 億万長者ならなぜここを取材してるの? And bean bag chairs? 豆袋椅子も? They're not even made a real beans Plus, you know, I'm trying to get into interior design, So how dare you not consult me on this? 彼らは本物の豆でさえ作られていない プラス、あなたは知っている 私はインテリアデザインに入ろうとしている だから、あなたはどのように私に相談していないのですか? I'm your goddamn sister. 私はあなたの妹よ It's called fun. 楽しさといいますか。 Sway Fashion. スウェイファッション。 Google it, bitch beanbags, Somebody at the back door. ググってみて ビッチ・ビーンバッグ 誰かが裏口にいるわ No, Dude, you have to realize this is all in your mind. いや、これは全部お前の心の中にあるってことを理解してくれよ You can still like aliens and start ever Levin from at least a distance of 500 ft away. あなたはまだエイリアンを好きになって、少なくとも500フィートの距離からエバーレビンを開始することができます。 But you can't let these crazy conspiracy theories control your life. しかし、このような狂った陰謀論に人生を支配させてはいけません。 See nobody coming. 誰も来ないのが見える Okay, Maybe you're right. そうかもしれませんね Maybe nobody bugged the apartment. 誰もアパートに盗聴器を仕掛けなかったのかもしれない。 Maybe you're just my sibling. もしかしたら、私の兄弟なのかもしれません。 Maybe you're just my roommate. 同居人なんじゃないの? You know, maybe you're just a girlfriend. ただの彼女なんじゃないの? Why did you only air quote girlfriend? なんで引用元の彼女しか放送してないの? But what's important here is nobody's out to get any of us bringing me. だが、ここで重要なのは、誰も俺を連れてきてくれないということだ。 Okay? いいですか? No. 駄目だ All right, E still don't know about you. よし、Eはまだお前のことを知らない。 Come on. 勘弁してくれよ You have to stop living in paranoia. 被害妄想の中で生きるのはやめた方がいい。 Otherwise you're gonna be Oh, thanks for the help. そうしないと、ああ、お疲れ様でした。 She Thanks for watching the video. 彼女 動画を見てくれてありがとう If you want to do his favorite, go to the comments and leave us a nice, warm, heartfelt message. 彼の好きなことをしたいなら、コメント欄に行って、素敵で温かい心のこもったメッセージを残してくださいね。
B1 中級 日本語 イルミナティ セックス マイケル 止まれ 椅子 言葉 陰謀にはまっている男 (ft. トレバー・ウォレス) - アディクション・バスターズ (The Guy Addicted to Conspiracies (ft. Trevor Wallace) - Addiction Busters) 9 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語