字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント There's been a few times a Pixar film has made me cry. ピクサー映画で泣かされたことが何度かあったな A few. Just a few. 数人だほんの少し Maybe a lot. 多いかもしれません。 Okay, okay, yes. わかった、わかった、わかった。 [THEME MUSIC] テーマ曲] Hello, everyone, and welcome to a brand new episode 皆さん、こんにちは、新しいエピソードにようこそ。 of "What's Up Disney+," where we talk about all things の「What's Up Disney+」では、あらゆることについて語り合っています。 Disney+. ディズニー+です。 I'm Andre. アンドレです。 And I'm Jenny. 私はジェニーです Hey, Andre, what's going on? アンドレ どうしたんだ? What are you doing? 何をしているの? I actually am proud of myself, I made a waffle this week 私は自分自身を誇りに思っています、私は今週ワッフルを作りました。 but it was a Mandalorian waffle. が、マンダロリアンワッフルでした。 So when you pressed it on and then put it up, だから、それを押し付けて貼った時に it had the shape of the Child on the waffle. ワッフルの上の子の形をしていました。 So that was pretty cool. だから、かなりかっこよかったです。 Excuse me, I'm over here making square waffles. すみません、私はこっちで四角いワッフルを作っています。 It's all right, Jenny, I will teach 大丈夫です ジェニー 私が教えます you the Mandalorian secrets of breakfast making at some point. あなたにマンダロリアンの秘密の朝食作りを教えてあげる But I had to bring it up, because what would a What's しかし、それを持ち出さなければならなかった。 Up Disney+ episode be without talking アップDisney+のエピソードは、話をせずにある about "The Mandalorian"? "マンダロリアン "について? And today, we're serving up some piping hot bone broth to talk そして今日は、骨のスープを熱々にしてお話ししましょう。 about the Season 2 premiere. シーズン2のプレミアについて And we're looking in on the new Disney+ series, そして、ディズニー+の新シリーズを覗いています。 "Inside Pixar," and we're going to be talking to the fastest "インサイド・ピクサー "では、最速で guy from "The Incredibles." "インクレディブル "の男 Well, that sounds incredible, so let's まあ、信じられないような話ですが、それでは dash into this episode. このエピソードにダッシュ See what I did there Jenny? 私が何をしたか見たか ジェニー? Incredible, and dash. 信じられない、そしてダッシュ。 Look at me dashing, look at me. 颯爽と私を見て、私を見て。 Pretend that I just dash- ダッシュしたと思って... Just. ただ Okay. いいわよ The bounty continues with Season 2 懸賞金はシーズン2で続く of "The Mandalorian." "マンダロリアン "の It's back with Chapter 9, The Marshal. 第9章「元帥」の再来です。 It's back, Andre! 戻ってきたぞ アンドレ! It is! そうだ! I can't believe it. 信じられないわ We waited for so long, and now that it's 長い間待っていましたが、今では finally here, what were your thoughts on Episode 1? 最後にこちらですが、第1話の感想はいかがでしたか? I absolutely loved it. 絶対に気に入っていました。 First off, spoiler alert if you haven't seen the episode, まず、エピソードを見ていない方はネタバレ注意。 go watch it because we're going to deep dive into it right now. 見に行ってくれ、今すぐにでも深堀りするつもりだから。 But yes, I really enjoyed this episode, so great しかし、はい、私は本当にこのエピソードを楽しんで、とても素晴らしいです。 to see this show returning. この番組が戻ってくるのを見るために And it starts off strong with the opening scene, そして、オープニングシーンから強烈なスタートを切る。 which we saw a part of in the trailer, 予告編で一部を見ました。 but that was the part where they put しかし、それは彼らが that black screen up so we didn't その黒い画面は、私たちがしなかったように see all of what was going on. 何が起こっていたのか、すべてを見ることができます。 Well, in the episode, of course, that black screen is gone. まあ、エピソードでは、もちろんあの黒い画面は消えていますが。 We're going to see all of it, we got to see Mando fighting. 全部見に行くんだよ!マンドの戦いを見に行くんだよ It was just crazy how that opening あのオープニングがどうなっているのか scene took place in that fighting arena, of all places. あの闘技場でのシーンは、あらゆる場所で行われました。 It was a really cool scene to start off with. 冒頭のシーンは本当にかっこよかったです。 I love how this episode made me feel. このエピソードの感じが好きです。 I think it's because we went back to Tatooine. タトゥイーンに戻ったからだと思います。 It's very nostalgic. とても懐かしいですね。 And, I mean, the krayt dragon, this monster. そして、クライトドラゴン、このモンスター。 And I jumped real quick. そして、私はすぐにジャンプしました。 I'm like, that krayt dragon though, he was nuts. クライト・ドラゴンのようなものだ 奴は気が狂っていた And the villagers coming together そして、村人たちが一堂に会して with the Tusken Raiders, it was like a boss タスケン・レイダーズと一緒にボスのように battle in a video game. ビデオゲームでの戦い。 And not only did the villagers and the Tusken Raiders そして、村人やタスケンレイダーだけでなく have to work together to stop this thing, 一緒に協力しないと止められない but then Mando had to team up with someone 萬藤は誰かと組まなければならなかった who's the Marshal of the town. 誰が町の元帥なんだ? Also couldn't help but notice the Marshal's armor 元帥の鎧にも気づかずにはいられなかった looked a little familiar. 少し見覚えがあるように見えました。 Very, very familiar. とても、とても身近な存在です。 But what we do know is, we are so excited to see the world しかし、私たちが知っているのは、世界を見ることにとても興奮しているということです。 of "The Mandalorian" return. の「マンダロリアン」が帰ってくる。 Great first episode, can't wait to see the rest of this season. 最初のエピソードは良かったですね。 And now we're going to hear from the cast of the series. そして、今度はシリーズのキャストの方にお話を伺います。 Take a look. 見てみてください。 "The Mandalorian" Season 2 is best described as ostentatious, "マンダロリアン "シーズン2は、最高に仰々しいと表現されています。 moving, and I'd like to combine three words for one word 動いて、3つの言葉を1つにまとめて and say, very Star Wars. と言うと、非常にスター・ウォーズらしい。 Five things to be excited about in the new season 新シーズンに向けてワクワクする5つのこと of "The Mandalorian" are old characters, new characters. の「マンダロリアン」は旧キャラ、新キャラです。 The Child, obviously. 明らかに子供だ The new directors, and the old directors, 新任の監督と旧任の監督。 and the entire story. と全貌を語っています。 There is a very cohesive quality to the season, 今シーズンは非常にまとまりがあります。 and yet each episode has a very gorgeous signature style, which それなのに、各エピソードには非常に豪華なシグネチャーがあり、それが creates standalone experiences that all come together 独立した体験を創造し、すべてが一緒になる for eight incredible chapters. 8つの信じられない章のために。 Something that happened unexpected on set was the magic. セットの中で予想外のことが起きたのがマジックでした。 You cannot create or expect magic, 魔法を作ったり、期待したりすることはできません。 and it just constantly happens. と、それは常に起こっています。 Something about my character that I've never told anyone 誰にも話したことのない自分の性格の何か is, I think I snore. は、いびきをかいていると思います。 When I wake up in the morning, the Child is giving me a look 朝起きた時、子供は私を見ている and he's like, dude, you're snoring again. とか言って、またいびきをかいているようだ。 With Season 2, I hope the audience is even more thrilled シーズン2で、視聴者がさらに盛り上がることを期待しています than they were in Season 1. シーズン1の時よりも Check out the new season of "The Mandalorian," "マンダロリアン "の新シーズンをチェックしよう streaming now on Disney+. Disney+でストリーミング配信中。 ANDRE MEADOWS: This Life Day is extra special. アンドレ・ミドウズこの命の日は特別です。 "The LEGO Star Wars Holiday Special" "レゴ スター・ウォーズ ホリデー・スペシャル" is streaming November 17. が11月17日にストリーミング配信されます。 JENNY LORENZO: The brand new animated original series, JENNY LORENZO:真新しいオリジナルアニメシリーズ。 "The Wonderful World of Mickey Mouse," "ミッキーマウスの不思議な世界" starts streaming on Mickey's birthday, November 18. 11月18日のミッキーの誕生日にストリーミング配信開始 ANDRE MEADOWS: It's the beginning of the month, アンドレ・ミドウズ:月の初めですね。 so you know what that means. だから、その意味を知っているはずだ。 We've got lots of new movies and series 新作映画やシリーズもたくさんあるので coming to Disney+, including "Black Beauty," ブラック・ビューティー」など、ディズニー+に登場します。 "Marvel's 616," "マーベルの616" all new episodes of "The Mandalorian," "マンダロリアン "の全話が新しくなった and "The Right Stuff," "The Right Stuff" "Disney's The Christmas Carol," "ディズニーのクリスマスキャロル" and "Once Upon A Time in Wonderland." "不思議の国のワンス・アポン・ア・タイム" JENNY LORENZO: It's also Friday the 13th, JENNY LORENZO:13日の金曜日でもあります。 so you know, I've got to watch my favorite, "Freaky Friday." 大好きな "フリーキー・フライデー "を見ないとな ANDRE MEADOWS: And you can stream all three アンドレ・ミドウズそして、あなたはすべての3つをストリーミングすることができます on Disney+. をDisney+で見ることができます。 Jenny, got your hot chocolate? ジェニー、ホットチョコレートを持ってきたか? Yes. そうですね。 Not too hot, extra chocolate, shaken, not stirred. 熱すぎず、余計なチョコ、シェイク、かき混ぜず。 It's the anniversary of "The Santa Claus" "サンタクロース "の記念日です。 this week, so we have to get into the spirit. 今週は気合を入れないといけませんね。 That's right, and you can now stream all three そうです、そして今、あなたは3つのすべてをストリーミングすることができます。 of the Santa Claus movies on Disney+. Disney+のサンタクロース映画の Let's cheers to that, Andre. 乾杯しよう アンドレ Cheers. 乾杯 [GLASSES CLINKING] [グラスが鳴る] All right, now let's get back to the show, ho, ho. よし、ショーに戻ろうぜ、ホー、ホー。 All right, I'm out. 分かった、俺は抜ける。 Attention, all, from the depths of Andy's room, 全員、アンディの部屋の奥深くから注意してください。 to the Land of the Dead to the city of Monstropolis, 死者の国からモンストポリスの街へ。 to infinity and beyond. 無限に、そしてその先へ。 Pixar fans, we've got some exciting news for you. ピクサーファンの皆さん、ワクワクするようなニュースをお届けします。 The new series "Inside Pixar" takes 新シリーズ「Inside Pixar」では a behind the magic look at the world of Pixar, ピクサーの世界の魔法の裏側を見てみましょう。 and some of your favorite Pixar films. とあなたの好きなピクサー映画のいくつかを紹介します。 Yes, and "Inside Pixar" is a collection of personal stories はい、そして「Inside Pixar」は個人的な話を集めたものです。 that gives fans a look into the people, ファンが人を見る目を養ってくれます。 artistry, and culture of Pixar Animation Studios. ピクサー・アニメーション・スタジオの芸術性、文化を紹介しています。 For me, this is absolutely amazing. 私にとっては、これは絶対にすごいことです。 Because every single time I watch a Pixar film, だってピクサー映画を見るたびに I can't help but think about the people that worked on it, that 取り組んでくれた人たちのことを考えずにはいられない、その wrote it, that had anything to do with the creation 創作に関係のあることを書いた of these films. これらの映画の Because I think they're some of the most touching 私は彼らが最も感動的ないくつかだと思うから and thought provoking. と考えさせられる。 And to celebrate the launch of "Inside Pixar," we actually そして、「インサイド・ピクサー」の発売を記念して、実際に have the voice of Dash from the first Incredibles インクレディブル1作目のダッシュの声を持っている movie, Spencer Fox. 映画 スペンサー・フォックス Spencer, how are you doing, man? スペンサー 調子はどうだ? I'm doing great. 頑張っています。 Thanks for having me. 呼んでくれてありがとう So, I got to ask, what was it like working 仕事はどんな感じだった? on the first Incredibles film インクレディブルの第一作目で with Brad Bird, and the rest the cast? ブラッド・バードと残りのキャストは? Amazing. 驚いたな I mean, I was 10 years old, I went というか、10歳の時に行ってきました。 directly from doing like, radio ads to doing "The Incredibles." ラジオ広告から "インクレディブル "への道を歩んだ There was no ramping up. 盛り上がりはありませんでした。 It blew my little mind. I can't say enough how amazing it was. それは私の小さな心を吹き飛ばした。どれだけ素晴らしかったか、言い尽くせません。 That's incredible, no pun intended. 信じられない、ダジャレじゃない [RIMSHOT] [RIMSHOT] That's gonna happen a lot, I have a feeling. 何度も起こりそうな予感。 I'm like, oops, here I go. 私は、おっと、これだ。 I know with voice acting, it can vary. 声優だと変わることもあるけど Were you in the room with the other voice actors, 他の声優さんたちと同席していたんですね。 or were you by yourself? それとも一人だったのか? So yeah, I would say one of the most challenging parts そうですね、最も挑戦的な部分の一つと言ってもいいでしょう was the fact that I was in the booth by myself. は、一人でブースに入っていたことでした。 Brad Bird was with me as well, like directing me and walking ブラッド・バードも私と一緒にいて、私に指示を出したり、歩いたりしていました。 me through everything. 全てを通してくれた A lot of the animation wasn't even finished, アニメも終わってないのが多かったな so I truly was reliant just on Brad Bird to sort of be like, だから、本当にブラッド・バードに頼っていたんです。 you're at dinner and this is what's happening. あなたが夕食を食べていて、これは何が起こっているのか。 And my 10-year-old brain had to just put the pieces together. 10歳の私の脳みそでは、ただピースを並べるだけだった。 Yeah, I can't imagine being 10 and having such responsibility. ええ、10歳でそんな責任を負うなんて想像できないわ。 It was a lot. 多かったです。 I remember when I got the news that I got the part, 役が決まったというニュースを聞いた時のことを思い出します。 I was rehearsing for my fourth grade school play. 小学4年生の劇のリハーサルをしていました。 I was playing a cowboy, and my mom just like walks in, カウボーイをやっていたら、お母さんが入ってきたような感じで and she pulled me aside and was like, you got it. 彼女は私を脇に引き寄せて、あなたはそれを持っているようなものでした。 I truly feel like I just blacked out 本当に気を失ったような気がする for two years from excitement. 興奮から2年間。 Well, hopefully they found another cowboy for the play. 別のカウボーイを見つけたんだろうな But I believe we have a game that we want to play. でも、やりたいゲームがあると信じています。 Uh-oh. あーあ Oh, boy. ああ To celebrate today, we are going to play a game 今日のお祝いに、ゲームをするために called Super or Not Super. Super or Not Superと呼ばれています。 OK, all right. 分かったわ Yes, so we're gonna give you some fun そうだ、だから楽しみを与えよう facts about "The Incredibles." "インクレディブル "の事実 If the fact is true, then you just say, super, 事実が事実ならば、スーパーと言うだけのことです。 but if it's false, then you say, not super. が、それが偽物であるならば、あなたはスーパーではないと言います。 Okay, I'm terrified. 分かったわ 怖いわ I think you can do it. できると思います。 I believe in you. 私はあなたを信じています。 Oh, thank you, thank you. あ、ありがとうございます、ありがとうございます。 Here we go, number one. さあ、1番だ。 Brad Bird voices Edna E. Mode. ブラッド・バードはエドナ・E・モードの声を担当しています。 That is super. それはスーパーです。 [DINGING NOISE] [DINGING NOISE] Yeah, that's correct! そう、その通り! Yes. そうですね。 All right, starting with an easy one, but all right. よし、簡単なものから始めよう。 ANDRE MEADOWS: The original title of the film アンドレ・ミドウズ映画の原題 was "The Invincibles." "インヴィンシブルズ "だった Oh, I want to say super. ああ、超と言いたい。 Then you would be right, if you said super. ならば、超と言えばその通りです。 Okay, wow. オーケー、ワオ。 That would have been a very bad one to have gotten wrong 勘違いしていたら大変なことになっていました JENNY LORENZO: Brad Bird had you run laps around the studio ブラッド・バードはスタジオの周りを走り回っていた in order to create a more authentic より本格的なものを作るために out of breath voice for Dash. ダッシュの息切れボイス That's super. [DINGING NOISE] それはスーパーだ[DINGING NOISE] Yeah! イェーイ! Okay, you gotta tell us a little bit more about that. よし、もう少し詳しく教えてくれ。 So you had to run around? 走り回る必要があったのか? It's so funny, because I feel like when の時のような気がして笑えます。 I tell this story it paints Brad Bird as this harsh, you know, この話をすると、ブラッド・バードは、このように過酷なものとして描かれます。 like, "You must run!" "走れ!"みたいな感じで It was all in very good fun, like basically it それは基本的にそれのような非常に楽しいものでした。 was the scene where I'm being chased through the jungle. はジャングルの中を追われるシーンでした。 Brad was just like, "Listen, Pixar is big, ブラッドは「聞いてくれ、ピクサーは大きいんだ。 let's do a few laps." "数周してみよう" And I think I ended up running close そして、最後は近くで走っていたと思います。 to a mile around Pixar Studios, and then back into the booth, ピクサー・スタジオを1マイルほど回ってから、ブースに戻る。 out of breath IRL. IRLで息切れしてる Hey, you know what though? ねえ、あなたは何を知っていますか? Authenticity is key. 真正性が鍵を握っています。 That's good out of breath acting. 息切れのいい演技だな。 That's no Meisner technique. それはマイズナーのテクニックではありません。 Running a mile was incredibly difficult. マイルを走るのは信じられないほど大変でした。 All right, "The Incredibles" had 600 fewer "インクレディブル "は600人減った shots than "Monsters, Inc." モンスターズ・インクよりも I have no idea. 私にはさっぱりわかりません。 So, I'm going to go with not super. なので、スーパーではない方に行くことにします。 That is correct. その通りです。 It actually had 600 more shots than "Monsters, Inc." 実際には「モンスターズ・インク」よりも 600発も多いんです That makes sense. それは理にかなっている。 Composer Michael Giacchino used a 50 piece 作曲家マイケル・ジャッキーノが50ピースを使用 orchestra to record the score. オーケストラがスコアを記録します。 Oh, I mean, that feels very super to me. ああ、つまり、それは私にとって非常にスーパーな感じがします。 [BUZZING NOISE] [BUZZING NOISE] It is very not super. とてもスーパーではありません。 Oh, no! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ The correct answer is, a hundred piece. 正解は、百枚です。 Fair enough. いいだろう I expect your 10-year-old self to remember these things. 10歳の自分がこれらのことを覚えていることを期待しています。 Yeah, now that I think about it, ああ、今思えば it was day two of recording when I sat down with the composer, レコーディングの2日目、作曲家と一緒に座った時のことです。 and I said, how many pieces is the orchestra? と聞くと、「オーケストラは何曲ですか? Important things to know as an actor. 俳優として知っておくべき大切なこと Yeah, it's true. うん、本当だよ。 Well, those are all our questions. まあ、それは我々の質問の全てです。 You did a very good job with that. よくやってくれましたね。 I did okay. 私は大丈夫でした。 Well, on behalf of us and all Pixar fans everywhere, 私たちと世界中のピクサーファンを代表して。 I just wanna thank you so much for your work as Dash ダッシュとしての仕事をしてくれて 本当にありがとう in "The Incredibles." "インクレディブル "で Great character in a great film, so thank you so much for that. 素晴らしい映画の中の素晴らしいキャラクター、本当にありがとうございました。 Thank you guys for having me. 呼んでくれてありがとう I really appreciate it. 本当に感謝しています。 Well, based off of that, I have それを踏まえて、私は to rewatch "The Incredibles." "インクレディブル "を再視聴するために Where's my Super Suit? スーパースーツはどこだ? Grade A impression, Andre. A級の印象、アンドレ You can find "The Incredibles" on Disney+. Disney+で「The Incredibles」を探すことができます。 And on November 13, don't forget to stream "Inside Pixar." 11月13日には "インサイド・ピクサー "の ストリーミングをお忘れなく Well, that was a great show. いやー、素晴らしいショーでしたね。 But before we go, Jenny, you wanna でも 私たちが行く前に ジェニー あなたがしたいのは tell us any other classics that we can stream 他にストリーミングできるクラシックがあれば教えてください right now on Disney+? 今ディズニー+で? "The Muppet Christmas Carol." "マペット・クリスマス・キャロル" I was ready with it too, I'm like, here you go! 私もそれで準備ができていたので、「お待たせしました!」という感じです。 Watch it. 見てろ Everyone, please be sure to like, comment, subscribe, 皆さん、「いいね!」「コメント」「購読」をお願いします。 and share this video. この動画をシェアしてください。 And head on over to Disney+, where そして、Disney+に向かいましょう。 you can stream everything. あなたはすべてのものをストリーミングすることができます。 So, we'll see you all next week. それでは、また来週お会いしましょう。 And Andre, I'll see you later. そしてアンドレ、また後でね。 Bye, Jenny. さようなら ジェニー Goodbye, Charlie. さようなら チャーリー Bye, dad! じゃあね、お父さん! Merry Christmas to all, and to all, a good night! メリークリスマス、皆様、お疲れ様でした。 [MUSIC PLAYING] [MUSIC PLAYING]
A2 初級 日本語 ピクサー アンドレ ブラッド ジェニー ダッシュ エピソード ペドロ・パスカルとジーナ・カラノが『マンダロリアン』シーズン2を語る|What's Up, Disney+|Episode 3 (Pedro Pascal and Gina Carano Talk Season 2 of The Mandalorian | What's Up, Disney+ | Episode 3) 8 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語