字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - I am from a city where the white dudes - 私は白人の街から来ました。 either do meth or they work plumbing. メスをやるか、配管工事をするか。 You know what I mean? 意味がわかるかな? But they do something. しかし、彼らは何かをする。 (laughter) (笑) I never seen so many able-bodied white dudes 私はそんなに多くの有能な白人を見たことがありません。 just sleeping on the street, you know? 路上で寝てるだけなんだよな And I really hated when they would ask me for money. そして、お金を要求されるのが本当に嫌でした。 You know what I mean? 意味がわかるかな? Like, I'm a black lesbian. 私はブラックレズビアンです、みたいな。 I'm never gonna give you shit. 俺は絶対にお前には渡さない (laughter) (笑) - My girlfriend, my first girlfriend, huge deal, - 俺の彼女、初めての彼女、大したもんだ。 'cause I didn't even know how gay I was 自分がゲイであることを知らなかったからだ 'til I met this girl, you know? この子に出会うまではね I don't know, 'cause women, we teeter, we do. 分からない、だって女は、俺たちは、ふらふらしてるんだから。 We play games. ゲームをしています。 You kiss a girl in the club to make クラブで女の子にキスをして your boyfriend's dick hard, you do silly shit. 彼氏のチンポが硬くてバカなことをする You're not always just laying over there. いつも横になっているわけではありません。 You know what I mean? 意味がわかるかな? So I didn't know, I was like maybe I'm just だから、私は知らなかった、私は多分、私はただの grab titties in the club gay, クラブゲイでおっぱいをつかむ and not go down on a chick gay. と、ひよこのゲイの上に降りるな。 Very different gays. 全く違うゲイ。 (laughter) (笑) Very different gays on the spectrum. スペクトルの異なる同性愛者。 But I met this girl, I was like no man, でも、この子に出会った時は、男らしくなかった。 I'm going down on this chick. 俺はこのヒヨコを見下している。 I'm ready. 準備はできています。 Huge deal, man, I was scared. 大したもんだ、怖かったよ。 I had to get myself charged up to do it. そのためには、自分で充電しないといけないと思っていました。 John Madden in the huddle like I'm gonna eat this pussy. ジョン・マデンがこのオマンコを食べるように Go, go, go. 行って、行って、行って、行って。 (laughter) (笑) Got this. これを手に入れた I was looking in the mirror like you are a champion. 王者のように鏡を見ていました。 Don't worry. 心配するな And then I got her home and she laid down on the bed, そして、家に連れて帰ると、彼女はベッドの上に横たわっていました。 and I realized I had never seen a vagina from this pers-- そして、私はこのパースから膣を見たことがないことに気がついた--。 Like I've seen mine from this perspective. この視点で私のを見てきたような。 (laughter) (笑) I ain't ever seen it like that. そんなの見たことねーよ I was not ready at all. 全く準備ができていませんでした。 I was like oh, what the hell is that? 私は、ああ、これは一体何なんだろうと思った。 (laughter) (笑) Started poking at it, like uh-uh. それを突いてみたんだ Close your legs, let's go to church. 足を閉じて 教会に行こう We need to pray. 祈る必要があります。 (laughter) (笑) You know, go ahead, pray this gay away, girl. このゲイがいなくなるように祈れよ、お嬢さん。 We all living foul. 私たちは皆、反則的に生きています。 (laughter) (笑) But that's a journey, you go through the ups and downs しかし、それは旅であり、浮き沈みを経験することになります。 until you find where you're supposed to land. 着地すべき場所を見つけるまで You know what I mean? 意味がわかるかな? And I love my wife, I do. そして、私は妻を愛しています。 You know, she's here, and I love her. 彼女はここにいるし、彼女を愛している。 She's supportive, but it's hard. 彼女は応援しているが、それは難しい。 She doesn't say a lot of things I care about. 彼女は私が気になることをあまり言ってくれません。 (laughter) (笑) I didn't know that was gonna be a problem それが問題になるとは知らなかった when I married-- 私が結婚したとき... She talks a lot, but I don't give a shit about most of it. 彼女はよくしゃべるけど、私はほとんどどうでもいい。 (laughter) (笑) Most of it's just like, I don't-- 大抵の場合、私は... Why, you know? なぜかというと And I gotta feign interest, she knows when I'm fei-- 興味があるふりをしないと 彼女は私がフェイだと知っている... It's just terrible, man, and I wish it was different. 酷いもんだよ、もっと違ってればいいのに。 I wish she was saying things that were more valuable to me. 彼女がもっと価値のあることを言ってくれればいいのに。 I really do, I wish she had more valuable things-- 彼女がもっと貴重なものを持っていたらいいのに... And it's like I know as feminists, as women like, そして、フェミニストとして、女性が好きなように知っているようなものです。 you know, everything we say is val-- 私たちの言うことは全て... It's like yeah, her thoughts are valuable, 彼女の考えは貴重なんだ but the shit that's actually coming out her mouth, garbage. だが実際に彼女の口から出てくるクソはゴミだ (laughter) (笑) Pure garbage. 純粋なゴミ。 (applause) (拍手) This is not good stuff. これはまずいな This is pointless, man. こんなの無意味だよ It's never in the clutch stuff. クラッチの中には決して入っていません。 It's never things that are gonna save my life それは決して私の命を救うものではありません in the moment. 今のうちに It's never like we're driving over a bridge 車で橋を渡っているようなものではありません and she's like hey, hon, crack those windows 彼女はこう言ったんだ ヘイ、ハニー、窓を割って just in case we go off this bridge, この橋を降りる時に備えて land in this water, you'll be able to open the door, この水の中に陸地があると、扉を開けることができるようになります。 do the pressure, swim right out, save your life. プレッシャーをかけて泳いで命を救え Never information like that. 決してそのような情報ではありません。 (laughter) (笑) Never solid. 決して堅実ではありません。 It's always just like I'm in the kitchen pouring a soda. いつも台所でソーダを注いでいるような感じです。 She strolls by, that's a wine glass. 彼女が歩いてきたのは、ワイングラスだ。 Soda doesn't go in there. ソーダは入らない。 Like, shut the fuck up. 黙ってろって感じだな (laughter) (笑) Maybe I want to drink my soda like a king today 今日は王様のようにソーダを飲みたいのかもしれません。 out of a goblet. ゴブレットから I got my own plans, mind your business. 私は自分の計画を持っています、あなたのビジネスを気にしてください。 What's up bro? どうしたの? How are you, dawg? 調子はどうだ? My girl gets on my fucking nerves, you know? 俺の女はイライラするんだよ I love her, but she's fucking annoying, dude. 彼女は好きだが、めんどくさいな。 That's just like, eventually everybody gets irritated. それって、結局誰もがイライラしてしまうんですよね。 You can't do anything about it. 何をやってもダメなんですね。 I started to learn too much about her, I don't like it. 勉強しすぎて嫌になってきた。 She's easily sensationalized. 彼女は簡単にセンセーショナルになってる She just jumps on bandwagons. 彼女はただのバンドワゴンに飛び乗っているだけです。 I fucking hate that, like she'll read an article 彼女が記事を読むようなクソ嫌いなんだよ and then she'll be like I'm a vegan Muslim now. とか言って、今は菜食主義のイスラム教徒みたいになってしまう Like, that's not how it works. それは違うんだよ (laughter) (笑) She's a fake vegan too, and that pisses me off. 彼女も偽ビーガンだからムカつくんだよね。 She's not a real vegan. 彼女は本当の菜食主義者ではありません。 It's not genuine, it's not in her heart. 本物ではない、彼女の心の中にはない。 It's not about the animals. 動物のことではありません。 She just wants to lose weight. 痩せたいだけなんだそうです。 That's not a real reason, that's trash, you know? それは本当の理由ではない、ゴミだからな。 It's like the get slim tees weren't working, ゲットスリムティーが効いていなかったような気がします。 so now she's a fucking vegan. だから今では彼女はヴィーガンなんだ Shut up. (laughter) 黙れよ。(笑) I watched her eat a vegan burger from White Castle, ホワイトキャッスルのビーガンバーガーを食べているのを見ていました。 and now I hate her fucking guts. 今では彼女のクソ根性が嫌いになった (laughter) (笑) She got a vegan burger from White Castle. 彼女はホワイトキャッスルのビーガンバーガーを手に入れた。 You don't understand, her vegan diet あなたは理解していない、彼女の菜食主義者の食事 has inconvenienced me several times. 何度かご迷惑をおかけしました。 I can't go here, this can't touch this, ここには行けない、これには触れられない。 and then she ate a vegan burger from fucking White Castle. ホワイトキャッスルのビーガンバーガーを 食べたのよ If you don't know what a White Castle is, ホワイトキャッスルを知らない人は just imagine a crack house with a window on the side, 窓のあるクラックハウスを想像してみてください。 with a crack head in that bitch just chucking out sliders. あの女の中に頭が割れててスライダーが出てくる That's a fucking White Castle, クソホワイトキャッスルだな and she ordered a vegan burger from this place 彼女はここのビーガンバーガーを注文した as if they didn't dip it in pork belly fat とんこつの脂につけずにはいられない before they gave it to her. 彼女に渡す前に Then she ate it in my face and wants my respect. そして、彼女は私の顔の中でそれを食べて、私の尊敬を求めています。 Like nigger, what? 黒んぼみたいに、え? (laughter) (笑) It's dope to be back in L.A., man. ロスに戻れてよかったよ I've been on the road, so this is nice. 旅をしてきたので、これはいいですね。 It's nice to just take all this L.A. shit in, L.A.のクソを全部受け入れるのはいいことだ。 all these white faces in. 白人の顔が全部入ってる 'Cause I moved here from Boston, you know? ボストンから引っ越してきたからな So when I got to L.A. it was a super culture shock. だからLAに来たときは、超カルチャーショックだった。 I had never seen so many homeless white men in my life. こんなに多くのホームレスの白人男性を見たのは初めてだった。 It was weird to me. 私には不思議な感じでした。 I am from a city where the white dudes either do meth 私は、白人の男がメスをやっている街から来ました。 or they work plumbing. または彼らは配管工事をしています。 You know what I mean? 意味がわかるかな? But they do something. しかし、彼らは何かをする。 (laughter) (笑) I never seen so many able-bodied white dudes 私はそんなに多くの有能な白人を見たことがありません。 just sleeping on the street, you know? 路上で寝てるだけなんだよな And I really hated when they would ask me for money. そして、お金を要求されるのが本当に嫌でした。 You know what I mean? 意味がわかるかな? Like I'm a black lesbian, I'm never gonna give you shit. 俺がブラックレズだから絶対に譲らないみたいな。 (laughter) (笑) Go cut your hair and work at a Subway. 髪を切ってサブウェイで働け What the hell is your problem? 何が問題なんだ? But that's what the road does, it just opens you up, man, でも、それが道路の役目だから、自分を開放してくれるんだよ。 exposes you to all different types of people. 様々なタイプの人たちに晒されています。 I was like L.A. is bad with the homeless white dudes, ロスはホームレスの白人が多いからダメだと思ってたんだけど and then I went to Portland and I was like holy shit. それからポートランドに行ったんだけど、何てこったって感じだった。 (laughter) (笑) This is crazy. 狂ってるわ And then I went to Bonnaroo そして、ボナルーに行ってきました。 and I was really mind blown, man. と、本当に心を打たれました。 I went to Tennessee, did Bonnaroo. テネシーに行って ボナルーにも行ったよ I'd never been to a music festival like that, そんな音楽フェスには行ったことがなかった。 so open and free, just girls walking around 開放的で自由で、女の子が歩いているだけで with their titties out everywhere, おっぱいを出しまくって eating medium rare burgers all willy nilly. ミディアムレアのハンバーガーを食べながら (laughter) (笑) Living. 生きていること。 I had a medium rare burger myself. 私もミディアムレアバーガーを食べました。 The whole time I felt like I was disrespecting my mother. ずっと母を見下しているような気がしていました。 (laughter) (笑) I was like man, you were raised so much better than this. 俺は男みたいなもんだ、お前はこれ以上ないくらい立派に育てられたんだな、と思った。 What are you doing? 何をしているの? But it was good, I liked the texture, the flavor. でも、食感も味も気に入っていたので、美味しかったです。 And that's how I ended up trying mushrooms, それがきっかけでキノコに挑戦することになりました。 'cause I was like fuck it. 俺はクソ食らえって感じだった (laughter) (笑) Maybe everything is a lie, you know what I mean? 全てが嘘なのかもしれませんね。 'Cause I'm a dear kid, man. 俺は親愛なる子供だからな I'm scared of drugs, I grew up scared of drugs. 薬が怖くて、薬が怖くて育ったんです。 I didn't start smoking weed 'til I was 25. マリファナを吸い始めたのは25歳の時だ Petrified of drugs, never tried mushrooms. 薬物が怖くて、キノコを試したことがない。 Had arguments with my friends over not trying mushrooms. キノコを試さないことで友達と言い争いになった。 I remember one time my homeboy was like Sam, うちのホームボーイがサムと同じだったのを覚えています。 how have you never tried mushrooms? キノコを食べたことがないのか? It's one of the best drugs on Earth. 地球上で最高の麻薬の一つです。 What is your problem, how have you never experienced this? 何が問題なのかというと、どうして今まで経験したことがないのですか? And I was like dude, all I could think about そして、私は男のように、私はすべてのことを考えることができました。 is going out my door and seeing a crack head 玄関から外に出てクラックヘッドを見るのは and a fucking fiend fighting over a baby stroller. ベビーカーのことで喧嘩してたのよ Like, I don't live in a mushroom friendly environment. キノコに優しい環境に住んでいるわけではない、みたいな。 (laughter) (笑) But it's not like that, you know what I'm saying? でも、そうじゃないんだよね。 I did mushrooms, I did mushrooms in Bonnaroo, man, ボナルーでマッシュルームやったよ。 and I took it in a chocolate bar, you know what I'm saying? とチョコバーで取ったんだよ。 They gave me a chocolate bar full of mushrooms, きのこたっぷりのチョコバーをくれました。 'cause white people know how to do drugs. 白人は麻薬のやり方を知っているからだ I ate the shit. (laughter) 糞を食べました。(笑) And I would bounce to this EDM band, そして、私はこのEDMバンドに跳ね返ってしまう。 and they're partying, humping off the Molly. パーティーでモリーを叩きのめしています。 I'm trying to figure out what's going on here. 何が起こっているのかを考えているんだが And this black dude comes walking through, すると、黒人の男が歩いてきて and he's jacked to shit, jacked. そして、彼はクソのようにジャックされている、ジャックされている。 Super diesel, no shirt on, looking tough as fuck. スーパーディーゼル シャツを着ていない タフな格好をしている But he's got on these giant fairy wings. でも、彼はこの巨大な妖精の翼を持っている。 But he's still tough, he's still bullying through the crowd それでもタフな彼は、人ごみの中をいじめている with these fairy wings like baby, 赤ちゃんのような妖精の羽を持って you better not crumple up my fairy wings. 私の妖精の羽をクシャクシャにしないでね (laughter) (笑) I'ma fuck you up. お前をぶっ潰してやる And he walks to this clearing and I'm like holy shit. そして、彼はこの空き地に歩いてきて、私は、何てことだと思った。 And then this dude, just as big white dude, そして、この男は、同じくらい大きな白人の男。 just as big, in a Teletubby costume walks up to him. 同じくらいの大きさで、テレタビーのコスプレをした人が歩いてきます。 (laughter) (笑) Just as jacked, and I'm like ジャックと同じように、そして私は what kinda Pokemon showdown is this なんのポケモン対決だよ about to be? になろうとしているのか? And then they hugged each other. そして、二人は抱き合った。 And as I was watching it, I was like I don't know そして、見ているうちに、私は知らないような if this is how Martin Luther King dreamed it. これがマーティン・ルーサー・キングの夢ならば (laughter) (笑) But this is it, this is equality. でも、これはこれで、平等なんです。 White dudes, what the hell are they complaining about? 白人は何に文句言ってんだ? Let me tune in, and I'm like fuck them, man. チューンインさせてくれ、俺は彼らをファックするようなものだ。 They didn't lose shit, and they would always 彼らはクソを失うことはありませんでしたし、彼らは常に get to this point in their rhetoric ここまでくると where they talk about they're losing the country. 国に負けてるって話をしてるところに I'd be so upset, we're losing, we're losing. 負けた!負けた!負けた!」と憤慨してしまいます。 What the hell did they lose? 一体何に負けたんだ? We're losing, what the hell did they lose? 負けてるんだけど、一体何に負けたんだろう? And then I watched three seasons of Mad Men on Netflix. そして、Netflixで「マッドメン」の3シーズンを見ました。 Holy shit. (laughter) キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━!(笑) They lost everything. 彼らはすべてを失った They lost everything. 彼らはすべてを失った 'Cause at some point that was really their life. それが彼らの人生だったからだ That's what no one understands. それは誰にも理解されていないことです。 Like we can't think about it 'cause we never lived it. 生きてきたことがないから考えられないような。 That was their life every day. それが彼らの毎日の生活だった。 They could wake up in the morning, 朝には目が覚めるかもしれません。 bourbon on their breath, 息にバーボンをつけて another woman's smell all over their body, 体中に別の女の匂いがする。 walk downstairs, kiss their wife in the mouth. 階段を下りて、妻に口づけをする。 She says nothing, just serves them pancakes 彼女は何も言わない、ただパンケーキを出すだけ with a perfect butter square in the middle 真ん中にバターの四角い like an Aunt Jemima box. ジェミマおばさんの箱みたいに (laughter) (笑) Just perfect pancakes. 完璧なパンケーキだ They eat hardy like a man should, you know? 男が食べるような硬いものを食べるんだよ。 Jump in their American made Cadillac, 彼らのアメリカ製のキャデラックでジャンプします。 swerve all the way to work, swerve the whole way. 仕事場までずっと旋回して、ずっと旋回して。 (laughter) (笑) They get to work, run upstairs, 彼らは仕事をして、2階に走る。 secretary greets them with double D tits. 秘書がダブルDのおっぱいで迎えてくれる。 They have sex with her right there 彼らはその場で彼女とセックスしている in the middle of the office. 事務所の真ん中で (laughter) (笑) Just pull their dick out, they're white men in America. チンコを抜いてやれよ、アメリカの白人ども。 Why would you hesitate? なぜ躊躇するの? Soon as you're done having sex with her, 彼女とのセックスが終わったらすぐに she says she's pregnant, you fire her. 妊娠してると言ったらクビにしろ You're fired, bitch, get outta here. クビだな、クソ女、出て行け。 (laughter) (笑) Who the hell told you to get knocked up, you whore? 誰がお前に殴られろって言ったんだよ、この売春婦は? Go in your office, sleep off your hangover. オフィスに入って二日酔いで眠れ Wake up, go to a business lunch, get drunk again, 起きて、ビジネスランチに行って、また酔っぱらう。 and get a promotion, and that's what they did every day. で昇進して、それが毎日のように行われている。 (laughter) (笑) That was like their life. それは彼らの人生のようなものだった。 No interruptions. 中断はありません。 And then like women started thinking そして、女性が考え始めたように and black people wanted to eat sandwiches next to them と黒人が隣でサンドイッチを食べたがる and it all went to shit. と言っていたのですが、全てがクソのようになってしまいました。 (laughter) (笑) They lost everything. 彼らはすべてを失った That's why they don't want Mexicans to vote. だからメキシコ人に投票して欲しくないんだよ。 It's a slippery slope, man. 滑り台になってるんだよ。 (laughter) (笑) (upbeat music) (アップビートな曲)
B1 中級 日本語 白人 ビーガン キノコ 食べ 負け バーガー (一部)ザ・ベスト・オブ・サム・ジェイ ((Some of) The Best of Sam Jay) 7 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語