Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • E U leaders criticized Russia's expulsion of diplomats from Sweden, Germany and Poland on Friday.

    EU首脳は金曜日、ロシアがスウェーデン、ドイツ、ポーランドの外交官を追放したことを批判した。

  • They've been accused of taking part in illegal protests last month against the jailing of Kremlin critic Alexei Navalny.

    先月のクレムリン批判者アレクセイ・ナバルニー氏の投獄に対する違法な抗議行動に参加したと告発されています。

  • It came on the same day Navalny was back in court for a slander trial.

    それはナバルニーが名誉毀損裁判のために法廷に戻ったのと同じ日に来ました。

  • He's accused of slandering award war two veteran who took part in a promotional video last year.

    昨年、プロモーションビデオに参加した賞戦2回目の退役軍人への誹謗中傷で告発されています。

  • The video supported reforms that allowed Putin to run for two more terms after 2024 if he wanted to.

    動画は、プーチンが望むなら2024年以降も2期出馬できるようにする改革を支持した。

  • He called the people in the recording corrupt lackeys on traitors without a conscience, thanks.

    彼は録音の中の人たちを、良心のない裏切り者の腐敗した下僕と呼んでいました、感謝します。

  • Audio from Friday's trial shows Navalny telling the court to burn in hell, and also accused the prosecution and relatives of the veteran of using the 95 year old as a puppet.

    金曜日の裁判の音声では、ナバルニーが地獄で焼かれるように法廷で語っているほか、95歳のベテランを操り人形のように使っていると検察や親族を非難している。

  • Earlier this week, Navalny was jailed for three years for parole violations, accusations he said were trumped up.

    今週初め、ナバルニーは仮釈放違反で3年の刑に服していました。彼が言った告発は捏造されたものでした。

  • Western governments have condemned at that trial, which spurred talks of sanctions.

    西側の政府はその裁判で非難し、制裁の話に拍車をかけた。

  • The EU's top diplomats Your set barrel was in Moscow on Friday for rare talks.

    EUのトップ外交官が金曜日にモスクワでレアな会談を行った。

  • My visit go inside with the rest on sentencing off Alexi Navalny on the arrest off 1000 demonstrators that you can respect.

    私の訪問は、あなたが尊敬することができる1000人のデモ参加者を逮捕したアレクシ・ナバルニーをオフに判決を下した残りの部分と一緒に内部に入ります。

  • I have convey to Minister Lavrov our deep concern and reiterated our appeal toe his release on the launch of an impartial investigation off his progeny.

    私はラヴロフ大臣に我々の深い懸念を伝え、彼の子孫の公正な調査を開始し、彼の釈放に我々の訴えを繰り返しました。

  • Russian Foreign Minister Sergey Lavrov gave a harsh response to the possibility of you sanctions wear used to the European Union, Mawr and MAWR, often drawing on one sided restrictions that have no legal base wear building our life on the basis that the U is an unreliable partner, at least for the time being.

    ロシアの外務大臣セルゲイ-ラブロフは、あなたの可能性に厳しい反応を与えた制裁の摩耗は、欧州連合(EU)に使用され、マウルとマウルは、多くの場合、Uは少なくとも当分の間、信頼性の低いパートナーであることを根拠に、私たちの生活を構築する法的基盤の摩耗を持っていない一方的な制限に描画します。

  • The slander charge is punishable by up to two years in jail.

    名誉毀損罪は懲役2年以下で処罰されます。

  • Navalny's lawyer has argued he cannot be sentenced because the alleged crime was committed before the law was changed to make it available a fence.

    ナバルニーの弁護士は、容疑の犯罪は、それがフェンスを利用できるようにするために法律が変更される前に犯されたため、彼は判決を受けることができないと主張している。

E U leaders criticized Russia's expulsion of diplomats from Sweden, Germany and Poland on Friday.

EU首脳は金曜日、ロシアがスウェーデン、ドイツ、ポーランドの外交官を追放したことを批判した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます