Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • New Zealand on Thursday announced a new public holiday which will celebrate the country's Maori people.

    木曜日のニュージーランドは、国のマオリ族を祝う新しい祝日を発表した。

  • It's called Martha Ricky, a celebration of the Maori New Year marked by the appearance of a star cluster known as the Pleiades.

    マーサ・リッキーと呼ばれているのは、プレアデス星団と呼ばれる星団が出現することでマークされるマオリの新年のお祝いです。

  • Prime Minister Jacinda Arden, who had pledged to establish the public holiday during her re election campaign, made the announcement on Thursday.

    再選運動中に祝日の制定を公約していたジャシンダ・アーデン首相が木曜日に発表した。

  • This is not just about a public holiday.

    これは祝日だけの話ではありません。

  • It is a teaching moment, a chance to learn about something that is uniquely Marty, a chance to learn around navigational history and we will begin doing that from the year 2022.

    それは教える瞬間であり、マーティらしい何かを学ぶチャンスであり、航海史を中心に学ぶチャンスであり、2022年からそれを行うことになります。

  • And I can share for the first time today that the first celebration of metallic E after much advice from our advisory committee will be on the 24th off June 2022.

    そして、今日初めて、我々の諮問委員会から多くのアドバイスを受けた後の最初のメタリックEのお祝いが、2022年6月24日のオフに行われることを共有することができます。

  • Our turn made her announcement at White Tongi, where over 150 years ago a treaty was signed between Maori chiefs and the British crown.

    私たちの番がホワイトトンギで発表しました。150年以上前にマオリ族の酋長とイギリスの王冠との間で条約が結ばれた場所です。

  • But that treaty has since been broken as the Maori lost much of their land under British colonization.

    しかし、その条約は、マオリがイギリスの植民地化の下で彼らの土地の多くを失ったため、それ以来、破棄されています。

  • Thousands of Maori, who currently account for about 15% of New Zealand's population pro tested our turns government in 2019, saying they hadn't done enough to acknowledge their civil and social rights.

    何千人ものマオリ族は、現在ニュージーランドの人口の約15%を占めるプロが2019年に私たちのターン政府をテストし、彼らは彼らの市民的・社会的権利を認めるのに十分なことをしていなかったと言っています。

  • On Wednesday, New Zealand's government also proposed a national syllabus on Maori history.

    水曜日、ニュージーランド政府はまた、マオリの歴史に関する国家シラバスを提案した。

  • The course will cover the Maoris arrival to New Zealand, the country's immigration and colonization, and the Treaty of White Tongi.

    このコースでは、ニュージーランドへのマオリ人の到着、ニュージーランドの移民と植民地化、ホワイトトンギ条約について学びます。

New Zealand on Thursday announced a new public holiday which will celebrate the country's Maori people.

木曜日のニュージーランドは、国のマオリ族を祝う新しい祝日を発表した。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 マオリ ニュージーランド 祝日 条約 植民 発表

ニュージーランド、マタリキの祝日を宣言 (New Zealand declares Matariki a public holiday)

  • 5 2
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 05 日
動画の中の単語