字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Kids are lazy. - 子供は怠け者です。 That's what they think about us, you're lazy. そう思われてるんだよ、怠け者。 You're the lazy generation. 怠け者世代だな Get a job, get some money, get your own place, 就職して金を稼いで自分の居場所を手に入れろ get out of your parent's home. 親の家から出て行け Jesus died on the cross so he could live イエスは十字架にかかって死なれたので、生きることができました。 with his dad for eternity. 父親と永遠に (upbeat music) (アップビートな曲) Thank you, thank you, meltdown. ありがとう、ありがとう、メルトダウン。 Thank you, meltdown people. メルトダウンの皆さん、ありがとうございます。 Come on, keep it going. さあ、その調子で。 Those guys, come on, meltdown. あいつら、さあ、メルトダウンだ。 I'm not kidding, let's set a record tonight. 冗談じゃない、今夜は記録を更新しよう。 Don't stop clapping. 拍手を止めるな Let's see if you can clap for 10 straight minutes. 10分間連続で手拍子ができるかどうか見てみましょう。 I'll just tell the jokes. ジョークを言ってみる。 Don't stop clapping. 拍手を止めるな If you don't like a joke, verbally boo out loud. ジョークが気に入らないなら、口頭で大声でブーイングしましょう。 But do not stop clapping. しかし、手拍子は止めないでください。 Everyone watching at home hates this moment. 家で見ている人はみんなこの瞬間を嫌っています。 They will never know what it's like to be here. 彼らにはここがどんな場所なのかわからないだろう。 And get a camera on me. そして、私にカメラを向けてください。 Stay the fuck out. 出て行け You stay out. お前は外に出ろ Stay the fuck outta here. ここから出て行け This is our time. これは私たちの時間です。 This is our time down here. 今がその時だ Get outta here, stool. 出て行けよ Get the fuck outta here. ここから出て行け Do not stop. 止まらないでください。 Don't you fucking stop. やめてくれよ I hope someone's just now turned into the channel. 今誰かがチャンネルになったんだろうな They have no idea this is set up. 彼らはこれが設定されていることを知らない。 Guys, seriously. みんな、マジで。 I have jokes to tell. ジョークを言っておきます。 I have jokes to tell. ジョークを言っておきます。 I have jokes to tell. ジョークを言っておきます。 I have jokes to tell. ジョークを言っておきます。 Always act like the mic chord is too in the way. いつもマイクコードが邪魔だと思って行動する。 I have jokes. ジョークがあります。 Guys. みんな I have jokes. ジョークがあります。 I seriously have them. マジで持ってます。 Come on. 勘弁してくれよ Keep it going, do not stop. 止まらずに続けてください。 - That's the longest applause I've ever seen. - 今まで見た中で一番長い拍手だな。 - It's so great. - 凄いですね。 (people clapping) (人々の拍手) - Are y'all serious right now? - お前らマジで言ってるのか? Are y'all being serious right now? お前ら今マジで言ってるのか? - You wanna go out? - 出かけるか? - I fucking love you guys. - 俺はお前らを愛してる Goodnight. おやすみなさい (people cheering) (人々の歓声) You serious? 本気で言ってるのか? Are you fucking serious? 本気で言ってるのか? All right, let me do an encore, let me do an encore. よし、アンコールをやらせてくれ、アンコールをやらせてくれ。 Sit down. 座って Sit down. 座って Sit down. 座って Keep it going, I'll try to do one joke. その調子で、一つのジョークをやってみます。 9/11 in Europe, do they say 11/9? ヨーロッパの9/11は11/9って言うのかな? You know they do, and it's disrespectful. 知ってるだろうし、失礼だよ。 You guys have been great, thank you very much. お二人のおかげです、ありがとうございました。 I'm pro-abortion. 私は中絶賛成派です。 All right, shut up, that is ridiculous. わかったから黙ってろ、馬鹿げている。 That is stupid. くだらないですね。 Pro-abortion for one reason. ある理由で中絶賛成派。 I honestly believe that some of those babies 正直言って、その中の何人かの赤ちゃんは would've grown up to be abortion doctors. 堕胎の医者になっていたら成長していただろう。 Just recently watched The Dark Knight again. 最近また「ダークナイト」を観たばかり。 Can't all be abortion jokes. 中絶ジョークにはならないわよ We're going to go into some Batman stuff. バットマンの話をしよう Hope that works. うまくいくといいな Oh, good transish. ああ、いいトランジッシュだ。 Good transish. グッドトランジッシュ。 That's an industry term, それは業界用語です。 and if you don't know it's 'cause you have a (bleep) job. 知らないのは仕事があるからだ Good transish. グッドトランジッシュ。 Love The Dark Knight. ラブ・ザ・ダークナイト Love Batman. バットマンを愛しています。 One thing I don't get is he's kind of a dick 私が得られないのは、彼がアホみたいなものだということです。 when he leaves Commissioner Gordon. 彼がゴードン委員の元を去った時 They're always together having a conversation. いつも一緒に会話をしています。 He ropes him into the conversation, 彼は会話の中に彼をロープで縛っています。 and then he just unknowingly leaves, そして彼は知らず知らずのうちに去っていった。 like he can't say bye. さよならも言えないような No one could know when I'm leaving. 私がいつ帰るかは誰にもわからない。 No, no, I'm out of here. いやいや、ここから出て行くよ。 I don't want anybody to know, I'm Batman. 誰にも知られたくない、俺はバットマンだ。 It would be weird though if Batman それはバットマンの場合でも奇妙なだろう legitimately did say goodbye. 正当に別れを告げた Dressed like that, just hanging out. そんな格好をして、ぶらぶらしているだけ。 Well guys, you know me. みんな、俺のこと知ってるだろ? I got to get to going. もう行かないと No, it's good seeing you. いや、会えてよかった Yeah, yeah, yeah. そうそう、そうそう、そうそう。 No, no, it's good seeing you guys. いやいや、会えてよかったよ。 Sucks it's always in these conditions. いつもこんな状態なんだな But you know, we're doing what we can. でも、できることはやっています。 I think that's one thing you can wake up in the morning 朝起きたときの一点ものだと思いますが and pat yourself on the back about. と自分の背中を叩いてみてください。 You know how many times I've shot these things こういうのを何回撮ったか知ってるか? it doesn't grab onto anything, 何にもつかまらない comes right back at me. すぐに私に返ってくる Hits me in the face, I got a black eye, 顔を殴られて黒目になった。 you don't know, I wear a mask. 私はマスクをしているのよ Oh, look at that, don't have to wind it back up again. 見ろよ、もう巻かなくてもいいんだぞ。 No, I'm gonna put it on slow. いや、スローにするよ。 I wanna finish this conversation. この会話を終わらせたい Yeah, no, I heard that your wife was in the hospital. ああ、いや、奥さんが入院してるって聞いたんだけど。 Yeah, yeah, I got an email. そうそう、メールが来たんだ。 I got an email. メールが来ました。 It's weird, I had a cousin 変だな、いとこがいたんだ。 who went in for a kidney transplant, 腎臓移植を受けた which is weird. 気味が悪い Everyone's got two, you only need one. みんな2つ持ってるから1つだけでいいんだよ I know, I'm stuck. わかっている、行き詰っている。 I'm snagged. 私はひっかかった。 I'm snagged. 私はひっかかった。 A lot of young adults in their late 20s 20代後半の若年層が多く starting to live at home with mom and dad now. パパとママの実家暮らしを始めました。 Uh oh, epidemic sweeping the country. 国中で流行病が蔓延しています Kids are lazy. 子供は怠け者です。 That's what they think about us. そう思われているのです。 You're lazy. 怠け者だな。 You're the lazy generation. 怠け者世代だな Get a job, get some money, get your own place, 就職して金を稼いで自分の居場所を手に入れろ get out of your parent's home. 親の家から出て行け Jesus died on the cross イエスは十字架上で死んだ so he could live with his dad for eternity. 父親と永遠に一緒に暮らせるように Forever. 永遠に I was standing in the sex shop. 風俗店に立っていました。 I was looking at the toys. おもちゃを見ていました。 Just looking at the fake ass. 偽物のケツを見ているだけで You know what I'm talking about? 何のことかわかるか? Even if you don't know what I'm talking about, 何を言っているのかわからなくても you kind of know exactly what I'm talking about. あなたは私が言っていることを正確に知っています。 You know what I'm talking about, 何を言っているのか分かっているはずだ。 it's just an ass. ただのアホだ Just a vagina and an anus. ただの膣と肛門。 That's all it is. それだけです。 We know the deal. 取引を知っている Stared at it for five minutes 5分間それを見つめていた sizing it up. サイジングして At the end of five minutes I was like, you know what, 5分が終わった時点で、私はこう思っていました。 yes, I would have sex with that. ええ、私はそれでセックスしたいわ。 I would do that. 私ならそうします。 Yes, I would. はい、そうします。 I would. そうしたい No one's ever gonna know if I did or not, 俺がやったかどうかは誰にもわからないだろうな then yes, of course, そうですね、もちろんです。 I was going to masturbate anyways. とにかくオナニーしようと思っていました。 Let's get some music in there, you know what I mean? 音楽を入れようぜ Hey, going down to the field? おい、現場に行くのか? Why don't you take the equipment with you? 装備を持って行ってみてはいかがでしょうか? Have the closest thing you can get to a sex scrimmage. 性懲りもなく、一番近いものを手に入れてください。 Guys don't know when they're gonna masturbate. 男はいつオナニーするかわからないからな We don't know when we're gonna do it. いつやるかわからない。 It just happens. ただの偶然です。 You'll be home, no one's there. 家に帰っても誰もいない。 Hey, anybody here? 誰かいるか? Okay. いいわよ Okay. いいわよ All guys do that before they decide 決める前に男はみんなそうする they're gonna masturbate. 彼らは自慰行為をするだろう (high-pitched squealing) 鳴き声 I have to, now I have to. そうしなければならない、今はそうしなければならない。 Can't do this for my whole life. 一生こんなことはできない。 I gotta jerk off. 自慰行為をしないと That's how it is, we don't know when we're gonna do it. そんなもんだよ、いつやるかわからないんだから。 We just do it. 私たちはそれをするだけです。 You buy that fake ass, 捏造したケツを買うんだな you gotta start putting a schedule together. スケジュールをまとめてくれないか? You gotta know what Tuesday looks like on Sunday. 日曜の火曜の様子を知っておけよ You know what I mean? 意味がわかるかな? Hey, what time you gonna be home from work again? ねえ、また何時に仕事から帰るの? For sure? 確かに? For sure 4:30? 確かに4:30? For sure 4:30? 確かに4:30? It doesn't matter why I'm asking. 聞く理由は関係ない。 Gotta factor in how long it's gonna take どれくらいの時間がかかるかを考慮しなければならない to climb into the attic where you've hidden it. 隠した屋根裏部屋に登ってみましょう。 Behind the early Christmas purchases. 早めのクリスマス購入の裏には Ah, there you are, come on. ああ、そこにいたのか、さあ。 I'm ready with excuses. 言い訳して準備はできています。 If somebody walks in, not somebody, my girlfriend. 誰かが入ってきたら、誰かじゃなくて、私の彼女。 Not just somebody. 誰かだけじゃない If just somebody walked in, that's on me. もし誰かが入ってきたら、私のせいだ。 You know what I mean? 意味がわかるかな? That's on me. 俺のせいだ If just somebody walked in, 誰かが入ってきたら I made bad choices well before this moment, この瞬間の前に悪い選択をしてしまった if just somebody walked in. 誰かが入ってきたら I deserve it, I deserve that. 私はそれに値する、私はそれに値する。 Just anybody. 誰でもいいから Oh hey, sorry. ああ、ちょっと、ごめんね。 Girlfriend, if my girlfriend walks in, I'm ready to go. 彼女、彼女が入ってきたら覚悟しています。 Oh my god, what are you doing? 何をしているの? I don't know, practicing? 知らない、練習してる? I love you, okay? 愛してるわ Turns out I love you. あなたを愛していることがわかった I want to be better at this for you. あなたのためにも、もっと上手になりたい。 Okay? いいですか? Lot of shows on television, テレビの番組が多い。 and a lot of different comedy clubs in this country そして、この国の様々なコメディークラブでは will not actually support a Christian comedian. は、実際にはキリスト教系の芸人を応援することはありません。 So I appreciate that. だから感謝しています。 One, for them having the courage, 一つは、彼らが勇気を持っているために。 asking God, saying should we have him on? 神頼み God being like, I vouch for him, he's got some good stuff. 彼は良いものを持っていると保証するよ He's gotta know a bit. 彼は少しは知っているはずだ I mean, watch out. つまり、気をつけて You're on the Christian comedy circuit キリスト教のコメディー番組に出演している and you don't got a know a bit, と、あなたは少し知っていることを持っていません。 get out of the business and get back into the Bible. 仕事を辞めて聖書に戻ろう Get right back into the Bible, 聖書に戻ろう that's sort of my catch phrase, それは私のキャッチフレーズのようなものだ get back into the Bible. 聖書に戻る If you guys know anything 何か知っていることがあれば about the Christian comedy circuit, クリスチャン・コメディ・サーキットについて I refuse to believe that the entire crowd 観客全員が doesn't like Christian comedy. キリスト教のコメディーは好きじゃない A lot of Christians don't even like Christian comedy. キリスト教徒はキリスト教のコメディーすら好きじゃない奴が多いからな Talk about the Bible with you guys. お前らと聖書の話をするんだ I wanted to do a quick prayer just to kind of kick it off. 始まりの挨拶をしたかったんだ I told John to kind of start the show that way, ジョンにそのようにショーを始めるように言ったの pretty upset that he didn't do it, やらなかったことにかなり動揺していた。 and that is gonna be his own issue それは彼自身の問題になる when he's eternally suffering in hell. 彼が地獄で永遠に苦しんでいるとき。 Let's go and bow our heads. 頭を下げて行こう If you're watching at home, and I assume you are, 家で見てるならそうだと思うけど or I don't know where you'd be. でないと、どこにいるかわからない。 I watch TV in my backyard. 裏庭でテレビを見ています。 Get inside. 中に入って Let's bow our heads. 頭を下げよう Let's bow our heads. 頭を下げよう Let's go and bow those heads. 頭を下げに行こう Bow our heads. 頭を下げろ Who wants to bow their heads? 誰が頭を下げたいの? Let's bow our heads. 頭を下げよう Let's bow our heads. 頭を下げよう Heavenly Father, 天の父よ above us, beyond us, within us, outside of us. 私たちの上に、私たちの向こうに、私たちの中に、私たちの外に。 Over here, over there, always looking down on us あっちでもこっちでも いつも私たちを見下している from heaven trying to tickle us, get out of here, Jesus. 天国から私たちをくすぐろうとしている ここから出て行け、イエス様 Get out of here, dude. 出て行けよ Get out of here, dude. 出て行けよ What's his deal, you know? 彼は何をしているんだ? Anybody ever ask that? 誰かに聞かれたことは? What's his deal? 彼の取引は? What's he been through? 彼は何をしてきたの? Quite a bit. かなりね Quite a bit. かなりね Quite a bit. かなりね Father, we ask you tonight 父上にお願いします to help us pray for the homosexuals. 同性愛者のために祈るのを助けるために Uh oh, where's this joke going? あーあ、このジョークはどこに行くんだ? I don't know, either. 私も知らない。 Help us tonight to pray for the homosexuals, 今夜、同性愛者のために祈るのを助けてください。 a group so bold, so brazen, 大胆で大胆なグループだ they chose a rainbow flag to signify 虹の旗を選んだ their accomplishments and their struggles, 彼らの業績と苦闘を紹介しています。 knowing full well that the people who hate them 憎き者は憎き者と心得て have always hated colors. 私は昔から色が嫌いでした。
B1 中級 日本語 ジョーク 怠け者 キリスト コメディー わから マジ (一部)ローリー・スコヴェルのベスト・オブ・ザ・ベスト ((Some of) The Best of Rory Scovel) 3 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語