字幕表 動画を再生する
- Last thing I need is a love-struck cowboy.
- 最後に必要なのは愛に飢えたカウボーイだ
- There was a line that, if they were gonna get a girl,
- 女の子をゲットするなら、というセリフがありました。
she needed to be ugly or mean...
彼女は醜いか意地悪である必要がありました...
- One of the two.
- 2つのうちの1つ。
- Yes, sir.
- 承知しました
- And then they saw me somehow, and they said, "Perfect."
- そして、何となく私を見て、"完璧 "と言ってくれました。
- I am Jen Landon, and I play Teeter.
- 私はジェン・ランドン、ティータ役です。
- Teeter is, the new addition to the bunkhouse...
- ティーターは、寝床に新たに加わった...
- We're always bugging Taylor for little tidbits about
- 私たちはいつもテイラーを 困らせています
what's coming up next and I remember him being like,
"次は何が来るのか?"って聞いて、彼がこうだったのを覚えています。
"Hey, you guys aren't gonna believe this."
"信じられないだろうけど"
- And he was like,
- と、彼は言っていました。
"I gotta tell you about this girl that we have
"私たちが持っている女の子の話をしなくちゃ
"she's gonna play Teeter..."
"彼女はティーターを演じるつもりだ..."
- And showing us an audition tape that Jen Landon had done.
- ジェン・ランドンがやったオーディションのテープを見せてくれた
- What's your name?
- 君の名前は?
- Teeter.
- ティーター
- What's that?
- それは何ですか?
- Tee-ter.
- ティー・ター
- Just on the page, it's already hilarious.
- ページを見ただけで、もう笑える。
- The Teeter that she brings to life
- 彼女が命を吹き込むティータ
is so much more incredible.
の方が信じられないくらいです。
- Hey, hey, hey!
- おいおい!
- That girl's a hand, I gotta say.
- あの子は手だと言わざるを得ない
- She's a badass.
- 彼女はワルだ
(laughs)
(笑)
- She's just...
- 彼女はただ...
you can tell how much Taylor's having fun writing her
テイラーがどれだけ楽しんで 書いているかがわかる
and she just brings it.
彼女はそれを持ってきた
- You ever wonder why there're,
- なぜそこにいるのか不思議に思ったことはないか?
lizards in the mountains but no snakes?
山にはトカゲがいるけど、ヘビはいないのかな?
- What the fuck did she say?
- 何て言ったんだ?
- I mean, it's phonetically written,
- 音韻的にはそうなんですけどね。
she just speaks the way her family speaks.
彼女は家族の話し方をしているだけです。
- A Texan?
- テキサス人?
That's gibberish.
くだらない話だ
She opens up a whole different avenue there.
彼女はそこに別の道を開くんだ
The first day, man, she knocked it out of the park...
最初の日、彼女は公園をノックアウトした...
- She just created this entirely new character
- 彼女は全く新しいキャラクターを作った
that I don't believe anybody's ever seen before.
今まで誰も見たことがないような
- Let's see how the bunkhouse reacts to this.
- これを見てバンカーハウスの反応を見てみよう。
- She's growing on you.
- 彼女はあなたに成長しています。
- She has the role of the season in my mind.
- 彼女は私の中で季節の役割を持っています。
- I just felt excited and honored to join a show,
- ただただワクワクして、ショーに参加できたことを光栄に思いました。
where women really,
女性が本当に
for lack of a better term have life by the balls.
魂を持っているという言葉がないために
(gradual rock music)
(グラデーション・ロック・ミュージック)