字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Hi, I'm Kiernan Shipka. - こんにちは、キアナン・シップカです。 - I'm Lachlan Watson. - ラクラン・ワトソンです - I'm Ross Lynch. - ロス・リンチです。 - I'm Jaz Sinclair. - 私はジャズ・シンクレア - And we're gonna take you - そして、私たちはあなたを連れて行きます。 through the Bloody Mary scene shot by shot. ブラッディメアリーのシーンを一挙に撮影した。 (dramatic music) (camera clicking) (ドラマチックな音楽) (カメラのクリック) - So for this scene, we're in the Baxter High bathroom. - このシーンでは、バクスター・ハイのバスルームにいます。 Sabrina has a plan to get her friends reinvested サブリナは彼女の友人を再投資させるための計画を持っています in her life by giving them a scare essentially. 彼女の人生の中で、本質的に彼らを怖がらせることで - My brilliant Aunt Hilda gave me the idea - ヒルダ叔母さんがアイデアをくれました to fake a little terror just to get the gang back together, 恐怖をごまかすためにね so this is Sabrina's attempt at that. これはサブリナの試みだ (dramatic music) 劇曲 - [All] Bloody Mary, Bloody Mary, - ブラッディ・マリー ブラッディ・マリー Bloody Mary. ブラッディ・メアリー - I did feel a little scared - ちょっと怖かった saying Bloody Mary in the mirror 鏡に映る血のマリア because in my childhood, that was like a thing, 子供の頃はそんな感じだったから。 like you go in the bathroom and you turn off the lights. トイレに入って電気を消すように I actually never did it 'cause I was always afraid 怖いからやったことないんだよ that I was actually gonna see something in the mirror. 鏡に映る何かを見ようとしていたことを - It just feels like you shouldn't be doing that. - ただ、それをしてはいけないと感じているだけです。 - It was scary. - 怖かったです。 - We were saying it a lot. - 何度も言っていました。 (Jaz laughs) (ジャズが笑う) We were doin' this for like half a day. 半日もやってたんだぞ - I heard stories of when people would do spells on set - セットの中で呪文をかけられた時の話を聞いたことがあります。 and there was just like a little bit more of a wind blow, と、ちょっとだけ風が吹いたようなことがありました。 like when Miranda would be doing an incantation ミランダが呪文を唱える時のように and the wind would just pick up. と風に乗ってしまいます。 We had some sort of power, so it was a little freaky. 何かしらの力があったので、ちょっとビビってしまいました。 I was a little scared. ちょっと怖かったです。 (dramatic music) 劇曲 - Billy Marlin's full of - ビリー・マーリンがいっぱい (dramatic music) 劇曲 shit. クソッ (dramatic music) 劇曲 - Break the mirrors. - 鏡を壊せ Now. 今だ - You can't use real glass, right, - 本物のガラスは使えませんよね。 'cause it'll spread and it's dangerous and it'll fall, 拡散して危険だし落ちるからだよ so we had to use whatever stunt glass it was だからどんなスタントグラスでも 使わなければならなかった and it's dense. と濃密になっています。 It's really hard to break. 壊すのは本当に難しいです。 - You can kinda see what's behind the mirror - 鏡の後ろに何があるのか、なんとなくわかる that makes it not a real mirror, それは本物の鏡ではないことになります。 but see, so right here, we set up the camera でも見てください、ここにカメラを設置します。 so that my goal is to hit right on this certain mark 狙い通り and for the camera's point of view, とカメラ目線のために。 it looks like I'm gonna hit Bloody Mary, ブラッディメアリーを叩きそうですね。 but from my point of view, が、私の視点では I'm just hitting a random point in the mirror. 鏡の中のランダムポイントに当たっているだけです。 (glass shatters) (Bloody Mary screams) (ガラスの破片) (ブラッディメアリーの悲鳴) - The way I had to control this giant hammer - この巨大なハンマーを操作していたのは and hit it exactly on the spot その場その場で当たる and it was incredibly difficult. と信じられないくらい難しかったです。 I think it took me like six tries to get it at least. 少なくとも6回くらいはかかったと思います。 - It was tough. - 厳しかったです。 (dramatic music) (door slams) (ドラマチックミュージック) - [Ross] There's a classic Fright Club shot, - 古典的なフライトクラブのショットがあります。 Sabrina right in the middle 真ん中のサブリナ and we're chasing the ghost into the Baxter High library. バクスター高校の図書館で 幽霊を追いかけています - We're kind of like a bit of a Scooby gang and it's fun - ちょっとしたスクービーギャングみたいな感じで楽しいです and there's just like, みたいなのがあります。 even though what the Fight Club ファイトクラブが何をしても usually encounters is pretty dark, 通常の出会いはかなり暗いです。 there's a levity, I think to it, and a joyfulness 思うに平穏と喜びがある to all these young ,passionate kids trying to do good, 良いことをしようとしている若くて情熱的な子供たちに。 but I don't know. が、わからない。 There's just an inherent positivity to it 固有のポジティブさがあります that always makes me happy no matter what we're doing. 何をしていてもいつも幸せな気持ちにさせてくれる (dramatic music) 劇曲 Sorry, Bloody Mary, ごめんね、ブラッディ・マリー but there are no mirrors in here. しかし、ここには鏡がありません。 This place and these mortals are under my protection, この場所と人間は私の保護下にある Bloody Mary, and so I banish you. ブラッディ・メアリーだから追放してやる (speaking in foreign language) 縡 Honestly, I'm pretty sure I just drilled all of that Latin 正直なところ、ラテン語は全部ドリルでやったんじゃないかと思っています。 into my brain and it's never gonna leave. 私の脳裏に焼き付いて離れません。 (speaking in foreign language) anyone? (外国語で話す)誰か? Anyone need a protection spell 'cause I got you. 誰か保護呪文が必要な人はいないか?俺に任せろ (dramatic music) (Blood Mary screams) (ドラマチックな音楽) (ブラッド・メアリーの叫び) - So we start with the scene - ということで、まずはそのシーンから by doing like a locked off shot ロックオフショットのようにして because, as you can see, I went from clean to dirty だって、見ての通り、きれいなところから汚いところへ in kind of like a similar frame. 似たようなフレームのようなもので While the camera is locked off, カメラがロックオフされている間は meaning it's not gonna move, 動かないという意味です。 a bunch of special effects people come in 特撮系の人たちがたくさん入ってくる and they've got these big buckets of blood. 血の入った大きなバケツを持っています。 - How was that? - どうだった? - Good. It was amazing. - (徳井)いいですね (馬場園)いいですね素晴らしかったです。 In order for the camera to see it, there has to be a lot. カメラに見てもらうためには、たくさんあるはずです。 It looks like there's a lot on me. 私には色々ありそうですね。 Let me just tell you, it was heavy. 言っておくが、重かった。 There was so much goo. グーが多かったです。 It wasn't even all blood. 全ての血ではなかった I forget what it was made of, 何でできていたのか忘れてしまいました。 but it's this goo stuff that special effects comes up with でも特撮で出てくるのはこのベタベタ感 and something about the chemical compound と、化合物についての何か makes it really cold. は本当に寒くなります。 - Here's the thing though, - しかし、ここで問題がある。 ghosts often manifest in a pack. 幽霊は群れで現れることが多いです。 If one shows up, usually others follow. 一人が現れれば、たいていは他の人が後に続く。 - Well if they do, Fright Club will be ready for 'em. - もしそうなったら、恐怖クラブの準備ができているだろう。 - The Fright club, - フライトクラブです。 that was my crew. それが私のクルーだった Those were the people その人たちは that I spent the most time with on set. セットの中で一番長く一緒にいたのは It was like this heightened reality world この高揚した現実世界のようでした。 that we just got to participate in 参加することになった and we really enjoyed the hell out of it if you will. 私たちはそれを本当に楽しんでいました。 (dramatic music) 劇曲
A2 初級 日本語 Netflix ブラッディ 劇曲 メアリー カメラ クラブ サブリナの冷酷な冒険 ブラッディメアリー|SHOT BY SHOT|Netflix (Chilling Adventures of Sabrina: Bloody Mary | SHOT BY SHOT | Netflix) 4 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語