Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - It bounced off my face,

    - 顔に跳ね返ってきた。

  • landed in a row behind me,

    後ろの列に着地しました。

  • a kid caught it and that (beep)

    子供が釣ってそれが

  • asked me to sign it.

    サインを頼まれました。

  • (laughs)

    (笑)

  • - Did you?

    - そうなのか?

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • Hey guys.

    お二人さん

  • Welcome to "Stir Crazy."

    "気が狂ったようにかき混ぜる "へようこそ

  • My guest today knows more about the NFL

    今日のゲストはNFLのことをもっと知っている

  • than I know about VIN Diesel movies.

    ヴィン・ディーゼルの映画を知っているよりも

  • In other words, a lot.

    言い換えれば、たくさん。

  • She's a sports caster and host extraordinaire,

    彼女はスポーツキャスターで司会者でもあります。

  • it's Erin Andrews, hey Erin.

    エリン・アンドリュースよ

  • - How are you? - It's good to see you.

    - お元気ですか?- 会えてよかった

  • Thanks for being here.

    ここにいてくれてありがとう

  • - Great to see you, nice to do this, I'm so excited

    - 会えてよかった、これをやってよかった、私はとても興奮しています

  • - Well, I was gonna to say,

    - まあ、言おうと思ってたんだけどね。

  • I mean, this is a big time for you.

    つまり、これはあなたにとって大きな時間なんです。

  • This is like, you know the, everybody says

    これは、あなたが知っているように、誰もが言う

  • like this, something, something is my Super Bowl.

    このように、何か、何かが私のスーパーボウルです。

  • This is literally your, this is the Super Bowl.

    これは文字通り、あなたのスーパーボウルです。

  • And it's it's you.

    そして、それはあなたです。

  • This is what you live for.

    そのために生きているのですね。

  • - Yeah, you're right, here it is, baby.

    - そうだな、ここにあるよ、ベイビー

  • - So this is like me before an Avengers movie comes out.

    - アベンジャーズ映画が公開される前の俺みたいなもんか。

  • I feel like, all the feels.

    私は、すべての感覚を感じています。

  • - Is Chris Hemsworth in an Avengers movie?

    - クリス・ヘムズワースがアベンジャーズ映画に出演?

  • 'Cause I feel that too, but yeah, I will tell you,

    私もそれを感じているから、でも、そうだな、教えてやるよ。

  • the energy of a Super Bowl and walking out on that field

    スーパーボウルのエネルギーとそのフィールドを歩いて出て行く

  • and getting set to do your first hit

    と最初のヒットを行うために設定されています。

  • and hoping to God you don't screw up,

    失敗しないように神に祈っています

  • blank out or get sidetracked.

    白紙になったり、話が脱線したりします。

  • It's a lot of pressure, but it's a good time.

    プレッシャーはあるけど、いい時代になったもんだ。

  • - Yeah, it's only the most watched event on the planet

    - ああ、地球上で最も注目されているイベントに過ぎない。

  • - Right, casual, yeah.

    - そうですね、カジュアルに、そうですね。

  • - So we've got football on the brain.

    - 脳内でサッカーをしているわけだ。

  • But I know from reading about you,

    でも、あなたのことを読んで知ったの

  • you loved a lot of sports growing up

    育ち盛りのスポーツ好き

  • and in particular, basketball, Celtics.

    と、特にバスケットボール、セルティックス。

  • You grew up with the Celtics.

    セルティックスと一緒に育った

  • - Yes, yes, yes. - Now correct me if I'm wrong.

    - はい、はい、はい、はい。- 間違っていたら訂正してくれ

  • Your first sports crush was the great Kevin McHale

    君の最初の憧れは偉大なケビン・マクヘイルだった

  • of the Boston Celtics.

    ボストン・セルティックスの

  • Let's take a look at a photo

    写真を見てみましょう

  • of Kevin McHale and talk me through what's going on here.

    ケビン・マクヘイルの話をしてくれないか?

  • So...

    だから...

  • - He's not bow legged, that's for sure.

    - 弓足ではないのは確かです。

  • - Look at that posture.

    - その姿勢を見てください。

  • I mean, that's amazing.

    というか、すごいですね。

  • - It's better than mine, I'll tell you that.

    - 俺のよりはマシだよ。

  • - So was it, what was it?

    - そうだったんですか、何だったんですか?

  • Was it the short green shorts?

    緑のショートパンツだったかな?

  • Was it the hair?

    髪の毛のせい?

  • What was it about him?

    彼の何だったの?

  • - I don't know, I just think it was just,

    - なんか、ただただ、そうだったような気がします。

  • he was on the court with Larry

    彼はラリーと一緒にコートにいた

  • and Larry is my guy and that was just my man, Kevin McHale.

    ラリーは俺の部下で ケビン・マクヘイルだった

  • I absolutely adored him.

    私は彼を絶対に慕っていました。

  • - We here at "Stir Crazy," we like to make dreams come true.

    - 私たちは夢を叶えたいと思っています。

  • I got a special video message just for you, Erin.

    君のために特別なビデオメッセージを持ってきたんだ エリン

  • Do you want to see it?

    見たいですか?

  • - No, you didn't.

    - いいえ、あなたはしていません。

  • - We did, watch.

    - 見てたよ

  • Okay, who's it from?

    誰のだ?

  • - Hey Erin, Kevin McHale here.

    - やあ エリン ケビン・マクホールだ

  • So I was told that I was your first crush,

    だから最初の片思いって言われたんだよね。

  • which is wild and super flattering.

    これはワイルドで超お世辞にも美しい。

  • I didn't know you were a big Glee fan, but thank you.

    Gleeの大ファンだとは知らなかったけど、ありがとう。

  • I don't think it's gonna work out

    上手くいくとは思えない

  • for a number of reasons but I still appreciate the love.

    いろいろな理由がありますが、それでも私は愛に感謝しています。

  • See ya.

    じゃあね

  • - I died, that's really great.

    - 死んでしまった、それは本当に素晴らしいことだ。

  • - That's so embarrassing, I'm so, I guess...

    - 恥ずかしいですね、私は。

  • - I was really worried it was Kevin McHale,

    - 本当にケビン・マクヘイルかと心配していました。

  • like the real, well not that he's not

    本物のように、まあ、彼がそうではないというわけではないが

  • but you know what I mean?

    けど、わかるだろ?

  • That's awesome.

    すげーな。

  • - Well, I mean, now I have to fire my staff of one person.

    - まあ、今は1人のスタッフをクビにしないといけないんですけどね。

  • I'm so sorry about that.

    その点は本当に残念でした。

  • Do reporters ever trash talk each other?

    記者同士でゴミ箱の話をすることはありますか?

  • - There's no real trash talking.

    - まともなマスゴミの発言はない

  • Listen, everybody's aggressive down there.

    聞いてくれ、みんな攻撃的なんだ

  • You know, before COVID we were on the field, you know,

    COVIDの前は現場にいたんだよ。

  • photographers are down there.

    写真家が下にいる

  • Everybody's trying to get their shot.

    誰もがショットを撮ろうとしている

  • I'm trying to figure out what's going on.

    何が起こっているのかを考えている。

  • I have had a photographer, in the midst of things,

    カメラマンがいたことがあります。

  • I'm trying to listen and see what's going on.

    聞いて様子を見ようとしています。

  • He was wearing a cleat and he was trying to get a shot

    クリートを履いてシュートを狙っていた

  • and he freaking stepped on my foot

    彼は私の足を踏んだ

  • and I just had a flat on,

    と言ってパンクしてしまいました。

  • So my top of my foot was exposed and my man

    だから足の甲が露出していて、男の人が

  • went through my foot and I just looked at him

    私の足を通り抜けて、私はただ彼を見た。

  • and for sure. I mother F'd him, I know I did.

    確かに私は彼を怒らせた 私がしたことは知っている

  • And that was before I had to wear a mask

    マスクをする前の話だが

  • so everybody could hear it.

    誰にでも聞こえるように

  • - Do you have a permanent cleat mark in your foot?

    - 足に永久的なクリートマークはありませんか?

  • That sounds...

    それは...

  • - I know, but that's also hot, by the way.

    - そうなんだけど、それも熱いんだよね、ちなみに。

  • I mean, I married a hockey player,

    ホッケー選手と結婚したんだけど

  • so like, I'm into scars and so I was.

    私は傷跡にハマっているので、そうでした。

  • But, oh craziest story ever and this wasn't even football.

    しかし、これまでで最もクレイジーな話で、これはサッカーでさえなかった。

  • This was baseball back in the day

    これは昔の野球だ

  • when I worked for ESPN.

    ESPNで働いていた時に

  • I was working at Dodgers/Mets game at City Field

    ドジャース/メッツの試合でシティフィールドで仕事をしていました。

  • and Alex Cora hit a ball, nailed me right in the face.

    アレックス・コーラがボールを打って 私の顔に釘付けになった

  • What was even worse about it is my security guard ducked

    それについてさらに悪かったのは、私の警備員が身を潜めたことです。

  • and I was writing and I, oh, it was actually this side.

    と書いていたら、あ、実はこっち側だったんです。

  • I looked up and went like this

    見上げてみると、こんな感じ。

  • and it walloped me in the mouth.

    と口の中を叩かれました。

  • And I was like, I'm fine, I'm fine, I'm fine.

    とか言っていたので、大丈夫、大丈夫、大丈夫って感じでした。

  • Even so much that a couple of players

    それほどまでに、何人かの選手が

  • and a couple of like, trainers came over

    トレーナーが来てくれたんだ

  • to see if I was okay. And I was like, I'm fine, I'm fine.

    私が大丈夫かどうか見に行きましたそして、私は、私は大丈夫、私は大丈夫って感じでした。

  • Leave me alone, I'm fine.

    放っておいてくれ、私は大丈夫だ。

  • My dad ended up hearing about it.

    父は結局それを聞いてしまった。

  • Somebody texted him or they talked about it,

    誰かが彼にメールを送ったのか、その話をしたのか。

  • I think on the Mets broadcast.

    メッツの放送で思います。

  • My dad called me like, a couple innings later

    親父から電話があったんだ

  • and he goes, Erin?

    彼はエリンを連れて行ったのか?

  • And I go Dad, I got hit by a ball.

    パパ、ボールに当たったんだよ

  • - For the record, your security guard had one, one job,

    - 記録のために、あなたの警備員は1つ、1つの仕事をしていた。

  • to protect you and they failed.

    あなたを守ろうとして失敗した

  • - I was pissed.

    - 怒られました。

  • Oh, even better.

    ああ、さらにいい。

  • It bounced off my face,

    顔に跳ね返ってきた。

  • landed in a row behind me, a kid caught it.

    後ろの列に着地して、子供がそれをキャッチした。

  • And that asshole asked me to sign it.

    そのアホがサインを頼み込んできたんだ

  • - Did you?

    - そうなのか?

  • - No, I was so mad.

    - いや、頭にきた。

  • I should've kept it.

    取っておくべきだった

  • - Grab it from him.

    - 彼からそれをつかめ

  • I have a challenge for you

    挑戦したいことがある

  • because I love a good nickname.

    私は良いニックネームが好きだから

  • And a lot of NFL players have memorable nicknames.

    そして、NFLの選手の多くは記憶に残るニックネームを持っています。

  • I also love a good superhero or villain.

    また、良いスーパーヒーローや悪役も大好きです。

  • I'm gonna give you a name.

    名前を出してあげよう

  • You tell me if this is a comic book character,

    これが漫画のキャラかどうか教えてくれよ

  • an NFL player or both.

    NFLの選手、またはその両方。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • Let's start with White Shoes.

    まずは白い靴から始めてみましょう。

  • - Oh God.

    - 何てこった

  • (laughs)

    (笑)

  • I'll say a football player.

    サッカー選手と言っても

  • - You are correct, look, rely on your instincts.

    - あなたは正しい、見て、あなたの直感を頼りにしています。

  • - Okay!

    - よし!

  • Who, do you know?

    誰を知ってるの?

  • - That is Billy Johnson of the Oilers.

    - それがオイラーズのビリー・ジョンソンです。

  • Apparently was the first to display

    どうやら最初に表示されたのは

  • elaborate touchdown celebrations back in the day.

    タッチダウンのお祝いをしていました。

  • Galactus, nickname for a football player,

    ガラクタス、サッカー選手の愛称。

  • comic book character or both, Galactus?

    漫画のキャラかその両方か、ギャラクタス?

  • - The second and not a football player.

    - セカンドであり、サッカー選手ではない。

  • - You are correct.

    - あなたの言う通りです。

  • It is a, it's a, it's like a villain from the comics.

    それは、それは、それは、それは、漫画に出てくる悪役のようなものです。

  • He, he's a cosmic entity that consumes planets,

    彼は、彼は、惑星を消費する宇宙的な存在です。

  • for the record.

    記録のために

  • - Okay, okay, okay.

    - わかった、わかった、わかった。

  • - You seem so nervous.

    - 緊張しているように見えますが

  • I've never seen somebody so scared,

    こんなに怖い人を見たことがない

  • - Trying to cover a heat rash, yeah.

    - 発疹を隠そうとしたんだ

  • - The Freak.

    - 変人だ

  • - The Freak?

    - フリーク?

  • Both?

    両方?

  • - Yes, you're three for three.

    - はい、3人で3人分ですね。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • Do you know the football player that was The Freak?

    フリークのサッカー選手を知ってる?

  • - Well, I know when, at the University of Florida,

    - フロリダ大学の時は知ってるよ

  • where I went to school, Jevon Kearse was The Freak

    私が通っていた学校では ジェヴォン・カースがフリークだった

  • but I don't know if that's the NFL. It was?

    でもそれがNFLなのかどうかは知らない。そうなの?

  • - Also a villain in "The Spawn," comic book,

    - 漫画『スポーン』にも登場する悪役。

  • I know your favorite comic book.

    あなたの好きな漫画を知っています。

  • Erin, know that you are more than just they broadcaster,

    エリン 君はただの放送作家以上の存在だ

  • you're, you're like, you're like, J-Lo,

    あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、J-Loのようなものです。

  • you're like an entrepreneur, you do it all.

    起業家のように全部やってしまうと

  • - Oh God.

    - 何てこった

  • - No, but you do.

    - いいえ、でもあなたはそうです。

  • - I wish I had J-Lo's, no.

    - J-Loのがあればいいのにな、いや。

  • - But you have your own clothing line,

    - でも、自分の服を持っているんですよね。

  • that's not...

    それは

  • - Thank you, yes.

    - ありがとうございます、はい。

  • - That's pretty amazing.

    - かなりすごいですね。

  • - I felt like there was a real white space

    - 本当に白い空間があるような気がして

  • for women who wanted to cheer on their team

    チームを応援したい女性のために

  • and not feel like it was like, Patriots, boxed.

    と感じないように、ペイトリオッツ、箱入り。

  • - I like to wear like a shapeless moomoo.

    - 形のないムームーのような服装が好きです。

  • when I'm watching TV,

    テレビを見ている時に

  • do you do custom, custom stuff for guys?

    あなたは男のためのカスタムをしていますか?

  • Can you do something for me?

    何とかしてくれないか?

  • - Or not?

    - それともそうでないのか?

  • But I'm going to tell you, next year, I'm gonna push

    でも、来年は押してやると言っても

  • very, very hard to start some unisex

    辛抱強く

  • because I, I'm very tomboyish.

    なぜなら私は、私はとてもおてんばだから。

  • And I feel like a lot of my stuff,

    そして、私のものが多いような気がします。

  • my husband would, you know, roll in.

    夫は、あのね、転がり込んでくるの。

  • So we got you covered. - Okay, put me on the list.

    私たちはあなたをカバーしています。- よし、リストに入れてくれ

  • Shall we play a good old fashioned game of charades?

    古き良き時代のゲームをしようか?

  • Erin, you ready?

    エリン 準備はいいか?

  • - Let's do it.

    - やってみましょう。

  • - I'm so bad at games.

    - ゲームが下手くそなんだよ。

  • - Oh, I'm the worst, I'm the worst, don't worry.

    - あ、私が一番ダメなんですよ、安心してください。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • Water, she's drinking water.

    水、彼女は水を飲んでいる。

  • Water, watermelon, water,

    水、スイカ、水。

  • you drink water?

    水は飲むか?

  • Erin's water, Erin's?

    エリンの水、エリンの?

  • You, Erin.

    君だよ エリン

  • Sportscaster, lady, water, water lady.

    スポーツキャスター、お嬢様、水、水レディ。

  • Water boy, "The Water Boy."

    水の少年 "水の少年"

  • You can talk now, when you, we got it right.

    今なら話せますよ、あなたが、私たちはそれを得たとき。

  • - Oh yes, yes, yes.

    - そうそう、そうそう、そうそう。

  • Fishing, driving.

    釣り、ドライブ。

  • - Erin, have you ever played charades before?

    - エリンさん、以前にゲームをしたことがあるの?

  • You're worrying me.

    心配してくれているんですね。

  • - No.

    - 駄目だ

  • - It's a movie, it's a movie.

    - 映画だよ、映画だよ。

  • - Oh, it's a movie.

    - あ、映画ですね。

  • What?

    何だと?

  • Oh, we're doing movies?

    え、映画やってるの?

  • Okay, could have been hots, calm down.

    興奮していたかもしれない 落ち着いて

  • - Ready again, we're all friends here, okay.

    - もう一回、ここではみんな友達だからね

  • - [Erin] Three words.

    - 3つの言葉を

  • - Yeah, see you can.

    - ああ、そうだな

  • - Three.

    - 3つだ

  • - The third word, you've literally never played charades.

    - 3つ目の言葉、あなたは文字通り、チャールズゲームをしたことがない。

  • - No, I suck on the player, okay.

    - いや、プレイヤーを吸ってるんだよ

  • I don't know charades, okay, go on.

    私はチャレーズを知らない、いいわ、続けて。

  • - Someone play a game with Erin.

    - 誰かエリンとゲームをしてくれ

  • - Sports are my house.

    - スポーツは我が家のもの。

  • - Um, uh, uh.

    - えーと、えーと、えーと。

  • - Coming, going, yay, screaming.

    - 来る、行く、行く、イェーイ、叫ぶ。

  • This is not gonna go well.

    これではうまくいかない。

  • - This is a hard one. - Door, a lamp, light.

    - これは難しいな- ドア、ランプ、ライト。

  • - Got it, you said it.

    - わかった、君が言ったんだ

  • - Light bulb, like, wall, door.

    - 電球、のような、壁、ドア。

  • - It was Friday Night...

    - 金曜の夜だった...。

  • - I don't know.

    - 知る由もありません。

  • - Don't wake up your dog.

    - 犬を起こすな

  • - Oh, it's "Friday Night Lights,"

    - ああ "フライデー・ナイト・ライツ "だ

  • "Friday Night Lights."

    "フライデー・ナイト・ライツ"

  • - Oh, charades is very hard.

    - あ、チャラ男は大変ですね。

  • - Three words, now she's got it, see?

    - 3つの言葉で、今、彼女はそれを持っている、ほら?

  • Now you're like a pro.

    これでプロのようになりました。

  • Second word.

    二言目

  • Blind, "The Blind Side."

    ブラインド "ブラインドサイド"

  • - Wait, let's do another one.

    - 待って、もう一回やりましょう。

  • - Oh come on, no, I'm not doing that.

    - おいおい、そんなことしてないよ。

  • "Remember the Titans," how the heck do you do that?

    "巨人を忘れないで" どうやってそんなことをするんだ?

  • - That is, yeah, I wouldn't know how to do that.

    - それは、ええ、どうすればいいのかわからない。

  • I know you're a big fan of "Yellowstone," I hear.

    イエローストーン」の大ファンだそうですね。

  • - Yes, I want to be an extra on it so bad.

    - ええ、私もエキストラになりたいです。

  • - Erin, this is what...

    - エリン これが...

  • - I want to be a barrel girl, come on Kevin Costner.

    - バレルガールになりたい!ケビン・コストナーさん来てください。

  • - "Stir Crazy," is part of the Viacom, CBS family,

    - "Stir Crazy "はバイアコム、CBS系列の作品です。

  • as is "Yellowstone."

    "イエローストーン "のように

  • I feel like we can make dreams come true.

    夢を叶えられる気がします。

  • You were...

    あなたは...

  • - Listen.

    - 聞いてくれ

  • - Okay, so you're, you're a fan.

    - なるほど、あなたはファンなんですね。

  • You were married at "Yellowstone."

    イエローストーンで結婚したのね

  • It feels like this is like a long con.

    これは長文詐欺のような気がします。

  • You're just trying to get into "Yellowstone," basically.

    基本的に「イエローストーン」に入りたいだけだろ

  • - Very, very true, yes. - So what do you want to play?

    - とても、とても、その通りです。- で、何がしたいの?

  • Are you gonna be a member of the family?

    家族の一員になるのか?

  • A friend, an enemy of Costner?

    友人、コストナーの敵?

  • What do you, where do you want to play?

    あなたは、どこで遊びたいですか?

  • - Listen, I'm not an actress.

    - 私は女優じゃない

  • I don't claim to be one

    私はその一人であるとは主張しません

  • but I would love to have just a little,

    が、少しだけでも欲しいですね。

  • little, little, there I am, there I am, at the rodeo.

    ちっちゃい、ちっちゃい、そこにいる、そこにいる、ロデオにいる。

  • I don't care, I just want to do it so bad.

    どうでもいいけど、どうしてもやりたくて仕方がない。

  • I love that show.

    あの番組大好きです。

  • We're obsessed.

    取り憑かれています。

  • - Okay, let's end with some, would you rather questions.

    - では最後に質問をどうぞ

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • You rather forget a player's name

    むしろ選手の名前を忘れている

  • during a live interview or accidentally spit in their face?

    ライブインタビュー中に、あるいは誤って顔に唾を吐いてしまったのでしょうか?

  • - Accidentally spit in thier face, but not during COVID.

    - 誤って顔に唾を吐いてしまったが、COVIDの時には吐かなかった。

  • - Yeah, that's true.

    - そうですね。

  • That's a good qualifier.

    いい予選だな。

  • Would you rather accidentally curse on air

    誤って放送中に呪いをかけてしまう方が

  • or accidentally be caught picking your nose on air?

    それとも誤って空気中で鼻をつまんで捕まってしまうのでしょうか?

  • - I've probably done both.

    - おそらく両方やったことがあります。

  • Curse. Well, now I know you, this has happened to you.

    呪いだまあ、今のあなたを知っているから、こんなことになってしまったのでしょう。

  • Would you rather be hit by a basketball

    バスケットボールで殴られる方がいいのか?

  • or tackled by J.J. Watt?

    それとも J. J. J. ワットにタックルされたのか?

  • (laughs)

    (笑)

  • - I'd rather be hit by a basketball.

    - バスケで殴られた方がマシだわ

  • I have and I've lived to tell.

    私は生きてきたのよ

  • - Yeah, you know you can handle it.

    - ええ、あなたはそれを処理することができることを知っています。

  • - I feel like J.J. would go easy on me,

    - J. J. J. が私に手加減してくれるような気がする。

  • if it was real life and I was a quarterback, no bueno.

    これが現実で、私がクォーターバックだったら、ノーブエノ。

  • - This is the Dakota Johnson question.

    - ダコタ・ジョンソンの質問です。

  • She posed this to me on a previous episode,

    以前のエピソードでこんなポーズをしてくれました。

  • we ask every guest this.

    お客様には必ずお願いしています

  • Would you rather have a mouthful of bees

    蜂の口の方がいいのかな

  • or one bee in your butt?

    それともお尻に蜂が一匹?

  • - In my butt?

    - お尻に?

  • That's very personal.

    とても個人的なことですが

  • - I know it, it's not gonna actually happen, don't worry.

    - 分かってるよ、実際には起こらないよ、心配しないで。

  • - I'd rather have a bee in my butt.

    - むしろお尻に蜂が入っている方がいい。

  • - Yeah, yeah.

    - ああ、そうだな。

  • - What did you choose?

    - 何を選んだの?

  • - That's the go-to.

    - それがGOOD-TOです。

  • 99% of people say that.

    99%の人がそう言っています。

  • - We did one back in the day when I worked college football.

    - 私たちは、私が大学でサッカーをしていた頃に1つのことをしました。

  • Would you rather wrestle a silver back gorilla

    銀色の背中のゴリラとレスリングしたいのか?

  • or be in a swim tank with a great white?

    それとも大白と一緒に泳いでいるのかな?

  • All of it sounds freaking horrible.

    どれもこれも恐ろしく聞こえます。

  • - I'm gonna, I'm gonna go with the great white.

    - 俺は、俺は、偉大なる白と一緒に行くつもりだ。

  • I feel like I've no shot.

    撃てないような気がする。

  • Maybe the great white,

    もしかしたら、偉大なる白人かもしれない。

  • maybe the shark doesn't want to eat you.

    サメに食べられたくないんじゃないの?

  • Maybe it's a nice shark

    いいサメなのかもしれない

  • but that, that gorillas, that, that, that,

    でも、あれ、ゴリラ、あれ、あれ、あれ。

  • that's just going to tear you apart.

    それはあなたを引き裂くだけです。

  • - Isn't there a thing or is this a black bear,

    - 物がないのか、これはツキノワグマなのか。

  • where you just get down in like a hole,

    穴のようなところに降りるところ。

  • like a thing.

    物のように

  • - That's what they say but I don't want to test it out.

    - そう言われていますが、試してみたいとは思いません。

  • - Yeah, that just sounds awful.

    - ああ、それはひどそうだな。

  • - It really, this is ending on the darkest possible note

    - これは本当に、これは可能な限り暗いノートで終了します。

  • of being eaten by bears.

    クマに食べられてしまうことを

  • Let's end on a cheerful note.

    最後は元気なうちに締めくくりましょう。

  • - Picking your nose or cussing?

    - 鼻をつまむのか、罵るのか?

  • - You've prepared me well for Super Bowl 55,

    - スーパーボウル55のためによく準備してくれましたね。

  • this Sunday, 6:00 PM, Eastern time on CBS.

    今週の日曜日午後6時、東部時間のCBSで放送されます。

  • Erin, thanks so much for catching up with me today,

    エリン、今日は追いついてくれてありがとう。

  • I appreciate it.

    感謝しています。

  • - Thanks so much for doing this.

    - こんなことをしてくれてありがとう

  • I had a great time.

    とても楽しい時間を過ごせました。

  • - [Josh] You bet.

    - そうだろうな

- It bounced off my face,

- 顔に跳ね返ってきた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語 エリン サッカー 漫画 選手 映画 いい

エリン・アンドリュースは、かつて取材中に野球でビーンを食らったことがある - ジョシュ・ホロウィッツとクレイジーにかき混ぜる (Erin Andrews Once Got Beaned by a Baseball While Reporting – Stir Crazy with Josh Horowitz)

  • 3 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 05 日
動画の中の単語