Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - [Announcer] Before they meet their new families,

    - 新しい家族に会う前に

  • Jenna and Kim have a chance to look around their new homes.

    ジェナとキムは新しい家を見て回る機会がある。

  • (dramatic music)

    劇曲

  • - Oh my gosh.

    - なんてことだ

  • Snakes.

    ヘビだ

  • (groans)

    (うめき声)

  • Oh, I don't know if I'm gonna be able

    ああ、私は、私ができるかどうかはわからないが

  • to sleep with that thing in the house.

    家の中にそんなものを置いて寝るのは

  • Is that the mama?

    これがママなの?

  • (dramatic music)

    劇曲

  • Oh, goodness.

    おやおや。

  • What is wrong with her?

    彼女はどうしたの?

  • (dramatic music)

    劇曲

  • - They have got lots of babies.

    - 赤ちゃんをたくさん産んでいます。

  • Oh, wait.

    ああ、待って。

  • No.

    駄目だ

  • Oh my god, they have four?

    なんてこった、4人もいるのか。

  • They have quads?

    大腿四頭筋があるのか?

  • Is it quads?

    大腿四頭筋ですか?

  • Is that right?

    そうなんですか?

  • That's so many little feet.

    足が小さいのが多いですね。

  • (groans)

    (うめき声)

  • - Oh, there's more.

    - あ、まだある。

  • (dramatic music)

    劇曲

  • Oh my gosh.

    なんてことだ

  • That snake is moving.

    あの蛇が動いている。

  • Mm-mm.

    うーん

  • (shudders)

    (震え)

  • I hate snakes.

    ヘビは嫌いです。

  • - No.

    - 駄目だ

  • They love to hunt.

    彼らは狩りが好きなんだ

  • And there is a lot of skulls around here.

    そして、この辺りにはドクロがたくさんあります。

  • I have never killed anything.

    私は何も殺したことがありません。

  • Horses.

    馬だ

  • Hi sweetheart.

    お嬢さん

  • Hi.

    こんにちは。

  • I love that there's land.

    土地があるのはいいですね。

  • (gunshot in distance)

    (銃声)

  • So everybody out here hunts?

    ここではみんな狩りをしているのか?

  • Oh, god.

    ああ、神様。

  • Of course.

    もちろんです。

  • Of course.

    もちろんです。

  • - [Announcer] Kim and Jenna have each written a manual

    - アナウンサー】キムとジェンナがそれぞれマニュアルを書いています

  • to guide the new wife with the running of their home.

    新妻に家の運営を指導するために

  • - My name is Jenna, and my husband is Bubba.

    - 私の名前はジェナ、夫はババです。

  • My father owns a large shooting preserve.

    父は大規模な射撃場を所有しています。

  • The whole family loves to hunt and fish,

    家族みんなで狩りや釣りが大好きです。

  • and our family honors the old tradition of rubbing

    擦るという古い伝統に敬意を表しています。

  • the blood of the first deer you kill on your face.

    最初に殺した鹿の血が顔についている

  • (sniffs)

    (鼻をすする)

  • (sighs) Wow.

    (ため息)うわー。

  • - My name is Kim.

    - 私の名前はキムです。

  • I am an animal conservationist. (groans)

    私は動物保護主義者です。(うめき声)

  • I wonder how extreme she is with that.

    どんだけ極端なんだろうな

  • At different times throughout the day,

    一日の中で異なる時間帯に

  • we get the snakes out and handle them.

    ヘビを外に出して処理するんだ

  • Oh no we don't.

    そんなことはない

  • No we don't.

    いや、そうじゃない

  • We don't, I don't.

    私たちはしません。

  • - We have six kids.

    - 子供が6人いる

  • With six children, I handle all the cooking, feeding,

    子供が6人いるので、料理や餌やりはすべて私が担当しています。

  • bathing, bedtime duties, and I must help with the homework.

    入浴、就寝時の義務、宿題の手伝いをしなければならない。

  • (groans) Six.

    (うめき声)6。

  • Six.

    6つだ

  • - We are hands-off parents.

    - 私たちは手のかからない親です。

  • There isn't much of a need for discipline with Cade.

    ケイドの躾はあまり必要ない

  • The one person who definitely spoils Cade

    絶対にケイドを甘やかす人

  • is his grandmother, who we call Mimi.

    は、ミミと呼んでいる彼の祖母です。

  • Mimi lives nearby.

    ミミちゃんは近くに住んでいます。

  • She will actually pick up his laundry off the floor

    彼女は実際に床から彼の洗濯物を拾います。

  • to wash it, while calling herself the laundry lady.

    洗濯婦を自称しながら、それを洗う。

  • Mimi will actually mow the lawn for Cade,

    ミミは実際にケイドのために芝刈りをします。

  • while he is the house playing video games.

    彼は家でゲームをしている間。

  • No.

    駄目だ

  • She's 83?

    彼女は83歳?

  • - One thing about Bubba is that

    - ババの一つの特徴は

  • he has strong opinions, and also has to be right.

    彼は強い意見を持っていて、また、正しいことをしなければなりません。

  • Bubba and I are gonna have a grand old time.

    ババと俺は昔を思い出すよ

  • - [Announcer] It's now time for the wives

    - 奥様方の時間になりました

  • to meet their new husbands and families.

    新しい夫や家族に会うために。

  • - Come on.

    - 勘弁してくれよ

  • Hello.

    こんにちは。

  • - Hey there.

    - やあ

  • - I'm Bubba.

    - 俺はババだ

  • - Hey, I'm Kim.

    - キムです

  • - This is Tripp.

    - トリップだ

  • - Hey Tripp.

    - やあ トリップ

  • - I'm Reagan.

    - 私はレーガンです。

  • - I'm Riley.

    - 俺はライリーだ

  • - Beau.

    - ボー

  • - [Bubble] Charlie.

    - チャーリー

  • - [Kim] Charlie.

    - チャーリー

  • - Ellie.

    - エリー

  • - You're Ellie, wow.

    - エリーだなwww

  • There are a lot of kids here.

    ここにはたくさんの子供たちがいます。

  • With this many kids in the house,

    これだけの子供がいると

  • I mean, I really don't even know what to say.

    というか、本当に何を言っていいのかわからない。

  • (whoosh)

    (フーッ)

  • - Hi.

    - こんにちは。

  • - Hello, I'm Franklin.

    - こんにちは、フランクリンです。

  • - [Jenna] Jenna.

    - ジェンナ

  • - [Franklin] Nice to meet you.

    - 初めまして

  • - [Jenna] Nice to meet you.

    - 初めまして

  • - [Franklin] This is Cade.

    - こちらケイド

  • - [Jenna] Hey Cade.

    - やあ ケイド

  • How are you? - Good.

    お元気ですか?- 元気だよ

  • - (laughs) What'd you do?

    - 笑)どうしたんですか?

  • - Skateboard.

    - スケートボード。

  • - God bless America.

    - アメリカに神の祝福を

  • - Why don't we have a seat?

    - なぜ席がないのか?

  • - Yeah, yeah, we'll sit down.

    - そうそう、座ろう。

  • (dog barks)

    吠える

  • - [Franklin] Hailey.

    - ヘイリー

  • - [Jenna] Hey.

    - ねえ

  • - So you met all the little ones, I presume?

    - 小さい子たちにも会ったのかな?

  • - I did.

    - 私がやったんだ

  • (laughs)

    (笑)

  • Oh goodness, goodness, goodness.

    やれやれ、やれやれやれ、やれやれやれ。

  • (dog barks)

    吠える

  • Most of their animals are free

    彼らの動物のほとんどは自由です

  • to roam around the house as they please here.

    ここで好きなように家の中を歩き回っています。

  • My husband.

    私の夫です。

  • Hey, honey.

    やあ ハニー

  • - [Franklin] Pixie.

    - ピクシー

  • - But I will draw the line at snakes, no.

    - しかし、私は蛇に一線を引くだろう、いや。

  • (dramatic music)

    劇曲

- [Announcer] Before they meet their new families,

- 新しい家族に会う前に

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ババ 劇曲 キム うめき声 ヘビ 狩り

どこにでもヘビがいる!?妻のスワップ盗撮 ('There Are Snakes Everywhere!' ? Wife Swap Sneak Peek)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 05 日
動画の中の単語