Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Is this the last night that you're 4 years old ever?!

    遂に4歳 最後の夜?

  • Yes, tomorrow I'm turning 5.

    明日 5歳だよ!

  • And tomorrow you're turning 5? Oh my goodness!

    もう明日?凄いな!

  • [Life in Japan Theme Song]

    聞いて下さい

  • Listen to the sound...

    歯ブラシの音です

  • The sound of lots and lots of toothbrushes whirling away

    手伝って

  • I need help.

    ベッカは働き者だね

  • Becca's such a big helper.

    - ベッカにお礼言って - ありがとう

  • Say "Thank you, Becca!" Thank you, Becca.

    ジョシュアの4歳 最後の日だね

  • Are we getting enough of this talk about how he's 4, 4, 4?

    4歳最後のキスよ

  • I need a big kiss! My last night as a 4 year old!

    明日幼稚園でしょ

  • Tomorrow, no, you have school.

    今日は?

  • Today I have school?

    今日はお休み

  • Today you didn't have school, tomorrow you do.

    今日休みだったの?

  • He didn't have school today?! No!

    電気消して

  • Light's off!

    キスは?

  • What? I want a kiss.

    そうね

  • Oh yes, of course!

    ママ キスしてよ

  • Aw, ok! Mommy, I want a kiss so much!

    もうしたでしょ?

  • I already gave you a kiss! You got one, Dude!

    昨夜 道路工事がありました

  • So last night there was a huge construction project on our road

    路面を剥がして

  • They scraped off a whole layer of asphalt,

    また舗装します

  • And then re-asphalted it and now they're going to keep working.

    寝付けませんでした

  • It's actually incredibly difficult to sleep,

    重機の音が大きいです

  • Because these machines make a lot of noise in the middle of the night

    一晩中かかりました

  • And it went all night long

    今夜は寝れるといいです

  • So hopefully tonight it won't quite be so bad

    疲れで寝れるかも

  • Or else we'll be so tired we'll sleep through it anyway.

    良い朝だね

  • It's a beautiful day today. Good morning girls!

    おはよう

  • Good morning.

    何してるの?

  • Oh! What are we working on here already?

    静かにしてるの

  • Quiet time. Quiet time!

    - 宿題 - 集中してるんだね

  • Homework. Homework?! I seequiet time and homework.

    ロウソク付きです

  • With a cute little candle on itmmm hmmm

    5歳の子はどこだ?

  • Is there a five-year-old here somewhere?

    5歳の子はどこだ?

  • Is there a five-year-old here somewhere?

    誰か5歳の子は?

  • Did somebody just turn 5?

    起きたら5歳になってる子は?

  • Did somebody sleep, and they wake up and then turn 5 years old?

    誰かな?

  • Is there a 5 year old here?!

    この子かな?!

  • Huh? Oh there is?!

    ♪ ハッピーバースデー トゥー ユー ♪

  • (Singing Happy Birthday)

    - イェーイ! - 火を消して!

  • Yea! Blow out your candle!

    もっと強く!

  • Stronger, stronger, stronger! Again

    消して!出来るよ!

  • Blow it out! You can blow it out!

    やった!

  • Yea!

    プレゼントだよ

  • Look at that present!

    何だろう

  • I don't know what this is.

    開けてみて!

  • Open your present!

    誕生日!

  • Birthday time!

    剥がして!

  • Pull it! Rip it open!

    手伝おうか?

  • Can I help you Joshua? Here I can hold it.

    凄い

  • Oh my!

    皆が手伝ってくれるよ

  • The girls will help you with the rest

    凄いな!

  • Oh my goodness, Dude!

    スクーターだね!

  • A scooter! A scooter for Joshua.

    私も誕生日に欲しい

  • When I have a birthday I want to have a scooter.

    ワーオ!

  • Whoa, Dude!

    カッコいい!

  • So cool!

    おばあちゃんね

  • Ah, it's vovó, I'm sure.

    カッコいい

  • So cool! Hi!

    ケーキ食べる?

  • You going to eat your cupcake?

    - 5歳だよ! - 誕生日おめでとう!

  • Now I'm 5. I'm 5. Happy Birthday!

    - 大きいわね! - 逞しいな

  • You're so big! How did you get so old?

    もう5歳だなんて!

  • Oh my goodness, 5 years old already!

    愛してるわ!

  • We love you big boy. God bless you!

    楽しい誕生日を!

  • Have a fun birthday!

    - ケーキ楽しんでね - 返事は?

  • Have fun eating your cupcake. Say OK.

    カッコいいわね

  • First glances, I'm very pleased with it.

    - そうだね - おばあちゃんが買ったの?

  • Wow, yea, that looks very cool. I think grandma bought this.

    ママとパパからよ

  • Mommy and Daddy bought that. What?!

    どうするのかしら?

  • Let's make suredid I do it correctly?

    転がるよ

  • Oh cool, it can slide.

    - そうね - これで走れるよ

  • Well yeah! You're going to ride it on the road, dude.

    - 何? - 外で使えるよ

  • Huh? It goes outside on the road.

    自転車みたいだね

  • Yea, this is kind of like a bike.

    片足で乗って蹴るんだ

  • You have to stand on it with one foot and push with the other one. Ok?

    握って立つんだ

  • Hold on to it, and then you stand,

    逆の足で蹴って進むんだよ

  • And then you push with the other... like you just push forward.

    地面を蹴るんだ

  • No, on the ground, Dude!

    歩くみたいに

  • Like you're walking.

    歩く… そう!

  • Like you're walk... yea, like that.

    転ばないで

  • But don't fall.

    曲がるときは傾いて

  • If you want to turn you just lean one way or lean the other way.

    ぶつかったね

  • Whoa, bonk!

    私もいい?

  • Can I try now, Josh?

    待って テーブルまで行けるかも

  • Wait, hold up — I think I can go all the way to the table.

    出来る? 段差があるよ

  • You can? Well it's going to be bumpy because there's that little lip there.

    ジョシュア りんご食べる?

  • Joshua, do you want me to cut your apples today?

    - 出来た! - そうだね

  • Did it! Yeah, you did it!

    5歳になったら ピアノも出来るね

  • This 5-year old can sure play the piano!

    弾けるの知ってた?

  • Did you know your little brother could do that?

    スクーターで遊ぶ?

  • OK, we're going to go try the scooter, huh?

    うん!

  • Yea!

    こっち来て… 上手!

  • So come down hereoh! Good job!

    出来たね

  • There you go!

    - 問題ないね - 光ったよ!

  • No problem, huh? Oh look, it's lighting up!

    - 何? - 灯り!

  • Huh? It's lighting up.

    出来たね

  • You got it! See?!

    戻ってきたね

  • Here he comes.

    私もいい?

  • I want to try out... Can I try?

    ジョシュアの番だよ

  • Well it's Joshua's. He's going to try it out right now.

    私もいい?

  • Hey Joshua, can I try it?

    - どう?格好良いね! - じゃんけんで決めて

  • What do you think dude? Isn't it a cool birthday present? Do "Paper Rock Scissors"

    アナが最初だね

  • (Playing Paper Rock Scissors in Japanese)

    - いいね - すぐ戻って!

  • Aw! Anna gets to go first. Anna Cakes is going to try it out!

    - 白い車のとこまで - 光ったね

  • Alright Anna Cakes No, not all the way Anna!

    速いと車輪が光るよ

  • To that white car. Oh, it lights up!

    カッコいいね!

  • Look at the wheels! If you go fast enough on it, it lights up!

    どう?

  • Isn't that cool?!

    - 返して! - ベッカもそう思う?

  • Yeah? Hey, give me that back!

    ベッカが行きます

  • That is pretty awesome, huh Beccster?

    ジョシュアを探しています

  • Here goes Beccster!

    どこかしら

  • She's trying to find Joshua — where is he?

    静かね

  • I don't know where he is... he hides so well!

    見つからないわ

  • He's so quite!

    見つけた!

  • I can't find him.

    上手ね!探し回ったのよ!

  • Oh! I found him!

    - 凄いわね! - 上手に隠れたね

  • That was so good! Mommy looked and looked and looked for you!

    - 見事! - 家中探したのよ

  • Oh! Dude, you are amazing! What! That was a good spot, Dude!

    押し入れにベットの下 カーテンの裏も探したのよ

  • Alright! I looked in all the rooms

    物音一つ 立てなかったわね

  • But I looked in the cabinets, I looked under the beds, behind the curtains, I looked in that bedroom,

    見つからない訳よ

  • I looked everywhere for you, and you were so quite and you did not move.

    強いハグね!

  • And I could not find you.

    ちょっと

  • Oh, such a tight, tight squeeze!

    5歳だからもう重いわね

  • Ohhhh!

    幼稚園楽しんで

  • Oh my goodness!

    かごに入れて

  • You're going to get too heavy for me now because you're 5!

    準備完了だね!

  • Have fun at school today, OK?

    - 誕生日だね! - もう5歳!

  • Put it in the bike! Awesome!

    幼稚園に行くの?

  • And we are ready to go!

    5歳だね

  • On this birthday-day! Where I'm 5 years old!

    これ持って 楽しんで!

  • Are you going to school? Yea — 5 years old!

    愛してるよ

  • 5 years old, going to schoolhe will let you know.

    なぞなぞです

  • Let's get this. OK, have an awesome day at school today, Dude!

    何と言っているでしょう?

  • I love you! Have fun!

    早口言葉です

  • I have a riddle for you

    <庭には二羽 鶏がいる>

  • Listen to this and tell me if you can figure out what it says...

    聞き取れましたか?

  • This is a Japanese riddle, here we go

    もう一度

  • (Japanese phrase)

    日本語でちゃんと意味が通ります

  • Did you get that? Listen again.

    にわ… "庭"かな…

  • One more time!

    間違えた!

  • This is a real sentence in Japanese so let's see if we can figure it out.

    正解はこれ

  • I think it means "Niwa," garden,

    庭には二羽鶏がいる

  • Ah! I got it wrong!

    自転車族です

  • The correct answer

    学校が早く終わったので 皆でジョシュアを迎えに行きます

  • There are two chickens in the garden.

    これから向かいます!

  • Me and the bicycle gang:

    ジョシュアを迎えに行こう

  • The girls got out early today, so they're going to come and pick up Big J from school with me.

    誕生日だね!夕食のリクエストは何かな?

  • Here we gowe're riding along!

    マクドナルド

  • OK, let's go get Big J!

    食べ物が来たよ! 美味しそうだね

  • So the birthday boyof all the things he could ask for, what did he ask for for dinner?

    娘達は後ろの席です

  • McDonalds. McDonalds!

    誕生日のご飯だよ

  • OK, we've got our food here Dude — is that so cool?

    完食だね

  • And the girls are back there, they've got their food.

    ナゲットもポテトも… 凄い!

  • It's time for your birthday meal.

    ♪ 神様の愛は 空より高い 海より深い ♪

  • You guys just absolutely demolished

    ♪ 祝福が いっぱい ♪

  • Demolished chicken nuggets, French fries, burgers... My goodness!

    - ジョシュア 上着掛けてね - みんな大好き~!

  • (Singing) "Higher than the sky, your love, your love is deeper than the sea"

    皆でマリオカートです サラ 調子は?

  • "Your grace, your grace is washing over me"

    - ダメ - どうして?

  • "And calling me your own..."

    3点だけなの

  • Joshua, your coat gets hung up on the coat rack... (Singing) People of my heart!

    - 3点?ジョシュアは? - いいよ

  • So we have some MarioKart happening here, huh? And how's it going, Sarah?

    - これは何? - 王様の椅子!

  • Bad. Bad!?

    - パパの為に?作ったの? - うん

  • I only have 3 points.

    - 座っていい? - うん

  • 3 Points? How are you doing, Dude? Good.

    王様の椅子に座ります

  • What do we have here, Dude? A King-spot for you.

    ワーオ!

  • A King-spot for me?! You made this for me? Yeah.

    - いいでしょ? - とても!

  • Wow! Can I try it? Yeah!

    王座だよ

  • I'm going to try the King spot, here we go.

    アナ 物音がするね

  • Whoa!

    何?

  • Ohhhhhhh

    - アナの音? - 違う

  • That is so nice? It is so nice!

    電気消さないと

  • I'm in the King spot.

    見えない… あれだ!

  • I heard a noise Anna! I heard it, I heard it.

    向こうだ!

  • What noise?

    今夜は向こう側かな

  • Did you? No.

    昨日はあそこだった?

  • We've got to turn off the lights so we can see it.

    ママのご飯?新レシピだね!

  • I don't see anything. Oh yes I did! Right there.

    新しいメニュー!美味しそう!

  • Over there!

    塩味のダッチオーブン

  • Maybe it's going to be way down there tonight, huh?

    あっち行く

  • Last... was it over there last night?

    凄いね サラ

  • What did Momma-chan do? She did something brand... new A new recipe!

    今日は雨模様だね

  • A brand new recipe? Look at that! It looks incredible!

    どんな味?

  • Savory Dutch Oven. Savory Dutch Oven!

    焼きそば~寿司!

  • Can I get out?

    焼きそばでも寿司でもないわよ

  • Oh! That's cool, Sarah!

    雨だからカタンで遊ぼう

  • Oh my goodness, what a rainy day it is today.

    皆には内緒!

  • What will this taste like? Oh my!

    こっちはダンス中です

  • Like Yakisoba Sushi!

    みんな調子はどう?

  • I don't think it's going to taste like Yakisoba or Sushi.

    - 何点?ベッカは? - 4点だけ…?!

  • Mmmm!

    4点以上あるはずだよ!

  • Mmmmm.

    - 無かったね - アナが一番長い道を取ったから

  • (Singing)

    アナは何点?

  • Alright. It's a rainy day, so time to do some Catan, right Anna?

    - 8点 - 8点!パパはどうかな

  • Don't tell anybody!

    1・2・3・4・5

  • And over here it's dance party!

    アナがリード!

  • OK, what's our point situation right now, girls? Huh?

    ベッカとパパは 調子良くないね

  • How many points to do you have, Becca? Only 4?!

    - パパの番だよ - アナが今回は勝ちかな

  • 4 Points?! You have way more than 4 points!

    ダメ!

  • Oh- no you don't. I had the longest road and Anna took it from me.

    一回でいいから勝ちたい!

  • Oh! How many points do you have?

    - ヤダ! - 11

  • Eight. Eight?! And Daddy, how many do I have?

    パパにいい数字

  • 1, 2, 3, 4, 5.

    11は最高!

  • Wow, Anna Cakes!

    さて…

  • Becca and Daddy are just... we've just not been doing the best, but?

    1・2・3・4・5… 10!

  • Daddy, ok you're going to roll. We really want Anna to win this thing so we can be done, right?

    おめでとう!

  • No. No?!

    勝者が片付けしてね

  • I want to win my first time ever.

    ルイーザです ママに代わってもらおうね

  • No! Eleven, yes!

    可愛いわね!

  • Yeah! Eleven is good for me.

    ハーイ!

  • Eleven is fantasctico.

    泣かないで

  • So, we're going to do...

    ダメよ

  • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

    あらあら

  • Good job! Winner!

    ベッカがいいって

  • And in the Reutter household, the winner's help put it away.

    私が抱くと泣くのよ

  • Here's little baby Luiza. We're going to try to hand her off to Momma chan,

    - もう6歳! - 5歳でしょ

  • Hi baby girl!

    6歳になるの?

  • Hi!

    パーティーの準備は出来た?

  • Oh don't cry for Tia Ruth!

    うん

  • Don't do it!

    - ママが仕上げ中です - そうよ

  • No no no no no!

    触らないで

  • She needs Becca then!

    ママが言ってた?

  • She cries every time I hold her!

    - うん - 力作だね

  • I'm turning 6. 5!

    綺麗に出来たね! ジョシュア連れてくる?

  • You're turning 6?! What?

    エイデンとサムも?

  • Is this all ready for your birthday party today?

    そうね 行きましょう

  • Yeah.

    皆楽しそうです

  • Mommy's in her element I am.

    - やあ!元気? - エイデンはこっち!

  • Don't touch it.

    準備はいい?

  • Don't touch them? Is that what Mommy said?

    - うん! - いいね!

  • Yeah. Yeah, I can see why.

    僕もプレゼント持ってきた

  • Girlfriend, it looks awesome upstairs! Should we go get Big J? Yeah.

    もう一人 サムも迎えに行こう

  • And Aiden and Samu?

    - うん! - OK!

  • That's right, ok let's go.

    サムを迎えに行きましょ

  • I see some very very happy kids!

    やあサム!準備いい?

  • Hello guys! How's it going, Aiden? Aiden's coming!

    マリオのシャツに着替えて

  • Are you ready for a birthday party?

    これ見た?

  • Yeah! Awesome!

    - 見て! - すごい!

  • I also brought Joshua's present.

    後で食べるよ!

  • We still have one more of your friends to pick up! We have to go get Samu now, right?

    ケーキ見た?

  • Yeah! OK!

    イジーも来たね!

  • OK, let's go get Samu.

    カッコいいサーキットだね!

  • Hey Samu! Are you ready for a birthday party? Oh cool!

    マリオカート大会です

  • Let's take this off and put on your Mario shirt real quick? Oh boy!

    行け!ダメ!

  • Did you see over here, guys?

    帰ってきたね!皆には秘密だよね?

  • Look! I saw that!

    サプライズするの?

  • We're going to have that in just a little bit!

    サラじゃない!

  • Did you see your cake, Dude?

    私もプレゼント置いたよ

  • Oh, hi Izzy!

    マリオだ!

  • Wow, look at this cool track! Wow!

    アナも来たね

  • There's some major Mario Karting going on here.

    いとこにハグは?

  • Shoot him! No way!

    こっちに来て!

  • Look who's back from school! You just snuck right in, huh?

    集まって

  • You're going to go surprise everybody?

    5歳になってるの…

  • Hi Sarah! Look who's here!

    まだ5歳?

  • I also put Joshua's presents right over there.

    - 笑って! - サムはどこ?

  • Ooo, that Mario!

    - こっち見て - 1・2・3!

  • Ohhh! Anna's back!

    チーズ!

  • Did you give your cousins a hug, Evie?

    ♪ ハッピーバースデー トゥー ユー ♪

  • Let's go back here! Let's pause.

    ルイーザも歌った!

  • Go back, go back there.

    - 次は? - タグ付けするわよ

  • I'm still turning... I'm still 5. Cute!

    おばあちゃんとおじいちゃん

  • You're still 5?

    ケーキとクッキー1個ずつ

  • Everybody smile! Samu! Samu! Wait, we need Samu!

    ワーオ!

  • Look at — somebody... 1, 2, 3

    目玉のは?食べたの?

  • Cheese! Kawai (cute)

    凄い!食べたのね!

  • (Singing Happy Birthday)

    甘い部分が好きだね!

  • Oh was she singing? She was singing!

    美味しい?

  • OK, now what Mommy? OK, hang on. I'm just tagging people real quick.

    美味しい?いいね!

  • Vovó (Grandma) and Daddy

    - 目玉?どんな味? - 美味しいよ

  • OK, we can — everybody can have one cupcake and one cookie

    テレサ食べたの?

  • Wow!

    美味しい?いいね!

  • How's the eyeball Izzy? You ate the eye?!

    プレゼントの時間よ

  • Oh my goodness! Wow, you ate the eye!

    ワーオ!

  • Joshua's like "Give me the frosting, yes!"

    ママに見せて

  • Oh! How is it? Is it yummy?

    ママ ありがとう

  • Yes? It's good!

    - サムからよ - サム ありがとう!

  • You going to eat an eyeball? How's it taste? Good.

    - すごい! - アンソニーからだよ

  • You're eating a King Boo too? OK!

    アンソニーも作ったの

  • Oh — yummy? So yummy? Good!

    レンガと?マークだね

  • On the floor... OK Present time.

    ゲームから真似したの

  • Whoa, sweet!

    スイッチも書いてあるわね

  • Hang on, look at Mommy!

    アンソニーから

  • OK. Thank you, Mommy!

    上手ね!

  • This is from Samu. Oh thank you, Samu!

    凄かったな

  • No way! That's from Antony.

    サムからだね!

  • Antony made some things too.

    ありがとう!

  • Look at the bricks and the question mark.

    - 次はこれよ - 凄い!

  • Yeah, we just copied it right from the video game.

    エイデンからよ

  • Oh look, with a cute little Switch.

    - 中身知ってる? - 分からない

  • Oh! From Antony!

    ワーオ!

  • Wow, he did a good job.

    マリオのダーツだね!

  • That was very cool!

    マリオだわ!

  • Cool - whoa! From Samu.

    沢山あるね!

  • Thanks Samu!

    "良い年になりますように 友達のエイデンより"

  • OK, here's this one. No way!

    素敵!

  • This is from Aiden!

    私の誕生日覚えてる?

  • Do you know what it is Aiden, or not? No, I don't know.

    まだ先だよね

  • I love when all the kids are like...

    ゲームの時間だね

  • Whoa!

    いきなり100点!

  • Dart board! It's a Mario dart board!

    ジョシュアも100点!

  • It's a Mario one!

    少し後ろから投げないと

  • He's just like "Dude, there's no end!"

    もう一度

  • "Wishing you the very best for your birthday, thanks for being my friend. Aiden."

    楽しそう!

  • Awww, so sweet.

    イジーも挑戦します

  • Hey Daddy, do you know when it's my birthday?

    とても上手だね!

  • It's still a long ways off. Oh.

    イジーは速いお姫様だね!

  • That was loud!

    エイデンの番です

  • Time to play. Let's play it together?

    いいよ!上手だね!

  • Oh, there you go Aidenwow! 100, on your first try.

    僕も速い?

  • Oh Joshua, 100!

    もちろんさ! 皆速いよ!

  • You guys have to scoot back a little bit so it makes it harder.

    ジョシュア!

  • And then you see what you can do

    コロナ渦なので親戚と 身近な友達だけでお祝いしました

  • Oh, very cool!

    以前は沢山の友達を呼んで お祝いしました

  • OK, Izzy's going to try. You put one foot on — oh look at her! No problem!

    いつか出来るといいです

  • Izzy is a fast princess on that thing. Wow Izzy, that's awesome!

    チャンネル登録が8万人を超えました!

  • OK, Aiden's going to try now.

    チャンネル登録を是非お願いします!

  • Alright Aiden! Whoa, good job! Whoa, you're fast too!

    また次回お会いしましょう!

  • Am I fast too?

  • Yea you are. All of you guys are so fast!

  • Joshua

  • Because of the situation this year, we limited the party to immediate family and Joshua's two close buddies.

  • But in the past we've had the kids' entire classes over for their birthday parties, even doing them at the coffee shop.

  • We hope to be able to do that again soon.

  • And thanks to you, our channel is celebrating over 80,000 subscribers! Yeah!

  • If you enjoy our videos and haven't subscribed yet, please do, as it helps our channel grow.

  • Thanks for watching, and until next time, we'll see you on Life in Japan. Bye bye!

Is this the last night that you're 4 years old ever?!

遂に4歳 最後の夜?

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます