字幕表 動画を再生する
- This family's amazing.
- この家族は素晴らしい
(laughing)
(笑)
- [Woman] Get over here.
- こっちに来て
Let's not get ahead of ourselves.
先回りしないようにしましょう。
- [Man] Come here Vanya.
- こっちに来てくれバーニャ
- [Woman] Come on.
- 行こう
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ I could really go for some tacos ♪
"タコスを食べに行こう
♪ I could really go for some tacos ♪
"タコスを食べに行こう
- Vanya. ♪ Is there any way that tacos ♪
- ヴァーニャ ♪ Is there any way that tacos ♪
♪ Gonna cause the end of the world? ♪
"世界の終わりをもたらすのか?
♪ What would possess me to adopt ♪
"私に何を求めているのか
♪ Seven ill-mannered malcontents? ♪
"7人の不平不満な男たち
♪ We all have special abilities ♪
"私たちは皆 特別な能力を持っている
♪ Special? In what sense? ♪
"特別なの?どんな意味で?
♪ Call me old-fashioned ♪
"古臭いと言われても
♪ But I'm a stickler for evidence ♪
♪ But I'm a stickler for evidence ♪
♪ You fancy yourself a do-gooder? ♪
"あなたは自分で自分のことを考えているのか?
♪ Who will save us from our descent? ♪
誰が我々の降臨から救ってくれるのか?
(knife swooshes through air)
(ナイフが宙を舞う)
(gentle music)
(優しい音楽)
- What are you writing?
- 何を書いているの?
- You are zero for two, young man.
- あなたは2人のためのゼロだよ、若者よ。
(air swooshes)
(エアスウッシュ)
- Stop.
- やめてくれ
- Now, that is interesting.
- さて、それは面白いですね。
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ I could really go for some tacos ♪
"タコスを食べに行こう
♪ I could really go for some tacos ♪
"タコスを食べに行こう
- Vanya. ♪ Is there any way that tacos ♪
- バーニャ ♪ Is there any way that tacos ♪
♪ Gonna cause the end of the world? ♪
"世界の終わりをもたらすのか?
♪ Let's go ♪
♪ Let's go ♪
♪ There's only one way to find out, right? ♪
"見つける方法は一つしかない
♪ How do you guys deal with this? ♪
♪どうやって対処するの?
♪ Well, I get really, really high ♪
♪ Well, I get really, really high ♪
♪ We have until Monday ♪
"月曜まである
♪ Oh my God ♪
♪ Oh my God ♪
♪ All of you knew? ♪
"みんな知ってたの?♪
♪ Why am I always the last? ♪
"なぜ私はいつも最後なの?
♪ I think we all know what we have to do ♪
"何をすべきか皆分かっている
- Kill Dad. - Find Dad.
- パパを殺せ- パパを見つけて
(bells jingle)
(鐘が鳴る)
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ Now bring us some John Kennedy ♪
"ジョン・ケネディを連れて来い
♪ Now bring us some John Kennedy ♪
"ジョン・ケネディを連れて来い
♪ Now bring us some John Kennedy ♪
"ジョン・ケネディを連れて来い
♪ And bring him on the grassy knoll ♪
"草むらに連れてきて
♪ I have a little ditty I'm working on ♪
♪ I have a little ditty I'm working on ♪
♪ There once was a young buck from Dallas ♪
"ダラスから来た若い男がいた
♪ Watch your mouth ♪
"口に気をつけて
♪ Watch your mouth ♪
"口に気をつけて
♪ Who sported a miniature phallus ♪
"ミニチュア・ファルスをつけていた
♪ Tell you what, if you're so cocky ♪
"生意気だけど
♪ Let's say we up the stakes? ♪
"ステークスを上げるとしよう
♪ Throw in that sissy-ass gold necklace ♪
"お尻のゴールドネックレスを 投げ入れて
♪ He's bluffing by the way ♪
♪ He's bluffing by the way ♪
(necklace clanks on table)
(ネックレスがテーブルの上でガチャンと鳴る)
- Let me see it.
- 見せてくれ
Full house.
満員御礼。
- Oh, well, that's not nothing.
- まあ、何でもないことではありません。
Fair is fair, you win.
公平は公平、あなたの勝ちです。
Then, I gotta be on my way.
そろそろ行かないと
- You got sticky fingers.
- 指がベタベタしてる
And crazy IBS, I mean, it's a miracle
そしてキチガイIBSは奇跡のように
I'm sitting down. (fist whacks man in face)
私は座っています。(拳で男の顔を叩く)
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ I could really go for some tacos ♪
"タコスを食べに行こう
♪ I could really go for some tacos ♪
"タコスを食べに行こう
- Vanya. ♪ Is there any way that tacos ♪
- ヴァーニャ ♪ Is there any way that tacos ♪
♪ Gonna cause the end of the world? ♪
"世界の終わりをもたらすのか?
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ We wish you a Merry Klausmas ♪
♪ And a Happy New Year ♪
♪ And a Happy New Year ♪
(man laughs)
(男の笑い声)
- I know this is impossible, but did we all get sexier?
- ありえないとは思うけど、みんなエッチになったのかな?
(gentle music)
(優しい音楽)
- [Group] Please share this stupid song.
- グループ】このくだらない曲をシェアしてください。
(gentle music)
(優しい音楽)