字幕表 動画を再生する
Welcome back.
おかえりなさい
We are counting down the most memorable Mamba moments on this very special day Celebrating the life of Kobe Bryant.
この特別な日に最も印象的なマンバの瞬間をカウントダウンしていますコービー・ブライアントの人生を祝って。
Here is number 16.
ここに16番があります。
Kobe Taking the Jazz to school in 2002, guys.
神戸 2002年にジャズを学校に連れて行く、みんな。
Mm hmm.
ふむふむ。
Footwork that you're talking about?
話題のフットワーク?
Robert Wright.
ロバート・ライト
He wanted that Hakim Footwork.
あのハキムフットワークが欲しかったんだよ
Yeah, he's one of the best at doing this.
ええ、彼はこれをするのが得意な人の一人です。
And a lot of guys at home try to remember this, but it ain't the same.
家にいる多くの奴はこれを覚えようとするが同じじゃねえよ
Number 15.
15番です。
Kobe Duncan on Ben Wallace during preseason of his rookie year.
ルーキーイヤーのプレシーズン中のベン・ウォレスについてコービー・ダンカン。
Sound up on this one.
音を上げてくれ
He tried to take a charge a bit, never try to take a charge after that and then stood over him.
彼は少しだけチャージを取ろうとしたが、その後は決してチャージを取ろうとせず、彼の上に立っていた。
E high school kids.
Eの高校生。
Preseason looking people weren't scared of until he got the froth.
プレシーズン見てる人はフロスが出るまで怖くなかったよ
Amazing Number 14.
驚きの14番。
Kobe's buzzer beater against the Heat 2009 bottom.
ヒート2009底辺の神戸のブザービーター。
Hey, didn't call bank.
銀行には電話してない
He called it a year.
彼はそれを1年と呼んでいました。
Hey, come on.
おい、来いよ。
Hey, go Shot for shot.
おい、ショット・フォー・ショットだ
Launching with Kobe.
神戸との打ち上げ。
You knew he would always come back at you though, right?
彼はいつも自分に返ってくると思ってたんだろ?
Without question.
疑いもなく。
Come on, man.
頑張れよ
Great contest.
素晴らしいコンテストだ
He came with the Boston.
彼はボストンと一緒に来た
It took 41 shots.
41枚の写真を撮った。
Come on.
勘弁してくれよ
What's going on?
どうしたの?
Number 13 will be m v p Revenge dunk on Steve Nash in the 2006 playoffs.
背番号13は2006年のプレーオフでスティーブ・ナッシュにM V Pリベンジダンク。
Oh.
ああ
Oh, I like the little hang on the rim.
あ、リムのちょっとしたハングがいいですね。
Uh huh.
ええと、ハァッ。
And, Steve, just like I'm down.
スティーブ 俺が倒れたように
Good.
よかった
Thank you.
ありがとうございます。
That's my M v p trophy, Steve.
それは私のM v pトロフィーだ スティーブ
You know I deserved it.
自業自得だよ
Way number 12 Kobe showing up on MSG in 2003.
2003年にMSGに登場したウェイナンバー12の神戸。
Remember, this was during the nine game streak of 40 point games for Kobe.
忘れてはいけないのは、コービーが40点台のゲームを9試合連発している間だったということだ。
Windmill baseline man, it was incredible with this.
風車のベースラインの男、これで信じられないほどだった。
The street, he went off.
通りに出て、彼は去っていった。
But you know the thing about it, we just let go on it, then.
でも、あなたはそれについてのことを知っている、私たちはそれを手放すだけです。
Just go, young fella.
いいから行ってくれ
We win and go do your thing.
俺たちが勝って、お前の仕事をしろ。
Yeah, in some.
ええ、いくつかはね。
Uh huh.
ええと、ハァッ。
Come on, spree.
さあ、大騒ぎだ。
Come on.
勘弁してくれよ
40.40 point.
40.40ポイント。
40 point.
40点です。
40.
40.
Point number 11.
ポイント番号11
Kobe's bang out in the 2002 finals.
2002年の決勝戦で神戸が大暴れ。
Robert, you remember this, right?
ロバート、これを覚えているか?
Of course.
もちろんです。
Right here.
ここだ
You know, Kobe was going like, Oh, you got murdered looking over Start talking trash.
コービーは、ああ、あなたは殺された見て見て、ゴミの話を始めたようなものだった。
You know, his mentor was a sweet.
師匠は甘かったな。
You got swept him, right?
振り回されたんだろ?
Yeah.
そうだな
We swept them.
掃討しました。
Salma Color.
サルマカラー。
Come on.
勘弁してくれよ
I think he retired after that.
その後引退したんじゃないかな。
No biggie.
大したことない
Oh, come on, Jason Kidd.
おいおい ジェイソン・キッド
Whatever Cove is like way Don't beat these guys.
コーブが何であろうと、こいつらには勝てない。
Just go out and get my numbers.
外に出てマイナンバーを取りに行けばいい
I'm getting numbers.
数字が出てきた。
What?
何だと?
My numbers.
マイナンバーです。
That cooking things.
その料理のこと。
Number 10.
10番です。
Kobe improvising on the break against the Nuggets in 2003.
2003年のナゲッツ戦でブレイクに即興で挑むコービー
They need some help.
彼らは助けを必要としている
If you did this to me, man.
こんなことされたら
I mean, we gotta get to it.
つまり、それを達成しないと。
This is e so many of these moments.
これは、このような瞬間の多くがあります。
E come on, think about this whole did not have this thing where we like cold watch the press, watch the press and cold eyes would light up if he knew I saw something.
E come on, think about this whole was not have this thing where we like cold watch the press, watch the press and cold eyes would light up if he knew I saw something.
I would do that.
私ならそうします。
Baseball pass to them.
彼らに野球パス。
You go down and Duckett E All right.
下に降りてダケットEに連絡してくれ
Number nine.
9番だ
Kobe's first All Star appearance.
神戸初のオールスター出場。
98.
98.
No, you can't.
いや、無理だよ。
3 60.
3 60.
0, some guy.
0、どこかの男。
Oh, that's Korea.
あ、これが韓国か。
All right, now we're moving on Number nine.
よし、次は9番に移るぞ
Kobe's first All Star appearance in 98.
98年に神戸初のオールスター出場。
Let's go.
行くぞ
0, 98.
0, 98.
This was against MJ.
これはMJに対抗するものだった。
Remember, this is what they call when idols become rivals.
アイドルがライバルになるとこう呼ばれることを忘れてはいけない。
Who this was amazing in the glass dance documentary to kind of get some of the behind the scenes in this from MJ's perspective, right?
ガラスのダンスのドキュメンタリーで、MJの視点からこの舞台裏を知ることができたのは誰だったんだろう?
He was not basketball in his All Star he was not came out this thing well, speed ahead.
彼は彼のオールスターでバスケットボールではなかった彼はこのことをよく出てこなかった、先にスピード。
And you heard Steve Kerr talking about, Of course, how much he just asked M J a million questions all the time, even while they were playing absolutely incredible.
スティーブ・カーの話を聞いたでしょう? もちろん、彼はM・Jに100万の質問をしていました。
Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.
スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。
Subscribe to ESPN, plus.
ESPNに登録して、プラス。