字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント -My first guest is an Oscar-winning icon -最初のゲストはオスカー受賞のアイコン who is now guest-starring in the fourth season of の第4シーズンにゲスト出演中の "Search Party" on HBO Max. "サーチ・パーティー "をHBOマックスで The final four episodes of Season 4 シーズン4の最終回4話のあらすじ begin streaming this Thursday. 今週の木曜日からストリーミング配信を開始します。 Here she is, Susan Sarandon. 来たわよ スーザン・サランドン Oh! This is -- Susan, I -- I'm honored. これは... スーザン 私は... -Welcome. -(美咲)いらっしゃいませ -I'm so honored to be welcomed into your home. -お宅にお迎えできて光栄です This is amazing. これはすごいですね。 -Yes, I have not let anyone film in my house, -家の中では誰にも撮らせていません。 even Barbara Walters, when she wanted to. バーバラ・ウォルターズでさえ 望む時には Oprah, no. -Yeah. オプラは? -And now here you are. -Unbelievable. -そして今ここにいる-信じられない -You're a little, tiny piece of my New York apartment. -あなたは私のニューヨークのアパートのほんの一部よ -Oh, I'm so happy. -Yeah. -(速人)あー うれしい (理子)うん-(美咲)うん -Yeah, we just started -- Well, we came back -私たちは戻ってきたばかりよ to the studio to do these shows here with, like, ここで番組をやるために スタジオに来たんだ remote cameras and stuff like that, リモートカメラとか and so there's no family here. だからここには家族がいない。 There's no kids running around. 子供が走り回っているわけではありません。 -Yeah, they've been torturing you. -拷問されてたのね I think people have developed such an appreciation of このような評価を得てきたのだと思います。 teachers and moms that work at home 在宅勤務の先生とママ and without alcohol or drugs. と、アルコールやドラッグを使わずに It's a big deal. Yeah. 大変なことになっています。そうだな -It really, really is. -(徳井)本当にそうなんですよ Franny just lost her second tooth yesterday, フラニーは昨日2本目の歯を失った right here. ここだ -Did they come out naturally or did you take it out? -自然に出てきたのか、それとも抜いたのか? -She pulled it out. It came out naturally. -(徳井)抜いたんですよ (馬場園)抜いたんですよ (山里)自然と出てきましたね(徳井)自然に出てきましたね -My granddaughter -- My eldest granddaughter's father -私の孫娘 長女の孫娘の父親 is an ex-soccer pro, Kyle Martino. は元サッカープロのカイル・マルティーノ。 So, her tooth was wiggling, and she was at his house で、歯がガクガクしていたので、彼の家に行ったら in Brooklyn. ブルックリンで And he taped a string to a soccer ball. そして、サッカーボールに紐を貼っていた。 He taped floss to a soccer ball, put it around her tooth, 彼はフロスをサッカーボールに貼って歯の周りに置いた and kicked it. と蹴った。 And it worked, but then guess what the downside of that is. そして、それはうまくいったが、その後、それの欠点を推測してみてください。 Where's the tooth? -Yeah, the tooth is gone. (政子)歯は?-(政子)歯がないよ (アルマン)歯がないよ -Yeah, you can't find the tooth. -歯が見つからないのね So, the second one, they did a better job, で、2回目はもっといい仕事をしてくれました。 and she kicked the ball herself, と、彼女は自分でボールを蹴っていました。 and they managed to keep an eye on the tooth. と、なんとか歯の状態を見守ってくれていました。 But it started a whole tradition. しかし、それは全体の伝統を開始しました。 that I think only a soccer pro -- footballer -- サッカーのプロだけだと思うのだが...... would think to do. と思うだろう。 -I'm always happy to see you, and I actually have been -いつも会えて嬉しいし、実際に会ったこともあるし seeing you recently pop up online 最近ネットで見かけるようになった with these paparazzi shots. パパラッチの写真で I don't know if you know what I'm talking about. 何を言っているのかわからない。 You're walking -- You take walks with Jessica Lange, ジェシカ・ラングと散歩を? apparently, around New York City. どうやらニューヨーク周辺の Oh, there it is. We have a photo. あ、あった。写真があります。 That's you and Jessica Lange. 君とジェシカ・ランゲだ And then there's photos of you, like, helping people, 人を助けている写真もあるわ like, helping people cross the street 横断歩道を渡るのを助けるように and all these nice, Good Samaritan things. そしてこれらのすべての素敵な 善良なサマリア人のもの And people are saying online そして、人々はネット上で that they think that you guys are superheroes. お前らがスーパーヒーローだと思われていることを -We are. -(YOU)そうですね (山里)そうですね But, you know, look at what it -- でも、これを見て... Look at what that tells you about the paparazzi. パパラッチを見てみろよ How desperate are they that they're following どんだけ必死で後追いしてるんだよ two bundled-up people -- you can't even tell who we are -- 束になった二人...私たちが誰なのかもわからないのに... for an hour and a half in Lower Manhattan, ロウアー・マンハッタンで1時間半。 just hoping something's going to happen? 何かが起こることを期待しているのか? And, so, Jess and I were saying, "Maybe this time when we go out, それで、ジェスと私は「今度は付き合う時かな」と言っていました。 we're going to have to find, like, a burning building 燃えるビルを探さないといけない or someone down a manhole." 誰かがマンホールに落ちているかもしれない。" -Yeah. I'll stage something with you guys if you want me to. -(アルマン)そうだね (百花)俺も何か一緒にやるから (百花)そうそう... -Yeah. I know. That was really -- That's a lot. -ああ わかってるあれは本当に... That's a lot. 多いですね。 -Oh, you know what I want to ask you? -何を聞きたいか分かるか? Because everyone's at home, and they're watching みんな家にいて見てるから all these movies and their favorite movies. これらすべての映画と彼らの好きな映画 And "Thelma & Louise" has had a total resurgence. そして、「テルマ&ルイーズ」は完全復活を遂げました。 Everyone's like -- New generations are watching it, 新しい世代が見ています。 talking about it. その話をしています。 -Oh, good. -Yeah. -(アルマン)おー いいね-いいね People dressing up as you guys. あなたたちの格好をしている人たち。 -I didn't know that. That's cool. -(美咲)知らなかった(美咲)カッコいいね -Obviously, the ending of the film -- I can't spoil it now -- -もちろん、映画のエンディングは、今さらネタバレできませんが...。 but when you -- Did you ever go to Grand Canyon at all? しかし、あなたは - あなたは今までにすべてのグランドキャニオンに行きましたか? And if you ever do, do people go, like -- もしそうなったら みんなは... Do they get excited or do they go, "How'd you get here?" "どうやってここまで来たんだ?"って 興奮するのか? -Years ago, I did have a really great -- -数年前、私は本当に素晴らしい... Well, someone had a really great moment, 誰かが本当に素晴らしい瞬間を持っていた because I was with my youngest son. 末っ子と一緒だったから。 We were doing a trip around and we were in ぐるりと旅をしていて、私たちは the Grand Canyon briefly. グランドキャニオンを簡潔に説明します。 And we went into the gift shop, and there were two women お土産屋さんに入ってみると、二人の女性が who were doing a "Thelma & Louise" trip. テルマ&ルイーズ」の旅をしていた人たち。 And there I was welcoming them, そこで私は彼らを歓迎していました。 making an extra 25 cents to push my movie. 私の映画をプッシュするために 25セント余分に稼いでいる -See? Yeah, that's how hard you work. -(達也)ほら?(達也)それだけ頑張ってるってことだよね -They talked about a sequel, but I could not -- -続編の話をしていたが、私は... I don't know what it would be. 何になるかわからない。 I can't understand. 私には理解できません。 -No, it would be like -- -いや それは... Do you remember the movie -- Was it "Topper"? 映画を覚えてる?「トッパー」だっけ? Do you remember that movie? -Oh, yeah. その映画覚えてる?-覚えてるよ Actually, that was a very bad idea they had, 実際、それは彼らが持っていた非常に悪い考えだった。 of we were ghosts looking down on Earth 幽霊のように地上を見下ろしていた and helping women who were in domestic -- bad dome-- Yeah. そして家庭内での・・・悪いドームの中にいた女性を助けて・・・そうだ And I said -- I remember saying to Tim, ティムに言ったのを覚えてる "But what would we be doing?" "でも何をするんだ?" And he said, "You'd be getting a big check." そして、"大金を手にすることになる "と。 -[ Laughs ] That's a good line, at least. -少なくとも良いセリフですね。 -No, that didn't work out. -No, that didn't work out. -(YOU)ダメだよね (山里)ダメだよね-(徳井)ダメだよ ダメだよ (YOU)ダメだよ ダメだよ -Best to leave it alone. -放っておくのが一番だ -Oh, you know, I heard a fun story about you and Geena Davis. -そういえば、ジーナ・デイビスとの楽しい話を聞いたことがあります。 Is this true that, one time, she dressed up as a bear ある時、彼女は熊の格好をしていたというのは本当ですか? and, like, scared your kids at a camp-out? とか、キャンプアウトで子供を怖がらせたとか? -We were having -- I was throwing my daughter -娘を投げていたんだ a camping party in our living room, 我が家のリビングでキャンプパーティー。 and so they were going to do hot dogs on the fire 火の上でホットドッグをやろうとしていたので and they were -- I got, you know, cassettes of 彼らは...私はカセットテープを手に入れた animal noises. 動物の鳴き声。 And they were sleeping right in the living room. そして、リビングで寝ていました。 And we had the bear suit, of course. もちろんクマ服もありましたよ。 We provided the bear suit. ベアスーツを提供しました。 But Geena, very nicely, did a very good job of しかし、ジーナはとてもいい仕事をしてくれました。 wearing that bear suit. その熊服を着て And she did briefly, but she's not -- 彼女は一時的にそうしていたが、彼女は... You know, for somebody who is formidable, 手ごわい人にはね she's not very scary, actually. 彼女はあまり怖くないわ -She's not, but, yeah, in a bear suit, though. -(徳井)そうじゃないですけどね (山里)熊の服を着てますけどね (徳井)そうですね -She couldn't really -- She just revealed herself way soon. -すぐに正体を明かしてしまったんだ -And just started laughing. -(山里)で 笑い出したんですよ I want to talk to you about "Search Party." "捜索隊 "について話したい。 What can we say about "Search party"? And -- 捜索隊」って何て言うんだろう?そして... -So many funny things. So out of the box. -(山里)面白いことがたくさんあって(徳井)すごい面白いことがいっぱい (馬場園)すごい斬新なことがいっぱい So -- All of these kids that are in it are so good. この中にいる子供たちはみんないい子たちだ。 I'm kind of playing the plot twist, 筋書きの捻じれを演じているようなものだ。 so you'll see -- You didn't even see where it goes. どこに行くのか見てないのか? And I had so much fun. そして、とても楽しかったです。 And you can tell, when you watch it, 見てればわかると思います。 that everybody that's on it is having so much fun. それに乗っているみんながとても楽しんでいることを。 But, at the same time, Cole Escola しかし、同時にコールエスコラ makes an appearance now in a big part in this season, 今シーズンも大活躍しています。 and they get really scary. と、本当に怖くなってしまいます。 -It's brilliant. -(徳井)素晴らしいですね -Well, it was a job that, actually, my son got me. -それは息子が雇ってくれた仕事なんだ It's nepotism, because he knows Charles, シャルルを知っているからこそのネポティズムだ。 and so he said, "Mom, I think they're interested, と言っていたので、「お母さん、興味があるみたいだよ。 and would you like to?" "したいか?" And so I really -- Now I start getting jobs それで私は本当に...今は仕事を探しています because of my children. 子供たちのおかげで -See? It comes full circle. -(達也)ほら?丸く収まってきましたね -And, also, "Motherlover" was like that, -(山里)あと "Motherlover "もそうでしたよね (YOU)そうですよね because my youngest was like, "Mom, you have to do it." 末っ子が「ママがやらなきゃ」って言ってたから。 I didn't know what "Dick in a Box" was. ディック・イン・ア・ボックス」が何なのか知らなかった。 And he was like, "It's a classic. そして、「名曲ですね。 Whatever they ask you to do, you have to do it. 何を頼まれてもやるしかない。 Absolutely." So I did it. "絶対に"だからやったんだ -That ends up happening, right? -結局 そうなるんだよね? Your kids end up going like, "No, mom, dad, this is cool. あなたの子供たちは、「いや、ママ、パパ、これはかっこいいよ」と言って終わります。 That's not cool. Do this thing." -Yeah. それはクールじゃない"これをやって"-(美咲)そうだね -And you're like, "Okay." -"オーケー "みたいな感じで Yeah, already, I'm trying to please my kids, ああ、もうね、子供を喜ばせようとしてるんだよ。 and that's why I'm not going to host だからホストには行かない "The Tonight Show" anymore. "The Tonight Show "はもう I'm the now voice of Peppa Pig. 今はペッパピッグの声を担当しています。 -It will pay off later. It will pay off later. -(達也)あとで回収します(達也)あとで返すからね Right now, not so much. 今はそうでもない Right now, you're in the trenches. 今、あなたは塹壕の中にいる。 But it eventually -- It pays off. でも結局は... -Alright, good. I want to show everyone a clip. -(美咲)よし いいよみんなにクリップを見せたい Here's Susan Sarandon in Season 4 of "Search Party." スーザン・サランドンが シーズン4の "捜索隊 "に出演しています Take a look at this. これを見てください。 -Call baby brother. -弟を呼べ [ Ringtone ] [ 着信音 ] -Hello? -Richard. -こんにちは I made it to Babyfoot and I'm in the house. ベビーフットにして家の中で Uh, chip is not. チップは違う The situation has turned sour, though. とはいえ、状況は酸っぱくなってしまった。 Uh, there's a dead body. -Oh. The Dory girl? 死体がある-ああドリーの? -Oh. Uh... -ああ(美咲)あー... No, I don't think it is the Dory girl. いや、ドリーちゃんではないと思います。 This woman is old. この女は年寄りだ Provincial. 地方だ Oh, and there's a room full of chains. あ、それと、鎖でいっぱいの部屋があります。 Uh, I don't remember them being there when we bought the house. 家を買った時にいたのは覚えていません -Susan Sarandon. -スーザン・サランドン Check out the final four episodes of の最終回4話をチェックしてみましょう。 Season 4 of "Search Party" this Thursday on HBO Max. 今週木曜日にHBOマックスで「サーチ・パーティー」のシーズン4が放送されます。
A2 初級 日本語 TheTonightShow 徳井 美咲 山里 達也 スーザン スーザン・サランドン、ジェシカ・ラングとのスーパーヒーロー散歩を語る (Susan Sarandon Dishes on Her Superhero Walks with Jessica Lange) 6 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語