Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Wow.

    うわー

  • I can't like 99% of the celebrities that come on the show are tiny, tiny people.

    番組に出てくる芸能人の99%がちっちゃいのが好きになれない。

  • I'm gigantic.

    俺は巨大だ

  • Yeah, you as well.

    ええ、あなたもね。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Let's make out.

    イチャイチャしましょう

  • Um, yeah, I've been the site since I was, like, 12 years old as hard.

    ええと、ええ、私は12歳の時からこのサイトを見てきました。

  • What do you time really?

    あなたは本当に何の時間を過ごしていますか?

  • Mind happened late.

    マインドが遅くなった。

  • I was one of the I was a small kid.

    の一人でした。

  • And when I was about, like, literally, like 22 suddenly No, no, It was in your a radioactive site.

    その時、文字通り、22歳くらいの時に突然、いやいや、放射能汚染された場所にあったんですよ。

  • And I grew to 64 What?

    そして私は64歳まで成長しました。

  • 12, 12 weeks early?

    12、12週は早いかな?

  • No, 6.

    いいえ、6番です。

  • £410.

    £410.

  • 0, my God.

    0 なんてことだ

  • No idea how to use my body whatsoever.

    私の体の使い方が全くわからない。

  • Right?

    だろ?

  • Just probably leaning crazily from scientists on.

    おそらく科学者が狂ったように 傾いているだけだろう

  • I was the only Jewish kid in all Christian school.

    キリスト教系の学校でユダヤ人の子は私だけでした。

  • And so the kids, they didn't like me that much anyway.

    それで子供たちは、とにかく私のことをそんなに好きではなかったんです。

  • And they stand around me in a circle.

    そして、彼らは私の周りに輪になって立っている。

  • Why, they would jump on my back and you'll ride the oath, ride the thing.

    なぜ、彼らは私の背中に飛び乗るだろう......あなたは誓いに乗る、ものに乗る。

  • Sounds like something out of, like a dick NZ.

    何か出てきそうだな、糞NZみたいな。

  • Enough.

    十分だ

  • It was ridiculous.

    馬鹿げていた。

  • It was horrible.

    恐ろしかったです。

  • This is terrible.

    これはひどい。

  • Yeah.

    そうだな

  • Every class photo.

    どのクラスの写真も

  • I'm just cut off here in the head.

    ここで頭を切っているだけです。

  • You're cut off and you have 11 kids on your back.

    切り捨てられて11人もの子供を背負ってるんだから

  • Yeah, exactly.

    ええ、その通りです。

  • Exactly.

    その通り

  • When did you get those kids off?

    いつの間に子供たちを追い出したんだ?

  • Just a few years ago.

    ほんの数年前に

  • Yeah, shake him off.

    振り払えよ

  • So?

    それで?

  • So So then eventually What happens is you fill out or I know I will one day.

    だから最終的には何が起こるのかというと、あなたが記入するか、私が知っているのはいつかです。

  • But you filled out.

    でも、記入したんですよね。

  • I'm getting there.

    辿り着いたぞ

  • Yeah, I'm still the height is still awkward.

    ええ、私はまだ身長がカッコ悪いです。

  • Like I write a Vespa toe work every day.

    毎日ベスパのつま先仕事を書いているような。

  • What?

    何だと?

  • Yeah.

    そうだな

  • You live in Los Angeles?

    ロサンゼルスに住んでるの?

  • Ideo.

    イデオ。

  • I don't think you can write a Vespa around l a cancerous.

    癌の周りにベスパは書けないと思います。

  • It's not only is it dangerous, but I'm also, like eight inches too tall to be writing a vest.

    危険なだけじゃなくて、ベストを書くには身長が高すぎるんだよね。

  • But your knees, you're like here.

    でも膝は、ここみたいな感じですね。

  • It's ridiculous.

    馬鹿げている。

  • And so I look like big Bird, basically Ana at stop lights to make my legs a little more comfortable, I stand up and just hold the bike.

    それで私はビッグバードのように見えて、基本的には信号待ちのアナが私の足をもう少し快適にするために、私は立ち上がって自転車を持っているだけです。

  • But it came in handy the other day because I got rear ended Boom and I'm stopped at the stop light.

    でも、先日リア充ブームが来て、信号待ちで止まってしまったので重宝しています。

  • But luckily, the Vespa just shot out from under me E way.

    でも運良く ベスパは私の下から飛び出してきたの

  • That's great.

    それは素晴らしいことです。

  • Just like bam!

    バムのように!

  • Oh, I just started laughing hysterically.

    あ、今、大爆笑してしまいました。

  • I look like a madman.

    狂人にしか見えない。

  • Wow, You could have been killed, but we all gotta laugh.

    うわー、殺されてもおかしくないのに、みんなで笑わないと。

  • That's important thing.

    それは重要なことです。

  • E e di, um mhm.

    そして、ディは、hm。

  • Now you're you're having a lot of success with the show.

    今はショーで大成功してるな

  • Yeah, I know.

    ああ、知ってるよ。

  • This is people really like the, like, the program, But you've also you've been in movies.

    これは、人々が本当に好きで、プログラムのようなものですが、あなたはまた、あなたが映画にされてきたことがあります。

  • You've been in freaks and geeks been around for a while.

    キモオタは昔からいるだろ

  • What is the thing where that first got you?

    それが最初に手に入れたものは何ですか?

  • Recognize?

    認識する?

  • Thank you were someplace.

    どこかにいてくれてありがとう

  • And you got recognized for the first time.

    そして、初めて認められましたね。

  • The first time I recognized was here in New York.

    最初に気付いたのは、ここニューヨークだった。

  • I was living here with with a girl who was much older than I was, and I was You know what I'm saying?

    自分よりずっと年上の女の子と一緒に住んでいたのですが 何を言っているかわかりますか?

  • That's right.

    その通りです。

  • That's how I do it.

    それが私のやり方です。

  • Yeah.

    そうだな

  • E used to say that, too, is my mom.

    Eもよく言っていましたが、私の母です。

  • I'm not sure.

    確信が持てません。

  • A girl much older than me A a a.

    私よりずっと年上の女の子A・A・A。

  • It's embarrassing.

    恥ずかしいわ

  • E.

    E.

  • Imagine so anyway, So you're Where are you in?

    とにかく想像してみてください、あなたはどこにいるの?

  • Well, the first movie I did Unfortunately, the last scene is me.

    さて、最初にやった映画ですが、残念ながらラストシーンは私です。

  • Is me masturbating in a confessional, right?

    俺は告白でオナニーしてるのかな?

  • And it is in fairness, how most movies e That's Hollywood for?

    そして、それは公平に、どのようにほとんどの映画は、それはハリウッドのためのものですか?

  • Yeah, I wasn't particularly proud of that, but my girlfriend wanted to go to a bar, but I was too young to go to the bar.

    ええ、特に自慢していたわけではないのですが、彼女はバーに行きたいと言っていたのですが、私はまだ若くてバーには行けませんでした。

  • So she's like, Don't worry, you're so tall, no one will care.

    "心配しないで、あなたは背が高いから誰も気にしないわ "って。

  • They won't know s So we snuck into the bar.

    だからバーに忍び込んだんだ

  • I'm terrified of getting thrown out of this place and all of a sudden the bartender looks at me and he says, Hey, you, I'm like, man, I'm about to get thrown out.

    ここから放り出されるのが怖くて、突然バーテンダーが俺を見て、お前、お前、もうすぐ放り出されるんだぞ、と言ってきた。

  • He says, You're the dude who touches himself on.

    自分のことに触れている奴だそうです。

  • No one else in the bar knows that.

    バーでは誰も知らない

  • It's from a movie they make about sketches of you with Stop.

    ストップで似顔絵を描いてる動画からだよ

  • It was horrible, Conan.

    恐ろしかったよ コナン

  • Now how I met your mother.

    君のお母さんにどうやって会ったか

  • There's a lot of good writing.

    良い文章が多いですね。

  • There's a lot of in this show about relationships and and and how people try and meet other people.

    この番組では、人間関係や人々がどのようにして他の人と出会おうとしているかについての多くのことがあります。

  • Have you picked up anything just by doing this show?

    この番組をやっているだけで、何か拾ったことはありますか?

  • If you picked up any ideas on how you might meet, you know?

    何か出会いのヒントを拾ってくれたら

  • Ah, potential girlfriend.

    ああ、潜在的な彼女か。

  • Sure.

    そうだな

  • Well, there's one episode of my character has only been with one woman his whole life, and I'm finally single, and the boys try to teach me how to meet women.

    まあ、私のキャラが生涯一人の女性としか付き合ってこなかったエピソードがあるんですが、やっと独身になった私に、男子が女性との出会い方を教えてくれようとしてくれるんです。

  • And so they showed this kind of male coquettish look where you put your hands in your pockets kind of hunch over and tilt your head to the side and just give a little get a little smile track.

    ポケットの中に手を突っ込んで......しゃがんで頭を横に傾けて......少しだけ微笑みを浮かべて......という、男性のコケティッシュな表情を見せてくれました。

  • What's this?

    これは何ですか?

  • Looks like this.

    こんな感じです。

  • Me.

    俺だよ

  • Try it.

    試してみてください。

  • So it's just you put your hands in your pocket and you kind of stand like this.

    ポケットに手を突っ込んでこうやって立つんですね。

  • Takes some of the high.

    高いところもある

  • Put your head down the O thing.

    Oのことは頭を下げろ

  • Thank you, no problem.

    ありがとうございます、問題ありません。

  • And you know what the problem is?

    で、何が問題かというと

  • There's a voice that goes with that stance, and it's not something like this.

    そのスタンスに賛同する声もあるし、こんなもんじゃない。

  • E don't know about that.

    Eはそれを知らない

  • Look, that looks usually works, but I'm often wearing a how I met your mother hat, which which has something to do with it.

    見て、そのルックスは普通に動作しますが、私はしばしばどのように私はあなたのお母さんに会った帽子をかぶっています、それはそれと何かを持っています。

  • Please talk to me exactly.

    正確に話してください。

Wow.

うわー

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語 TeamCoco バー 乗る 年上 身長 番組

ジェイソン・シーゲルは12歳の時から6フィート4インチになっていた - "Late Night With Conan O'Brien" (Jason Segel Has Been 6'4" Since He Was 12 - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 26 日
動画の中の単語