字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント peace and love. 平和と愛。 You have done me proud. あなたは私を誇りに思っています。 Welcome toe watch mojo. 爪先時計モジョを歓迎します。 And today we're counting down our picks for the top 10 Grand Theft Auto. そして今日、私たちはトップ10のグランド・セフト・オートのための私たちのピックをカウントダウンしています。 Five online missions. 5つのオンラインミッション。 Yeah, for this list will be looking at Grand Theft Auto online missions that are action packed, fun or have a great story and great rewards. ええ、このリストのために、アクションパックされているグランドセフトオートのオンラインミッションを見ていきます、楽しいですか、または偉大な物語と偉大な報酬を持っています。 We will be excluding heists from this list. このリストから強盗は除外させていただきます。 Let us know in the comments section below which mission will be jumping right into after the video number 10 Blow up on the job. 私たちは下のコメント欄で知ってみましょうどのミッションは、ビデオ番号10の後に右にジャンプされます仕事で爆破する。 We'll admit it. 認めよう We know this mission isn't very involving, but this one and it's sequel just have a certain charm to it. このミッションはあまり関係ないが、このミッションとその続編には魅力がある。 The first few are unlocked at a fairly low level and can be treated as a precursor to what you can expect going forward tasked with blowing up tons of vehicles. 最初のいくつかはかなり低いレベルでアンロックされており、あなたが車のトンを爆破してタスクを前方に行くことを期待することができるものの前駆体として扱うことができます。 The fun comes from the ensuing madness that follows, especially if you're playing with a friend prepared toe. 楽しいのは、特にあなたがつま先を準備した友人と遊んでいる場合は、その後に続く狂気から来ています。 Laugh repeatedly when one of you gets caught in the explosion, blows up the wrong vehicle or gets demolished by the cops almost immediately. 爆発に巻き込まれたり、間違った車を吹っ飛ばされたり、ほとんどすぐに警察に取り壊されたりして何度も笑う。 Number nine Crime scene stir. 9番 犯罪現場の蠢き I made that while frustrating at first for many this mission is incredibly rewarding with a great sense of accomplishment. このミッションは多くの人にとって最初は悔しい思いをしながらも、大きな達成感とやりがいを感じられるようにしました。 After completion, it's simple. 完成後は簡単です。 Deal with a ton of cops, retrieve the cash and bounce. トンの警官と取引して 現金を回収して跳ね返せ While it doesn't do anything to spice up the formula, the act of battling through police in a linear alleyway makes it exciting enough as you move from corner to corner, vehicle to vehicle, continually checking your rear with an excellent police chase. それは式をスパイスにするために何かをするわけではありませんが、直線的な路地で警察を介して戦うという行為は、あなたがコーナーからコーナー、車両から車両へと移動し、継続的に優れた警察のチェイスであなたの後部を確認するように、それは十分にエキサイティングなものになります。 In the end, it may be challenging toe lose the cops, but if you know your way around Los Santos, you shouldn't have too much of a problem car now. 最終的には、警官を失うことに挑戦的なつま先かもしれませんが、ロスサントスの周りのあなたの方法を知っている場合は、今はあまり問題の車を持っているべきではありません。 Yeah, Number eight Arms embargo. 8つ目の武器禁輸 Get to the ruin er and secure, sir. 廃墟に行って安全を確保してください Pilots will take you to the drop above the based You know how people who don't play too many games duck and weave in real life as if it's gonna help them dodge attacks. パイロットは、ベースの上にドロップにあなたを取るでしょう あなたはあまりにも多くのゲームをプレイしていない人は、それが彼らの攻撃をかわすのに役立つかのように、実際の生活の中でダックと織りなす方法を知っています。 Well, we hate to say it, but this mission will probably make you do that to you. まあ、言いたくはないが、今回のミッションではおそらくそうさせられるだろう。 Get to experience the ruin. 廃墟を体験してください。 Her 2000 vehicle fit for James Bond. 彼女の2000年式の車は、ジェームズ・ボンドのためにフィットしています。 If q stuff as much nonsense into it as possible and we love it. qはできるだけ多くの無意味なものをそれに詰め込むと、我々はそれを愛しています。 Jumping over military blockades, taking down planes and helicopters with built in rockets and parachuting from the sky is what you'll be experiencing here. 軍の封鎖を飛び越えたり、ロケットを内蔵した飛行機やヘリコプターを倒したり、空からパラシュートで飛び降りたりすることがここでは体験できます。 This mission ticks all the boxes marked crazy Number seven, The Los Santos Connection. このミッションは、狂気のナンバー7、ロス・サントス・コネクションと書かれた箱にすべてのチェックを入れています。 Yeah, this one's lengthy and can be broken down into a few smaller objectives Within the one mission. ああ、これは長くて、1つのミッションの中でいくつかの小さな目的に分割することができます。 With the length comes the challenge, as you're going to need to survive for a long time, which is a pain when you're taking on a small army. 長さが長ければ長い間生き残らなければならないので、小さな軍隊を相手にしているときには苦痛です。 Driving from one location to another as you wipe out a small crew is where the fun is that as each place gives you ample cover to move in and engage. あなたが小さな乗組員を一掃するように1つの場所から別の場所に運転することは、それぞれの場所が移動して従事するために十分なカバーを与えるように楽しみがある場所です。 This mission's really highlight is when you get to pilot a chopper with missiles and wreak havoc on enemies on the ground. このミッションの本当にハイライトは、あなたがミサイルでチョッパーを操縦し、地上の敵に大混乱をもたらすときです。 There's even a fun little hacking, many game included. 楽しい小さなハッキングもありますが、多くのゲームが含まれています。 Just make sure no one is left alive. 誰も生きていないことを確認してください。 Number six hit him up. 6番が彼を殴った Geeta is full of cinematic moments and storytelling devices inspired by movies, and this mission is one such example. Geetaには映画から着想を得た映画的な瞬間やストーリーテリングの仕掛けがたくさんありますが、このミッションもその一例です。 Just the concept is exciting enough, performing a series of hits quickly, so no one has time to escape while expendable goon surround your targets. コンセプトだけでも十分に刺激的で、素早く連打を繰り出すことができるので、消耗品のグーンがターゲットを取り囲んでいる間は誰も逃げる時間がありません。 The good thing is that you don't have to take them all out. いいところは、全部出さなくてもいいところです。 Half the fun is working out how you're going to actually get to your target while taking the least amount of damage. 楽しみの半分は、最低限のダメージを受けながら、実際にどうやって目標に向かっていくかを考えることです。 Each location you go to has hired defenses, so just make sure you're prepared. あなたが行く場所には、それぞれ雇われた防衛がありますので、準備ができていることを確認してください。 Number five ticket to Elysium. エリジウムへのチケット5枚目 Mhm. Mhm. Sometimes you just need something short and sweet with a bit of kick to it. 時には、短くて甘いものに少しのキックが必要な時もあります。 Steal a tanker, lose the cops, deliver the tanker. タンカーを盗む、警官を見失う、タンカーを届ける。 Stopping the thing is where it gets exciting as it rams through anything in its path. 何でも突っ込んでくるから 興奮するんだよ To get away from you and bringing it to a halt without blowing it up is the first tricky part. あなたから離れて、それを吹き飛ばさずに停止状態に持っていくことが、最初のトリッキーな部分です。 The second challenge comes with losing the wanted level while in such a slow vehicle. 2回目の挑戦は、このようなゆっくりとした乗り物に乗っている間に、お目当てのレベルを失うことになります。 But, hey, that's where the fun comes from. でもね、そこが楽しいんだよ。 Just remind yourself that you're in an explosive truck when you've got the all clear, so you won't have to take a detour off a bridge and have to do it again. オールクリアした時に爆発物のトラックに乗っていることを思い出すだけで、橋から遠回りして二度とそれをしなくても済むようになる。 Yeah, Number four trash talk man down. ああ、4番のゴミ男がやられた。 Chasing others is just entertaining in general, especially if there are a lot slower than you. 他人を追いかけることは、一般的にはただの娯楽であり、特に自分よりもかなり遅い人がいる場合には、その人を追いかけることになります。 As we've established, blowing things up is just as entertaining. 私たちが確立したように、物事を吹き飛ばすことは、同じようにエンターテイメントです。 First half of the mission has you tracking down garbage trucks to destroy, and the second half has you go to the rival crews depot to finish the job. ミッションの前半は、あなたが破壊するためにゴミ収集車を追跡しており、後半はあなたが仕事を完了するためにライバルの乗組員のデポに行くことがあります。 It culminates with another chase, albeit very much leaned towards your success. それはあなたの成功に非常に傾いているとはいえ、別の追跡で絶頂に達します。 Sometimes emission doesn't have to be difficult. 排出は難しくなくてもいいこともあります。 It can just contain many small, satisfying elements in it. ただ、その中に小さくて満足できる要素がたくさん含まれているだけかもしれません。 Which is enough for us. これで十分だ Number three, a titan of a job Good No. 3位 仕事の巨人 グッド・ノー Many GT emissions are punts. GTの排出ガスの多くはパンクしています。 We know that much by now, but this is probably the most fitting of them all. 今までにそれだけのことは分かっているが、これが一番しっくりくるのではないだろうか。 The scope and stakes of this mission are enormous. この任務の範囲と利害関係は莫大なものです。 You get to test your sniping skills before stealing the biggest plane in the game. あなたはゲーム内の最大の飛行機を盗む前に、あなたの狙撃のスキルをテストするために取得します。 The Titan, while battling baddies, is always fun. 悪役と戦いながらの巨人は、いつも楽しい。 The most intense part comes with a seemingly mundane task landing the giant aircraft. 最も強烈な部分は、巨大な航空機を着陸させる一見平凡なタスクが付属しています。 It's a lot more complicated than it seems, as your trajectory forces you to come in from a different angle. 軌道が違う角度から無理矢理入ってくるから余計に複雑なんだよね。 But most don't have the patience for it and end up crashing the plane forcing a restart. しかし、ほとんどの人はそのための忍耐力を持っておらず、飛行機を墜落させて再起動を余儀なくされてしまう。 What won't number two diamonds are for Trevor. 2つ目のダイヤは トレバーのためにあるのよ Yeah, you may be wondering where all the boat missions are. そうそう、ボートミッションはどこにあるのか気になるかもしれませんね。 Frankly, they aren't played that much because they're just dull Thankfully, diamonds are for Trevor is the exception. 率直に言って、彼らはちょうど鈍いので、彼らはそれほど再生されていない、ありがたいことに、ダイヤモンドはトレバーのためのものですが、例外です。 Avoiding the attack chopper above you as you perform evasive maneuvers in your boat makes you feel like you're in a bond movie. ボートの中で回避行動をしながら頭上の攻撃ヘリを避けると、まるでボンド映画の中にいるような気分になります。 And if you've got good aim standing on your boat in the middle of a body of water as you snipe, the pilot makes you feel like a real badass. そして、あなたがスナイプするように水の真ん中であなたのボートの上に立って良い狙いを持っている場合、パイロットはあなたが本当の悪者のように感じるようになります。 Short and sweet. 短くて甘い。 This mission doesn't overstates. このミッションは大げさではありません。 Welcome. いらっしゃいませ Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos. 続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオの通知を受けるためにベルを鳴らしてください。 You have the option to be notified for occasional videos or all of them. たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。 If you're on your phone, make sure to go into your settings and switch on notifications. スマホの場合は、設定に入って通知をオンにするようにしましょう。 Number one. 1番です。 Judging the jury Theo experience here is as if rock star condensed all of G T A in tow. ここでの陪審員テオの経験を判断すると、まるでロックスターのようにG T Aのすべてがトウに凝縮されています。 One mission. 任務は一つ。 Seriously, The amount of mayhem that ensues here is reminiscent of a full lobby in free roam. 真面目な話、ここで起こる騒乱の量は、自由放浪のフルロビーを彷彿とさせる。 There are a lot of jurors you have to silence on foot on boats and cars. 船や車の上を歩いて黙っていなければならない陪審員がたくさんいます。 No one is safe, and you'll use whatever vehicle you can get your hands on to. 誰も安全ではないし、どんな乗り物でも手に入るものなら何でも使うだろう。 Completely objective. 完全に客観的です。 Many missions make it hard if not impossible to get a wanted level. 多くのミッションは、希望のレベルを取得することが不可能ではない場合は、それが困難になります。 But for this one, you have to be prepared to evade the cops with every driver you take out dragging out the mission in length but making it always exciting. しかし、この1つのために、あなたは、あなたが長さのミッションをドラッグアウトするが、それは常にエキサイティングな作り、すべてのドライバを使用して警察を回避するために準備する必要があります。 Harvey Harvey. ハーヴェイ・ハーヴェイ A pleasure doing business with you in the mood for more awesome gaming content. より多くの素晴らしいゲームコンテンツのための気分であなたとのビジネスを行う喜び。 Be sure to check out this video here on mojo plays and don't forget to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos. ここではモジョの演劇でこのビデオをチェックしてくださいし、購読することを忘れないでくださいし、私たちの最新のビデオについて通知されるようにベルを鳴らす。
B1 中級 日本語 WatchMojo ミッション 通知 楽しい ボート 警察 トップ10ベストGTAオンラインミッション (Top 10 Best GTA Online Missions) 5 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語