Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello.

    こんにちは。

  • Um, I on.

    ええと、私は。

  • Yeah.

    そうだな

  • Um I am welcome.

    うーん.........どういたしまして。

  • Hey.

    ねえ。

  • Hey, Sonia.

    やあ ソニア

  • How are you?

    お元気ですか?

  • Good, good.

    よかった、よかった。

  • I'm excited to have you buy, and it's great.

    買ってもらうのが楽しみだし、最高だよ。

  • It's cool to be here.

    ここにいるのがかっこいい。

  • And And Blade does this too, right?

    アンドブレイドはこれもやってますよね?

  • Yeah, he is.

    ああ、そうだな。

  • Here is Well, yeah, man.

    ここにあるのは......まあ、そうだな。

  • I do this to Sonia and I get along great.

    ソニアにもやってるし、仲良くしてます。

  • I don't know what it is, but we just have a certain great chemistry and energy and lay one day.

    私はそれが何であるかわからないが、私たちはただ、特定の偉大な相性とエネルギーを持っていて、1日をレイしています。

  • If you and I hang out for maybe 50 more years, we will have the same feelings about each other As long as you're here.

    あと50年くらい付き合っても あなたがいる限り 同じ気持ちでいられるわ

  • Let's put you toe work.

    つま先の仕事をしましょう。

  • Do you mind?

    いいかな?

  • Like, can we just get your thoughts on on a very popular game right now?

    今人気のゲームの感想を聞かせてくれないか?

  • A Z Everyone knows I don't know a lot about games on.

    A Z 誰もが知っている私は、オンのゲームのことをあまり知らない。

  • I'm not good at games, but I love having a lot of opinions about games and sharing those with people in the legitimate gaming world, thus infuriating them.

    ゲームは苦手だけど、ゲームに対して色々な意見を持って、それを正統派のゲーム業界の人たちと共有して、彼らを怒らせるのが好きなんだよね。

  • So please tell me what you got and I will render an incredibly unfair and invalid opinion.

    何を得たのか教えてくれれば、信じられないほど不公平で無効な意見を述べさせていただきます。

  • All right, So here's I'm gonna show you.

    よし、ここで見せてやろう

  • It's called among us.

    それは我々の間で呼ばれています。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Wait.

    待って

  • I know about among us.

    私は私たちのことを知っています。

  • I'll tell you why my son at his birthday the other day and I guess he and his friends love among us.

    先日の息子の誕生日の理由をお伝えしますが、息子と友達の間では愛があるのでしょうね。

  • And so he got this gift that completely baffled me.

    それで彼は私を完全に困惑させる贈り物をもらった。

  • Ah, friend of his went on etc.

    ああ、彼の友人が行ってしまったなど

  • And had someone crash a him his favorite character from among us.

    そして、誰かが彼のお気に入りのキャラクターを私たちの中からクラッシュさせました。

  • And so he took this thing out of a box.

    それで彼は箱からこれを取り出した。

  • And it was this little blip blerp like a little purple blip blerp And he was like, Oh, man, I can't believe it.

    それは小さな紫の小さなブリップ・ブラップ・ブラップのようなもので 彼は信じられないと言っていた

  • This is so funny.

    これは笑えますね。

  • And my my daughter was jumping up and down and they were both high fiving each other and he was laughing and saying, I can't believe it.

    娘が飛び跳ねて、二人でハイタッチをしていたのですが、彼は笑って「信じられない」と言っていました。

  • It's Glebe Group.

    グリーブグループです。

  • And I was like, I don't know what's happening again.

    また何が起こっているのかわからない、という感じでした。

  • I don't know what the name of it was.

    何ていう名前だったかは知らない。

  • He said the name, but I often tune out when my Children were talking to me about video games or how they feel about things.

    名前は言っていましたが、子供がテレビゲームの話をしていたり、物の感じ方を話していたりすると、私はよくチューンアウトしてしまいます。

  • So I probably wasn't paying attention.

    だから気にしてなかったのかもしれない。

  • It was purple, and it had, like, this white panel on the front of it, and they were all very excited.

    紫色で、前に白いパネルが付いていて、みんな興奮していました。

  • So I have no idea what it's about.

    だから何のことかさっぱりわからない。

  • My guess is it's a bunch of crow shade blip blocks and blurt bleeps that lived together.

    私の推測では、同居していたカラスの影のブロックとブレットのブリードの束だと思います。

  • And whoever whoever's yarn holds up for the longest time is the winner.

    そして、誰の糸が一番長く持ちこたえた人が優勝です。

  • That's the closest.

    それが一番近い。

  • I have no idea what it's about.

    何のことかさっぱりわからない。

  • That's pretty close.

    かなり近いですね。

  • You're basically on a ship with a bunch of other people as blip warps, and you're trying to get the ship going and get out of there before imposters, which are among your crew members, try to kill you before.

    基本的にはブリップワープとして他の人たちと一緒に船に乗っていて、乗組員の中にいる偽者に先に殺されそうになる前に船を動かして脱出しようとしているんだよね。

  • And you have to try to figure out who the impostors are and kicked them off before it happens.

    そうなる前に詐欺師の正体を突き止めて一蹴してみろよ

  • S so basically, you just find out who out of your friends are the best pathological liars?

    基本的には、友達の中で誰が一番の病的な嘘つきなのか調べればいいんですか?

  • Is this a game that you can play on tablets?

    タブレットで遊べるゲームなのかな?

  • Yes.

    そうですね。

  • Okay.

    いいわよ

  • Okay.

    いいわよ

  • Wow.

    うわー

  • My kids were having, like, a socially distance.

    うちの子供たちは社会的に距離を置いていました。

  • They were outside and they were playing this game, and I guess they wanted someone else to come.

    外でこのゲームやってたから誰か来て欲しかったんだろうな

  • So they got me.

    だから俺は捕まったんだ

  • This is e Don't know.

    これは、e Don't know.

  • It was like a month and a half ago to come outside, and they handed me a tablet.

    外に出てくるのは1ヶ月半前のようで、タブレットを渡されました。

  • And yes, I guess we looked like we were in some sort of machine room and we were wandering around and I didn't know it, but apparently I was the murderer or imposter and I just got near somebody and they it said I killed them, But I didn't push any buttons or do anything and they said to me, The kids were like, You're really good at this game and I didn't know what I was doing They afterwards said, Oh, yeah, I didn't know what you were doing You killed two of us and I said I wondered from room to room and got near one of you and you died.

    機械の部屋にいるように見えて ぶらぶらしていて 知らなかったんだけど 私が殺人犯か偽者で 誰かの近くにいて 私が殺したと言われたの子供たちは「お前はこのゲーム上手いな」「俺は何をしているのか分からなかった」と後から言っていました。 お前が二人殺して、俺は部屋から部屋へと迷って一人に近づいたら死んだと言っていました。

  • And then I got near another one of you and you died and I didn't even know that I was the problem.

    で、別の一人に近づいたら死んでしまって、自分が問題だと気づかなかった。

  • Any game were an idiot can just jump in for fun and win.

    どんなゲームでも馬鹿が面白がって飛び込んできて勝つことができる。

  • It's like our presidential election, any game where an idiot could jump in just willy nilly and suddenly rocket to the top and triumph.

    大統領選みたいなもんだよ、バカが勝手に飛び込んできていきなりトップになって勝利するようなゲームは。

  • That's a problem with that game.

    そのゲームの問題点だな

  • I'm glad you're just a natural at this game.

    このゲームでは当たり前のようにやってくれてよかったわ

  • I feel like this is on that.

    これはその上にあるような気がします。

  • That's creepy, that the game that rewards uh, Solis pathological liars is something that I could just jump into and immediately because I'm very good at it and I don't even know it.

    気持ち悪いな......ソリスの病的な嘘つきに報酬を与えるゲームなんて...............自分でも知らないうちに得意気になってすぐに飛び込んでしまうようなものなのに。

  • But you know what?

    でもね

  • I've been working in show business for 30 years, and so maybe that prepared me for this game.

    芸能界で30年働いてきたから、このゲームのために準備してくれたのかもしれない。

  • It all came to this final verdict on among us.

    全ては我々の中でこの最終的な評決を下すことになった。

  • I have to tell you, my kids go crazy for this game.

    子供がこのゲームに夢中になってるんだよ

  • They really love it.

    彼らは本当にそれが大好きです。

  • My son now has a crew shade, whatever that thing is, and he'll probably treasure for the rest of his life.

    息子は今ではクルーシェードを持っていて、それが何であれ、一生の宝物になるでしょう。

  • I don't get it.

    意味がわからない。

  • I played it once briefly without even knowing I was playing it.

    知らず知らずのうちに一度だけ短時間でプレイしていました。

  • And the fact that I was very good at it instantly, without even knowing I was playing.

    そして、自分がプレイしていることに気づかないうちに、瞬時に上手になっていたこと。

  • Yeah, that worries me.

    ああ、それは心配だな。

  • Eso That's I have.

    エソ・ザッツ・I have.

  • Technically, yes, I didn't.

    技術的にはそうですが、していません。

  • It was called among us, but I have played this game.

    中では呼ばれていましたが、このゲームをプレイしたことがあります。

  • But I had no idea what I was doing.

    しかし、私は何をしているのかさっぱりわかりませんでした。

  • Absolutely no idea what I was doing.

    私が何をしていたのか全くわからない。

  • And I was confused.

    と混乱していました。

  • And yet this says something about the game afterwards, they were like your badass man and high fiving me.

    それなのにこれはその後のゲームのことを書いている、彼らはあなたの悪い男とハイタッチをしてくれたようなものだ。

  • That means it's a bad game.

    それはつまり、悪いゲームだということです。

  • Judgment rendered.

    判決が下されました。

  • Well, thanks for stopping by.

    立ち寄ってくれてありがとう

  • I'm not going.

    私は行かないわ

  • I'm not going anywhere.

    どこにも行かない

  • I'm going to stay here until I ruined everything about this podcast.

    このポッドキャストの全てを台無しにするまで ここにいるつもりだ

  • God, is this the ultimate payback play?

    嗚呼、これが究極の仕返し劇なのか?

  • Uh, Sonya, I'm sorry you had to be caught in the crossfire, but I need to destroy this podcast now, because it's something that might help Blais and might give him some joy.

    ソーニャ、君を巻き込んだのは残念だが、このポッドキャストを壊さないといけない。ブレイズを助けるかもしれないし、彼を喜ばせるかもしれない。

  • So what you did, Sonia, is you hitched your wagon to a death star.

    お前がした事は デススターに馬車をひっかけた事だ

  • That's what I'm here for.

    そのために来たんだ

  • We'll find you something else.

    他にも何かあるだろう

  • Oh, thank you.

    ああ、ありがとうございます。

  • At least I'm gonna be placed elsewhere in the giant Conan Evil empire.

    少なくとも俺は巨大なコナン悪の帝国の中で他の場所に配置されることになるだろう。

  • Blake, I'm sorry to have to do this to you.

    ブレイク、こんなことになってすまない

  • Mhm.

    Mhm.

Hello.

こんにちは。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます