Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • you know, this is a moment for America, for everyone that has been working really hard over the last four years or have been waiting for leadership.

    これは、アメリカにとっての瞬間です。この4年間、一生懸命働いてきた人、リーダーシップを待っていた人、すべての人にとっての瞬間です。

  • Have been waiting for empathy and experience to come to the administration to come to back into leadership in this country.

    共感と経験がこの国のリーダーシップに戻ってくるために政権に来るのを待っていた。

  • Um, as we all watched, there's an energy.

    えーと、みんなで見ていると、エネルギーがあります。

  • There's an excitement.

    興奮があります。

  • There's a moving forward again for so many folks who have been waiting for today who have been waiting to send off Trump and to start a new in America, I'll come onto whether they can turn the page.

    トランプ氏を見送り、アメリカで新しいことを始めるために今日を待っていた多くの人々のために再び前進があります、私は彼らがページをめくることができるかどうかに来ます。

  • But Ron, we were talking earlier and catty was making the point about looking at to that election campaign and the amount of people that voted for Donald Trump.

    でもロン、さっき話してたんだけど、猫ちゃんが選挙運動を見て、ドナルド・トランプに投票した人たちの数を指摘していたの。

  • In the end, the Democrats picked right, didn't they?

    結局、民主党は右を選んだんだろ?

  • In terms of Joe Biden, he waas perhaps the only person to bring together a coalition big enough to beat the sitting president.

    ジョー・バイデンという点では、彼はおそらく、現職の大統領を打ち負かすほどの大きな連合をまとめることができる唯一の人物でした。

  • Good day.

    良い一日を

  • Once again, Matthew.

    もう一度、マシュー。

  • Yes, I think that's right.

    そうですね、その通りだと思います。

  • And we reflect and realized that Donald Trump received nearly 74 million votes, which is historic level here in the United States.

    そして、私たちは反省し、ドナルド・トランプ氏が7400万票近くを獲得したことを実現しました。

  • But yet, and still Joe Biden was still able to beat him by more than six million votes.

    しかし、それでもなお、ジョー・バイデンは600万票以上の差をつけて彼を倒すことができました。

  • Why?

    なぜ?

  • Because I think Americans wanted to turn the page.

    アメリカ人はページをめくりたかったんだと思うから。

  • They gave the upstart the opportunity to come in the non politician.

    政治家ではない人が入ってくる機会を与えてくれました。

  • And at the end of it, I think many Americans said, You know what?

    そして最後には、多くのアメリカ人がこう言ったと思います。

  • We want to return to civility.

    礼節を取り戻したい。

  • We want to return to normalcy.

    平常心に戻りたい。

  • Hence we see the swearing in of the 46th president, United States in the form of Joe Biden on We're seeing pictures off Joe Biden and Jill on the vice president and her husband as the edge towards those Capitol steps.

    それゆえに、我々は第46代大統領の宣誓を参照してください、ジョー・バイデンの形でアメリカ合衆国 我々はジョー・バイデンと副大統領と彼女の夫にジルをオフに写真を見ているそれらの国会議事堂のステップに向かってエッジとしての彼女の夫。

  • We're about a minute or so away from the end of the program.

    番組終了まであと1分ほど。

  • So a final thought from both of you, Amanda first about how easy or difficult it is to be to turn the page the president elect absolutely clear.

    最後にお二人から聞いたことですが、アマンダが最初に言っていたのは、ページをめくるのがどれだけ簡単か、難しいかということです。

  • The task is to bring America together again.

    課題はアメリカを再び一つにすることです。

  • Is that a possibility in the near future?

    近い将来、その可能性はあるのでしょうか?

  • Or is it a generational thing?

    それとも世代的なものなのかな?

  • It's gonna It's gonna be a journey one step at a time, and I think what you saw today was a realistic view of it starts with everyone coming together in church this morning as a very first step, something we haven't seen in a long time, that kind of bipartisan coming together.

    一歩一歩の旅になるでしょう 今日見たものは現実的なものでした 今朝の教会で皆が一堂に会して 最初の一歩を踏み出すところから始まります 長い間見たことのないような超党派の集まりです

  • But I think everyone's well aware that this is a journey that we're gonna have to take together.

    でも、これはみんなもよくわかっていると思いますが、一緒に旅をすることになるんですよね。

  • And it's one step at a time, and today it begins.

    そしてそれは一歩ずつ、今日から始まります。

  • Ron Christie A final word, I think, with a divided government in the United States, Senate beings divided as it is, the house beings is divided.

    ロン・クリスティ 最後に一言、私が思うに、アメリカでは政府が分裂していて、上院はそのまま分裂し、下院は分裂しています。

  • A zit is it's gonna be up to Joe Biden to see whether he can bring the political leadership together to give the American people the leadership that they have been so craving for for so many years.

    ジットはジョー・バイデンにかかっています彼が政治的リーダーシップを結集してアメリカ国民に長年切望してきたリーダーシップを与えることができるかどうかです。

  • But at least today is a brand new start.

    しかし、少なくとも今日は真新しいスタートです。

  • Well, thanks to both of you were edging to the end of the program here before we join a BBC news special on their absolutely the sent off your picture, the new team, the new president on the new vice president, Onda a Z, they climbed the steps.

    お二人のおかげで番組は終わりに近づいていますBBCニュースの特別番組に参加する前に写真を送っていただきました

you know, this is a moment for America, for everyone that has been working really hard over the last four years or have been waiting for leadership.

これは、アメリカにとっての瞬間です。この4年間、一生懸命働いてきた人、リーダーシップを待っていた人、すべての人にとっての瞬間です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます