字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - This is not what I Googled. - これはググったら出てきたものではありません。 This is not the scene from "Meet the Fockers," これは「ミート・ザ・フォッカーズ」のシーンではありません。 I'll tell you that. それを教えてあげよう。 [laughing] Why am I nervous? なんで緊張するんだろう? Oh, my goodness. あーあ、いいなー。 [suspenseful music] [サスペンスフルな音楽] - [Interviewer] Is your name Lilly Singh? - あなたのお名前はリリー・シンですか? - Yes, my name is Lilly Singh. - はい、私の名前はリリー・シンです。 - [Interviewer] Are you the host - あなたがホストですか? of "A Little Late with Lilly Singh?" "リリー・シンと少し遅れて?"の - I am the host of "A Little Late with Lilly Singh." - "A Little Late with Lilly Singh "の司会をしています。 - [Interviewer] You ready to do this? - 準備はいいですか? - All right, I am completely, 110% ready - よし、俺は完全に110%の準備ができている。 to be very honest with you in this video. この動画を見て正直に言うと [banging] [バンギング] - [Interviewer] Are you nervous? - 緊張してますか? - A little bit. - ちょっとだけ。 - [Interviewer] Why is that? - なぜですか? - My outfit gets wrinkled very easily, - 私の服はすぐにシワになってしまいます。 and also I'm just naturally a very honest person そして、私は自然ととても正直な人間になりました。 so I think I'm gonna reveal some things about myself だから、私は自分のことを少し明らかにしようと思っています。 that are embarrassing. 恥ずかしいですよね。 - [Interviewer] Why don't we start with YouTube? - インタビュアー】まずはYouTubeから始めてみませんか? Do you watch other people's YouTube channels? 他の人のYouTubeチャンネルを見ていますか? - I definitely do not watch people on YouTube, no. - 私は絶対にYouTubeで人を見ない、いや、見ない。 - [Interviewer] Is that true? - それは本当ですか? Never? 一度もない? - Occasionally I'll watch my friends - たまには友達を見る because I enjoy them as people, 人として楽しんでいるからです。 but for someone who makes YouTube videos, が、YouTubeの動画を作っている人にとっては I watch very little YouTube. YouTubeはほとんど見ません。 - [Interviewer] So have you ever watched - 今までに見たことはありますか? the Try Guys' stuff? トライ・ガイズのやつ? - I have watched some of the Try Guys' stuff - Try Guysのものをいくつか見てきました。 because I would consider them friends. 私は彼らを友達だと思っているからです。 - [Interviewer] Do you have a favorite Try Guy? - インタビュアー】お気に入りのトライガイはありますか? - The Try Guy I think I've spent - トライガイを使ったことがあると思います。 the most time with is Eugene. 最も多くの時間を一緒に過ごしているのはユージーンです。 And I think we both kind of have the connection そして、私たちは二人の関係を持っていると思います。 of like, oh my God, underrepresented, minority. ああ、なんてことだ、代表者がいない、マイノリティのような。 Wow, me too, sick! うわー、私も病気だ! So we have that connection. その繋がりがあるんですね。 But I think they're all very sweet. でも、みんな優しいんだよね。 - [Interviewer] Is that true? - それは本当ですか? - Yes. - そうですね。 - [Interviewer] Are you a subscriber to their channel? - あなたは彼らのチャンネルを購読していますか? - Can't say with 100% confidence - 100%の自信を持って言えることではない that I'm subscribed to their channel. 私は彼らのチャンネルを購読しています。 I feel like the subscribe function 購読機能のような気がする has become just dust, to be honest, on YouTube. は、YouTubeでは正直ただの塵と化している。 Obviously I'm saying this 明らかに私はこう言っている because my subscribers have not grown, 私の購読者が増えていないからです。 so this is just my defense mechanism. これは私の防衛手段だ - [Interviewer] What about the D'Amelio's? - [インタビュアー] ダメリオはどうですか? Do you ever watch what Charli or Dixie does? シャーリやディクシーの行動を見たことがあるか? - I only have watched some TikToks from Charli, - シャルリのTikToksしか見たことがない。 because I know she's like the queen of TikTok. だって彼女はTikTokの女王様みたいなもんだから。 I think I've watched half of a video on YouTube, YouTubeの動画を半分くらい見た気がする。 maybe the one she did with James Charles. ジェームズ・チャールズとやってたやつかな I generally don't find the vlogging stuff 私は一般的にブログのネタを見つけることはありません very entertaining to watch, myself. 見ていてとても楽しい That's on me. 俺のせいだ I'm sure she's lovely. きっと素敵な方なんでしょうね。 You know what's funny? 何がおかしいかわかるか? I vlog, so people probably don't watch me either. 私はブログを書いているので、みんなも見ていないのでしょう。 I know they don't watch me either 彼らは私も見ていないことを知っています because I can see my views, but. なぜなら、自分の意見が見えるからですが - [Interviewer] If let's say you were just moving - 今、移動しているとします。 to L.A. now, would you join one of the collab houses? LAに来たら コラボハウスに参加してくれないか? - If I was the same age I am right now - もし今の自分が同じ年だったら and where I am in my career, と、自分のキャリアの中でどこにいるのか。 I do not think I would join one of those collab houses. コラボハウスには入らないと思います。 'Cause that type of content, 'あの手のコンテンツだから I don't think anything's wrong with it, 何も問題ないと思います。 it just personally doesn't fulfill me. ただ個人的には満たされない Like I think I like more scripted film type stuff. 私はもっと脚本のある映画タイプのものが好きだと思います。 - [Interviewer] That check out? - チェックアウトしたのか? - She's telling the truth. - 彼女は本当のことを言っている - That's the truth, I can't keep up with the young'uns. - それが真実だ、若者にはついていけない。 They can pick up choreo like this [snapping]. こんな感じでコレオを拾ってくれます[キリッ]。 The 12 year olds have abs. 12歳は腹筋がある。 I'm like, how is this happening? どうやってこんなことになってるんだ? How is this all happening? どうやってこんなことになってるんだ? I can't compete with that. それには太刀打ちできない。 That's the, I know my place. それは、私は自分の居場所を知っている。 - [Interviewer] Do you stay up to date on YouTuber drama? - インタビュアー】YouTuberのドラマは常にチェックしていますか? - I do everything in my power to avoid hearing about drama, - ドラマの話を聞かないように全力を尽くしています。 except for every other day where I cave 洞窟に入った日以外は and I read all about it on Twitter. とツイッターで全部読んでしまいました。 But I genuinely don't like having that energy in my life. しかし、私は純粋にそのエネルギーを持っていることが好きではありません。 So I try to avoid it. だから、なるべく避けるようにしています。 - [Interviewer] Would you say that posting a breakup video - 【面接官】別れの動画を投稿することは、あなたが言うことですか? is a cheap way to get views? は閲覧数を稼ぐための安い方法なのでしょうか? - I definitely think posting a breakup video - 別れの動画を投稿するのは間違いなく is a cheap way to get views. は閲覧数を稼ぐための安い方法です。 I also think it's a genius thing, 天才的なものだとも思っています。 and I applaud everyone that has done it. と、それをやったみんなに拍手を送ります。 - [Interviewer] Would you ever post a breakup video? - インタビュアー】別れの動画を投稿することはありますか? - I don't think I would post a breakup video, - 別れの動画を投稿することはないと思います。 mostly because I wouldn't post a video 大抵は動画を投稿しないから saying this is the person I'm with. これが私と一緒にいる人だと言っている。 So it wouldn't make any sense [laughing]. だから意味がないんだよね(笑)。 I'm a pretty private person, but that's me right now. 私はかなりプライベートな人間ですが、今はそれが私です。 Who knows, I could completely change next year. 来年は完全に変わるかもしれない。 - [Interviewer] Do you think it's hard to get famous - 有名になるのは難しいと思いますか? on YouTube these days? 最近のYouTubeは? - I would say it is very hard to get famous - 有名になるのは至難の業と言っても過言ではない on any social media platform these days 最近ではどのソーシャルメディアでも because there's so many people doing it. やってる人が多いからな - [Interviewer] Would you make a bad video - インタビュアー】悪い動画を作りませんか? if there were guaranteed views? ビューが保証されていたら? - I do cheap stuff sometimes for views, - 視聴率のためにたまに安物をやってます。 like my mom roasting me or like talking about something ママが焼いてくれたような、何かの話をしてくれたような that might be a little bit more tea spilling. それはもうちょっとお茶をこぼしてもいいかもしれません。 But me personally, でも個人的には it's just not the type of content that fulfills me. 自分を満たすようなコンテンツではないだけです。 So if you look at my vlog channel, like This is Real Real, だから、This is Real Realみたいな私のvlogチャンネルを見ると I do not get a lot of views at all. 全然閲覧数が増えません。 And it's because my vlog titles are boring 私のブログのタイトルがつまらないからよ and my thumbnails are boring, とサムネイルがつまらない。 and they're like, I went to work today. と聞くと、「今日は仕事に行ってきました」と言われます。 I sat at my desk. 私は机に座っていました。 It's like things I actually am doing in my day 実際に自分が一日の中でやっていることのようです。 and I just can't put myself in the position to be like, と自分を追い込めないだけなんです。 I'm giving away $10,000 to someone who flips a coin. コインをひっくり返してくれる人に1万ドルをプレゼントします。 Other people are doing that, 他の人もやっています。 and they have the guts for that, and I just do not. と、そのための根性があるのですが、私はそうではありません。 I just can't do it. 私にはできない - [Interviewer] So you'll never give away a Tesla? - テスラは絶対に譲らないんですか? - I will never give away a Tesla. - テスラは絶対に手放さない Absolute, no, why would I do that? 絶対に、いや、なぜ私がそんなことをしなければならないのか? That's no, I think I've contributed enough to the world. それはない、十分に世の中に貢献していると思う。 I think I've helped people. 人助けをしてきたと思います。 I give them confidence. 自信を持たせています。 I hold doors open. 私はドアを開けたままにしています。 I don't need to give away Teslas. テスラを配る必要はない I would like to Tesla for myself. 自分のためにもテスラがいいですね。 I did let my friend drive my Tesla once. 友人にテスラを運転させたことがあります。 My roommate, so I feel like it's the same thing also. 同居人なので、私も同じような感じです。 - [Interviewer] That's not the same thing. - それは違うんですよ。 - But then he crashed it - しかし、彼はそれをクラッシュさせた so now no one's allowed to drive it. だから今は誰も運転を許されていない So we're back to being a bad person [laughing]. ということで、また悪者に戻りました(笑)。 - [Interviewer] Would you let Samantha, our operator, - オペレーターのサマンサを呼んでくれないか borrow your Tesla? テスラを貸してくれないか? - When we say borrow, - 借りると言えば we talking like you want to take a picture with it? 一緒に写真を撮りたいのか? Or like you want to actually drive it or? それとも実際に運転したいのか? - [Interviewer] She wants to drive it. - 運転したいと言っています。 - Absolutely not, there's not a world in which Samantha - 絶対にないわ サマンサがいる世界はないのよ would be driving one of my Teslas [laughing]. 私のテスラを運転することになるでしょう[笑]。 - That's true. - それはそうですね。 - I'm sure you wouldn't let me drive this either, - これも運転させてくれないだろうな。 so I think we're on the same page. だから、私たちは同じページにいると思います。 - [Interviewer] Let's talk about your relationships. - インタビュアー】人間関係の話をしましょう。 You want to get married one day? いつかは結婚したいと思っているのか? - I do want to get married one day. - いつかは結婚したいと思っています。 I think years ago, if you asked me this 何年か前に、あなたがこれを聞いたら it would have been no, but I think as I've grown up と思っていたのですが、大人になってからは and realized that life is lonely, と、人生は孤独であることを実感しました。 I would like to get married, yes. 結婚したいですね、はい。 - [Interviewer] Do you think you'll get married one day? - インタビュアー】いつかは結婚すると思いますか? - I do think I'll get married one day. - いつかは結婚すると思います。 - [Interviewer] Are you secretly married and no one knows? - 面接官】密かに結婚していて、誰にも知られていないのですか? [laughing] [笑] - I am not secretly married right now, no. - 今は密かに結婚しているわけではありません。 If you think I would be married 私が結婚すると思うなら without making a full fledge livestream Instagram post 本格的なライブストリームのインスタグラム投稿をせずに about it, getting all those double taps ダブルタップをして and whoring myself out, sorry for language, 言葉遣いが悪くてごめんなさい you are wrong, okay? お前は間違っている Because that is absolutely what I would do. それは絶対に私がすることだからです。 - That's true. - それはそうですね。 - [Interviewer] Do you think all Hollywood marriages - ハリウッドの結婚は全部そうだと思いますか? are doomed to fail? は失敗する運命なのでしょうか? - I do not think all Hollywood marriages are doomed to fail. - ハリウッドの結婚がすべて失敗する運命にあるとは思わない。 I do think it's very difficult to have a relationship 確かに人間関係って難しいですよね。 in the public eye, which is why I for as long as possible だからこそ、私はできる限り will avoid having that. はそれを持つことを避けるでしょう。 - [Interviewer] Unless it gets you a lot of likes. - 「いいね!」をたくさんもらえれば別ですが。 - Yeah, we would have to be pretty far down the road - ええ、かなり先の話になりますが where I'm like, I feel confident enough 自分に自信があるところでは that if I put you on the Gram, it's not gonna come back. グラムにしても、元には戻らないということを There's a certain level of trust ある程度の信頼がある that'll have to be developed for sure. それは確実に開発しなければならない。 - [Interviewer] You have a lot of famous guests - 有名なゲストが多いですよね。 on your show. - Correct. あなたのショーで。- そうだな - [Interviewer] You ever thought something romantic - 何かロマンチックなことを考えたことは? would happen with one of your guests? 客の一人に何かあったらどうする? - Absolutely, there's been several guests - もちろん、何人かのお客さんが来ています。 where afterwards, man, I said, その後、男、私は言った。 thanks so much for coming on the show お疲れ様でした and they're just doing their bit とか言って、自分たちの仕事をしているだけなのに that's like, yeah, of course, thanks for having me. そうだな、もちろんだよ、俺を呼んでくれてありがとう。 And I turn around and I'm like to my assistant そして、私は振り返って、私は私のアシスタントに似ています。 like, they were flirting with me, right? 私といちゃついていたみたいな? And they're like, no, そして、彼らは「ダメだ」と言っています。 they're doing a press junket you psychopath. 記者会見をしているんだよ サイコパスめ [laughing] [笑] So absolutely, in fact, with one of my guests だから絶対に、実際に、私のゲストの一人と一緒に that shall remain unnamed, 名も無きものとする。 after we finished the show. ショーが終わった後に - [Interviewer] Who was that? - 誰だったんですか? - You take this, I don't, you, Samantha, you tell me. - あなたがこれを持っていて、私が持っていない、あなた、サマンサ、私に教えてください。 I was talking about how I saw this person この人を見たときの話をしていたのですが on Raya, dating app for the bougie, right? ラヤで、ブギーのための出会い系アプリだよね? Then they said, oh, so you didn't swipe on me or message me? そしたら、あぁ、スワイプもメッセージもしてないのかって言われた。 They said that to me. そんなことを言われてしまいました。 Is that not flirting? それってイチャイチャじゃないの? - In my professional opinion, that is flirting. - 私の専門的な意見では、それはイチャイチャです。 - The scientist says it's flirting. - 科学者はイチャイチャしていると言っています。 So I would just like to say だから言っておきたいのですが that I'm not always crazy, only sometimes. 私はいつも狂っているわけではなく、たまにしかいないのです。 - [Interviewer] Do you think dating apps like Raya - インタビュアー】ラヤのような出会い系アプリはどうかな? are destroying romance? が恋愛を破壊しているのか? - I do not think dating apps are destroying romance. - 出会い系アプリが恋愛を破壊しているとは思いません。 I think it's just a different way to do something. やり方が違うだけだと思います。 - [Interviewer] Have you ever met up with someone - 会ったことはありますか? off of an app? アプリから? - I have absolutely met up with people. - 私は絶対に人と会ったことがあります。 [heavy breathing] [重い呼吸] - She's telling the truth. - 彼女は本当のことを言っている - [Interviewer] Have you ever ghosted anyone? - 誰かを幽霊にしたことは? - I have ghosted someone until I eventually was like, - 私は最終的に私が好きになるまで誰かをゴーストにしたことがあります。 this is mean and I should do something about it. これは意地悪だし、何かしないといけない。 - [Interviewer] So what did you do about it? - それでどうしたんですか? - I texted them like five months later. - 5ヶ月後くらいにメールをしました。 And I said, I'm so sorry, I was shooting. と言ったら、撮影していました。 That's the good thing about having a show 番組を持っていて良かったこと is no matter how long the duration is, は、持続時間がどれだけ長くても構いません。 you can say I was shooting. 私が撮影していたと言ってもいいでしょう。 - [Interviewer] Let's talk about your life. - [インタビュアー] あなたの人生についてお話ししましょう。 So you pride yourself on being relatable. 親戚付き合いができることを誇りに思っているんですね。 But now that you have your own show, でも今は自分の番組があるから do you still think you're relatable? あなたはまだ自分が親近感を持てると思っているのか? - Not all the time. - いつもではありません。 I think I'm relatable because I get stressed ストレスが溜まるから親近感が湧くんだと思う and I feel lonely and I have universal emotions. と寂しさを感じ、普遍的な感情を持っています。 But I also deal with things on a daily basis しかし、私も日常的にいろいろなことに対処しています。 that the average person is like, 一般人がそうであるように what the hell are you talking about? 何を言ってるんだ We don't have a show runner. ショーランナーがいない。 We don't know these issues. 私たちはこれらの問題を知りません。 So genuinely one of my concerns is that だから純粋に私の関心事の一つは I've become less and less relatable for sure. 確実に親近感がわかなくなってきた。 That's why I talk about Spanx so much. だからスパンクスの話ばかりしてるんだよ。 Because I feel like that's relatable. だって、それは親近感があるから。 - [Interviewer] Do you still buy your own groceries? - 今でも自分で食料品を買うことはありますか? - I do buy my own groceries for the most part, - ほとんどの食料品は自分で買っています。 but sometimes I do not. が、そうでない時もあります。 If I am very busy, I get someone else to buy my groceries. 忙しいときは、誰かに食料品を買ってもらっています。 But I enjoy grocery shopping, でも、食料品の買い物は楽しいです。 mostly because one time I told my assistant ほとんどの場合、ある時、私は私のアシスタントに言った to buy my groceries and he bought everything 私の食料品を買ってきてくれて 彼が全部買ってきてくれました from Whole Foods and I was like, how dare you? ホールフーズからよくもそんなことが言えるなと思いました。 How dare you spend this much money? よくもまあこんな金を使ったな。 And from then, I tried to buy my own groceries. そして、その頃から、自分で食料品を買うようにしていました。 - [Interviewer] Thank you for your honesty. - 面接官】正直に話してくれてありがとうございます。 - Thank you, I'm a cheap person. - ありがとうございます、安い方です。 - That's true. - Thank you. - (美月)そうだよね- ありがとうございます。 - [Interviewer] Do you do your own laundry though? - 洗濯は自分でするんですか? - I do my own laundry very poorly. - 自分の洗濯はとても下手にやっています。 Sometimes my roommate has to help me out a little bit ルームメイトに助けてもらうこともあります。 'cause I leave things in the dryer for days on end. 何日も乾燥機に物を入れっぱなしにしているからだ So I try my best. だから頑張ります。 I also just have a lot of underwear, 下着もたくさん持っているだけです。 so I don't have to do it that often. なので、そんなに頻繁にやる必要はありません。 I have like 70 underwears, I don't know. 下着は70枚くらい持っているんだけどな - [Interviewer] Have you participated in an Uber pool - [インタビュアー] Uberプールに参加したことはありますか? in the last year to save a few bucks? 最後の年に数ドルを節約するために? - I have not taken an Uber pool in the last year. - 去年はUberのプールに入っていません。 - [Interviewer] So not that relatable. - (徳井)そこまでの親近感はないんですよね - Damn it! - 畜生! [laughing] Dude, you're right. そうだな - [Interviewer] Do you secretly enjoy - 密かに楽しんでいますか? being recognized in public? 人前で認められる? - Sometimes, not all the time. - たまには、いつもではないけど。 I enjoy being, oh, you want to get honest? 私は楽しんでいます、ああ、あなたは正直になりたいですか? I enjoy being recognized in public 人前で認められるのが楽しい if I'm with someone I want to impress. 感動させたい人と一緒にいると If I am on a date, or if I'm with someone from the studio, デート中やスタジオの人と一緒の場合は an exec, a new friend, I'm meeting someone new. 幹部、新しい友人、新しい出会いがある。 I'm like, oh my God, please. 私は、ああ、お願いします、という感じです。 I'm hoping in my brain, please someone recognize me. 誰か私を認識してくれないかと脳内で期待しています。 I really want to be cool. 本当にかっこよくなりたいです。 'Cause then this person's going to think I'm cool この人は私がカッコいいと思うだろうから and they're gonna be nicer to me. と優しくしてくれます。 However, if I'm by myself or I'm just in a rush, しかし、一人でいるときや、急いでいるときには I don't like being recognized because it gives me anxiety. 認められると不安になるから嫌なんだよね。 - [Interviewer] Do you ever say no to a fan's request? - インタビュアー】ファンのリクエストに断ることはありますか? - I very rarely said no to fans - ファンに断ることはほとんどなかった when they asked for pictures, 写真を求められた時に which is why there's a lot of ugly pictures of me だからブスの写真が多い out there in the world to be honest. ぶっちゃけ世の中には I have said no, though. 断ったことはありますが。 There was a time when I was running to catch a flight. 飛行機に乗るために走っていた時期がありました。 I said no. 駄目だと言ったんだ But I would say my yes rate is probably like 98% yes. でも、私のイエス率は98%くらいかな。 - [Interviewer] Have you Googled yourself - 自分でググったことはありますか? in the last 24 hours? この24時間で? - I have not Googled myself in the past 24 hours. - この24時間、自分でググったことはありません。 I have Googled myself in the last 48 hours. この48時間で自分でググったことがあります。 - [Interviewer] What'd you find out? - 何かわかった? - It was actually a YouTube search. - 実はYouTubeで検索していました。 I was looking for a clip from season one of my show 私のショーのシーズン1のクリップを探していました。 so I just put into YouTube, ということで、YouTubeに入れてみました。 "A Little Late with Lilly Singh," and the top recommendation "リリー・シンとちょっと遅刻 "とトップのおすすめ was "A Little Late with Lilly Singh Cringe." は "リリー・シン・クリンジと少し遅れて "でした。 And I was like, thank you so much. そして、私は、本当にありがとうございました。 - [Interviewer] So you replaced Carson Daly - カーソン・デイリーと交代したんですね as the NBC late night host? NBCの深夜の司会者として? - Mm hm. - うんうん - [Interviewer] Does that mean he's your favorite - つまり彼はあなたのお気に入りということですか? late night personality? 深夜の性格? - Carson Daly is not my favorite late night personality, no. - カーソン・デイリーは好きな深夜のパーソナリティじゃないわ - [Interviewer] So, who is? - で、誰なんですか? - Um, you want to get honest? - 正直に言いたいのか? I didn't grow up watching late night. 深夜に見て育ったわけではありません。 I was not one of those people who watched を見ていた人ではありませんでした。 a lot of these hosts and didn't grow up. こういうホストが多くて、成長しなかった。 My parents never watched late night. うちの両親は深夜には見ていません。 And I think it's because they could never それができなかったからだと思います。 really relate to anything, which is why I think だからこそ me having my own show was very important. 自分のショーを持つことはとても重要なことでした。 Definitely the host I'm most familiar with 間違いなく私が最もよく知っているホストです。 and have had the most interaction with is Jimmy Fallon. と最も相互作用を持っていたジミー・ファロンです。 - [Interviewer] So your show airs at 1:35 a.m. - 放送は午前1時35分ですね。 So do you stay up late to watch it every night? で、毎晩遅くまで見てるの? - I absolutely, I have watched my show, - 私は絶対に、私の番組を見ています。 "A Little Late with Lilly Singh" "リリー・シンと少し遅れて" at 1:30 in the morning one time. 朝の1時30分に1回。 And that was for the premier. そしてそれはプレミアのためのものだった。 And I've never watched my show live or even not live, そして、自分の番組を生で見たこともないし、生で見たこともない。 to be honest, beyond that [laughing]. 正直に言うと、その先には[笑]。 - [Interviewer] So did you lie at any point - 嘘をついたことはありますか? during this lie detector test and we didn't catch it? この嘘発見器のテストの時に、私たちはそれをキャッチしませんでしたか? - I did not lie at all throughout this lie detector test. - この嘘発見器テストの間、私は全く嘘をつきませんでした。 - [Interviewer] Do you ever lie? - 嘘をついたことはありますか? - Absolutely lie, of course. - もちろん絶対に嘘をつく。 You know how many meetings I have with executives? 幹部との会議が何回あるか知ってるか? I have to lie [laughing]. 嘘をつくしかないですね[笑]。 [banging] [バンギング]
A2 初級 日本語 VanityFair インタビュアー テスラ シン 結婚 リリー リリー・シン、嘘発見器テストを受ける|ヴァニティ・フェア (Lilly Singh Takes A Lie Detector Test | Vanity Fair) 9 1 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語