Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • as a new variant of the coronavirus on Saturday was detected in Canada and Sweden.

    土曜日にコロナ ウイルスの新しいバリアントとしてカナダとスウェーデンで検出されました。

  • Japan said it's temporarily banning nonresident foreigners from entering the country.

    日本は非居住外国人の入国を一時的に禁止するって言ってたな

  • The band takes effect Monday and will run through January.

    バンドは月曜日に発効し、1月まで続く。

  • It comes after Japan on Friday confirmed its first five cases of the new, faster spreading variant in passengers arriving from the UK over in Canada.

    それは金曜日に日本が最初の5つのケースを確認した後に来る新しい、より速いカナダの上の英国から到着する乗客の広がりの変種。

  • Officials confirm two cases of the variant there were first detected in the UK Health officials in Ontario said the cases were discovered as a province went into lock down on Saturday.

    当局は、最初にオンタリオ州の英国保健当局者は、州が土曜日にロックダウンに入ったようにケースが発見されたと述べ、そこに検出されたバリアントの2つのケースを確認しています。

  • Ah couple in southern Ontario, with no known travel history had tested positive in Sweden.

    オンタリオ州南部のカップルは、知られていない旅行歴を持つ、スウェーデンで陽性をテストしていた。

  • The variant was detected in a traveler from the UK who had become ill.

    このバリアントは、英国からの旅行者で病気になった人から検出されました。

  • The Swedish health agency said the traveler had been isolated and that no further cases had been detected.

    スウェーデンの保健機関は、旅行者が隔離され、それ以上のケースは検出されなかったと述べた。

as a new variant of the coronavirus on Saturday was detected in Canada and Sweden.

土曜日にコロナ ウイルスの新しいバリアントとしてカナダとスウェーデンで検出されました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます