字幕表 動画を再生する
Why aren't we saying test the travelers in the UK before they get on a plane?
なんで飛行機に乗る前にイギリスの旅行者をテストって言わないの?
Why aren't we saying test travelers period before they get on a plane and come to the United States?
なんで飛行機に乗ってアメリカに来る前にテスト旅行期間って言わないの?
I mean, why wouldn't you do that?
というか、なんでそんなことしないの?
This is what happened in the spring.
春にはこんなことがありました。
It is deja vu.
デジャブです。
It is the same mistake's the federal government made that killed thousands of people and cost billions of dollars.
何千人もの人を殺して何十億ドルもかけたのは連邦政府が作ったのと同じ間違いだ。
They lost track of the virus.
彼らはウイルスを見失った
They knew it was in China.
中国であることを知っていた。
And then they lost track of it.
そして、彼らはそれを見失ってしまった。
And what happened is the virus got on a plane and went to Europe and then got on another plane and flew to the United States, and nobody knew it.
何が起こったかというと ウィルスは飛行機に乗って ヨーロッパに行き 別の飛行機に乗って アメリカに飛んだ 誰も知らなかった
That's... That's what the history books will write, was the gross negligence of this federal government. That will be the legacy. Test travelers before they come.
それは歴史の本が正しいことは、彼らが来る前にレガシーテストの旅行者になるこの連邦政府の重大な過失だったことをHHSとC D。
That HHS and the CDC have not acted on
Cは行動していない。
this is really reprehensible.
これは本当に非難されている。
I don't know if they're just, uh, checked out.
チェックアウトされただけなのかな?