字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント New Coronavirus Strain: What Does it Mean for Us? コロナ変異種:それは何を意味するのでしょうか? Just when two vaccines received emergency use authorization, the UK sounded the alarm due to a new COVID-related threat. 2つのワクチンの緊急使用許可が認められて間もなく、イギリスがコロナ変異種の脅威について警鐘を鳴らしました。 Experts discovered that the coronavirus has mutated again. 専門家らはコロナウイルスがまた変異したことを発見しました。 This time, it resulted in a strain with very high transmissibility than the original strain. この新種は従来のウイルスより感染力が遥かに高い。 And to make it worse, this is not the last time the virus will mutate. さらに悪いことに、ウイルスの変異はまだまだ続きます。 According to The New York Times, scientists aren't surprised about the mutations but they are worried. ニューヨーク・タイムズによると、研究者らは突然変異に驚いていないが、心配はしているという。 Within a year, experts recorded thousands of tiny changes in the genetic material of the virus. この1年間、専門家らはウイルスの遺伝物質に何千もの小さな変化を確認してきました。 These are a result of its constant movement across the globe. このような変化は国際間の移動が招いた結果です。 Some variants are more common in human circulation due to luck. 一部の変種は偶然人の移動でよく起きてしまいますが、 However, none of them boosted the virus in any manner. この中でウイルスを増殖させたものはありませんでした。 The most likely reason for the changes is survivability. 変化の最も可能性の高い原因は生存可能性です。 As more humans develop immunity against it, the coronavirus looks for ways to spread easier or to better dodge the immune system. コロナウイルスに対する免疫力が高まった人が増えると、コロナウイルスはより簡単に拡散できたり、よりうまく免疫システムを回避できたりする活路を見出します。 Jesse Bloom, an evolutionary biologist at the Fred Hutchinson Cancer Research Center, said: "It's a real warning that we need to pay closer attention." フレッドハッチンソンがん研究センターの進化生物学者であるジェシー・ブルーム氏は「これは警告です。今まで以上に注意を払わなければなりません。」と言いました。 Here's what researchers identified in the UK variant. こちらは研究者らがイギリスの変種から確認したものです。 It contains 20 mutations, including the ones affecting how the virus locks and infects human cells. ヒトの細胞に狙いを定めてウイルスに感染させる機能に影響を与える変異など、全部で20種類の変異が含まれています。 Muge Cevik, an infectious disease expert, linked these mutations to higher chances of transmission than the original strain. 感染症の専門家であるムゲ・セヴィクは、これらの変異は従来のウイルスより感染力が高いと示しました。 Currently, the new strain has higher transmissibility of up to 70%. 現在、この新種は感染力が最大で70%高いとされています。 That figure is only estimated in modeling. No findings yet from lab experiments. しかしその数字はラボ実験から得られた結果ではなく、モデリングによって推定されたものに過ぎません。 In South Africa, scientists detected a similar version of the British strain. また、研究者らは南アフリカでイギリスの変異種と似ているウイルスを検出しました。 It shared one mutation of that UK variant. イギリスの変異種と共通する変異は1か所あり、 It's also found in up to 90% of samples genetically sequenced since mid-November. そのうえ11月中旬から遺伝子配列が決定されたサンプルでも見つかっており、その数は最大9割に達します。 So, what does it all mean? では、それは一体何を意味するのでしょうか? While it can take years of mutation before the coronavirus renders vaccines useless, the world cannot afford to be irresponsible. 変異によってワクチンが無効化されるには数年はかかりますが、無責任なことは許されません。 Scientists fear one thing: the genetic changes that will give the virus a big edge. 研究者らが恐れているのは、遺伝子の変化がウイルスに優位性を与えることです。 When that happens, antibodies and vaccines may become inefficient against such a deadly strain. もしそうなると、そのような致命的な変異種に対して抗体やワクチンが効かなくなる可能性があります。 Right now, minor genetic changes appear to help the coronavirus. 現時点では、コロナウイルスは小さな遺伝子の変化を経て進化するように思われ、 One of those affects antibody susceptibility. 例えば、その中の1つが抗体感受性に影響を与えます。 Scientists observed 69-70 deletions in its genetic code. なお、変異種の遺伝子コードに69-70の欠失が観察されました。 These are missing letters and will impact antibodies, which need exact matches. これらの欠失は配列の完全一致を必要とする抗体に大きな影響を及ぼします。 This change has been identified in Danish minks, in Britain, and an immune-suppressed patient, who became less responsive to convalescent plasma therapy. この変化は、デンマークのミンクと回復期血漿治療法に対する反応性が乏しくなった免疫抑制患者から確認されており、 Their case was published in the journal medRxiv. その症例はジャーナルmedRxivに掲載されています。
B2 中上級 日本語 米 変異 ウイルス コロナ 遺伝 感染 変化 感染力の強いコロナ変異種がイギリスで出現! 29 2 Minnie に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語