Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • nursing home residents began receiving coronavirus vaccine doses on Monday as the U.

    老人ホームの住民は、月曜日にコロナウイルスのワクチンの投与を受け始めた。

  • S government and two of the nation's largest pharmacy chains kicked off the next phase of vaccine distribution.

    S政府と国内最大手の薬局チェーン2社がワクチン配布の次の段階をキックオフした。

  • The U.

    U.

  • S has authorized to vaccines against the virus, one developed by Pfizer and Germany's Beyond Tech, that was cleared for use on December 11th and one by Madonna that was approved last Friday.

    S は、ファイザーとドイツのビヨンドテックによって開発されたウイルスに対するワクチン、12 月 11 日に使用のためにクリアされた 1 つと先週の金曜日に承認されたマドンナによって 1 つを承認しました。

  • Some 2.9 million shots of the Pfizer vaccine were distributed last week and mostly given to health care workers, and some of the first Moderna injections were administered on Monday in Connecticut.

    ファイザー社のワクチン290万回分の注射が先週配布され、そのほとんどが医療従事者に与えられました。

  • Anytime you're ready, President elect Joe Biden was among those on Monday to receive a co vid 19 Pfizer vaccination in a public display to boost confidence in its safety.

    いつでもあなたが準備ができている、大統領エレクト ジョー バイデンは、その安全性の信頼性を高めるために公共のディスプレイで co vid 19 ファイザー ワクチン接種を受けるために月曜日にそれらの間であった。

  • I'm doing this to demonstrate that people should be prepared when it's available to take the vaccine.

    ワクチンが飲めるようになったら人は覚悟しておくべきだということを実証するためにやっているのです。

  • There's nothing to worry about.

    何も心配することはありません。

  • The long awaited hope provided by the vaccines was somewhat overshadowed, however, by a new, highly infectious strain of the virus in Britain that on Monday forced several countries to close their borders to those traveling from the UK, India, Pakistan, Poland, spy, Spain, Switzerland, Sweden, Russia, Jordan and Hong Kong suspended travel for Britain's and New York Governor Andrew Cuomo called upon the U.

    ワクチンによって提供される長い間待たれていた希望は、しかし、月曜日にいくつかの国がイギリス、インド、パキスタン、ポーランド、スパイ、スペイン、スイス、スウェーデン、ロシア、ヨルダン、香港からの旅行に国境を閉じることを余儀なくされたイギリスのウイルスの新しい、高度に感染力のある株によって幾分影が薄くなっていたイギリスとニューヨーク州知事アンドリュー ・ クオモの旅行を中断した U.

  • S.

    S.

  • Government to do the same or at least make sure that every passenger traveling to the U.

    政府は同じことをするか、少なくとも米国に旅行するすべての乗客を確認するようにしてください。

  • S.

    S.

  • From Britain is tested before boarding his or her flight, something Cuomo said more than 120 other countries had done.

    イギリスでは搭乗前にテストを受けているが、クオモは他の120以上の国がそうしていると言っていた。

  • Why don't we mandate testing before people get on the flight or halt the flights from the UK now?

    今すぐにでもイギリスからの便を止めるか、便に乗る前にテストを義務付けてはどうだろうか?

  • Cuomo said he personally asked the three airlines that fly to New York from Britain, British Airways, Delta and Virgin Atlantic to test passengers before they board.

    Cuomo氏は、英国からニューヨークに飛ぶ3つの航空会社、ブリティッシュ・エアウェイズ、デルタ航空、ヴァージン・アトランティックの3社に、搭乗前に乗客をテストするよう個人的に依頼したという。

  • Both British Airways and Delta have agreed to do so.

    ブリティッシュ・エアウェイズもデルタ航空も合意している。

  • The U.

    U.

nursing home residents began receiving coronavirus vaccine doses on Monday as the U.

老人ホームの住民は、月曜日にコロナウイルスのワクチンの投与を受け始めた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます