Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Australia's most popular city, Sydney became further isolated from the rest of the country on Sunday, with every one of the country's states and territories imposing travel restrictions on Sydney residents.

    オーストラリアで最も人気のある都市シドニーは、日曜日、シドニー在住者に旅行制限を課している州や準州の一つ一つで、他の国からさらに孤立した状態になっています。

  • That's after an outbreak of coronavirus cases in the New South Wales capital broke a two week run off zero community transmission.

    ニューサウスウェールズ州の首都で コロナウイルスが発生した後のことです コミュニティの感染は2週間でゼロになりました

  • 30 new cases were reported on Sunday, bringing in the cluster infections to around 70.

    日曜に新たに30人の患者が報告され、クラスター感染症は約70人となった。

  • Around a quarter of a million people in Sydney's northern beach suburbs where the outbreak occurred have been put into a strict locked down until Christmas Eve at a time when many people will be planning to travel.

    アウトブレイクが発生したシドニーの北部ビーチ郊外の約25万人は、多くの人が旅行を計画しているであろうクリスマスイブまで厳重な監禁状態に置かれている。

  • The Australian Capital Territory sent a stern do not come to US message to Sydney and warned that residents will be quarantined for 14 days if they arrived and this was the message from Victoria's Premier Daniel Andrews.

    オーストラリア首都特別地域はシドニーに米国に来るなとの厳しいメッセージを送り、住民が到着した場合は14日間隔離されると警告したが、これはビクトリア州のダニエル・アンドリュース州首相からのメッセージである。

  • I'm not gonna wait around while they add to their rules.

    ルールが追加されるのを待ってはいられない

  • We're gonna protect what we have built and that is why the border will be closed from midnight tonight.

    私たちが築いたものを守るために 今夜の深夜から国境が閉鎖されます

  • There's an extra 24 hours for returning Victorians, but they will have to go into quarantine regardless.

    ビクトリアンの帰還には 24時間の猶予があるが 隔離所には入れないといけない

  • It will simply be at home rather than in a hotel.

    ホテルではなく、単純に自宅になる。

  • Both Victoria and Queensland have banned people from Sydney arriving as off Monday, prompting some to rush to Sydney's airports.

    ビクトリア州とクイーンズランド州の両州は、月曜日にシドニーに到着する人々を禁止しており、一部の人々はシドニーの空港に急ぐように促している。

  • I'm wondering should I go today?

    今日は行ってみようかな?

  • Should I go in a couple of days and yeah, I just made the last minute decision to come today.

    数日後に行くべきか......そうだ、今日来ることをギリギリで決めたんだ。

  • South Australia state imposed a 14 day quarantine for Sydney arrivals on Sunday and banned travelers from affected suburbs.

    南オーストラリア州は日曜日にシドニー到着者に14日間の検疫を課し、影響を受けた郊外からの旅行者を禁止した。

  • Tasmania took a similar step on Saturday while Western Australia state imposed a hard border closure.

    西オーストラリア州がハードな国境閉鎖を課している間、タスマニア州は土曜日に同様の措置を取った。

Australia's most popular city, Sydney became further isolated from the rest of the country on Sunday, with every one of the country's states and territories imposing travel restrictions on Sydney residents.

オーストラリアで最も人気のある都市シドニーは、日曜日、シドニー在住者に旅行制限を課している州や準州の一つ一つで、他の国からさらに孤立した状態になっています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます