Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • it doesn't matter where you start.

    どこから始めようが関係ない

  • It matters where you finish.

    どこで終わるかが重要です。

  • You just have to do things you never think you're gonna have to do in orderto survive and get through it when you're going through hell.

    生き残るためには絶対にやらないといけないと思っていることをやって、地獄に落ちた時に乗り切ればいいんだよ。

  • Don't stop.

    止まるなよ

  • Don't pitch a tent.

    テントを張るな

  • Inhale.

    吸って

  • Don't build a holiday in inhale.

    吸い込んで休日を作るな。

  • It takes a long as it takes.

    時間がかかるので、時間がかかります。

  • I hate to say that you know, you could go to the gym for nine hours, but you won't get into shape.

    言いたくないけど、9時間ジムに行っても体型は変わらないよ。

  • But if you go to the gym every day for 20 minutes, you will get into shape.

    でも、毎日20分ジムに通えば、体形は整ってきます。

  • But the problem is, I don't know how long it takes.

    でも問題は、どれくらいの時間がかかるのかわからないこと。

  • It'll be a little quicker for some little slur for others, and so there's no app for trust.

    他の人にとってはちょっとしたスレでも早くなるから信頼のアプリがないんだよね

  • There's no app for that.

    そんなアプリはない。

  • You know, this is a human condition, and we have to do the things that are right for human beings.

    これは人間の事情であって、人間にとって正しいことをしなければならないのです。

  • And you won't build trust with everybody on the team at the same pace.

    そして、チームの全員と同じペースで信頼関係を築くことはできません。

  • Some will be quicker and some will be slower.

    早くなる人もいれば、遅くなる人もいるでしょう。

  • How long does it take to make a friend?

    友達を作るにはどのくらいの時間がかかるのでしょうか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I just know that if you do the right thing, you will make a friend gotta get up.

    正しいことをすれば、立ち上がらなければならない友人ができると知っているだけだ。

  • You gotta get out.

    出て行ってくれ

  • The amount of time you spend outside your proximity or location where you sleep gives you a better chance to being successful.

    近場や寝ている場所以外で過ごす時間の多さが、成功する確率を高めてくれます。

  • So get up, get out.

    だから、起きて、出て行って。

  • Go meet the world head on, folks.

    真正面から世界を見てこいよ、みんな。

  • No matter how bad it ISS, I'm gonna tell you something that a lot of people 99% of people disagree with.

    いくらISSが悪くても、99%の人が反対していることを教えてあげよう。

  • Everybody says, Follow your passions.

    情熱に従えと誰もが言う。

  • I say That's bullshit.

    デタラメだと言ってるんだ

  • I say, Follow your effort.

    努力に従えと言ってるんだ

  • It's amazing how we're all passionate about things.

    物事に情熱を注いでいるのがすごいですね。

  • We are all passionate about something helping veterans, helping this organization, helping this group.

    私達は皆 何かに情熱を持っています 退役軍人を助ける事に この組織を助ける事に このグループを助ける事に

  • That's great.

    それは素晴らしいことです。

  • But no matter what it all nets out to, where do you put your time?

    しかし、それがすべてのネットが何に出ても、あなたはどこに時間を置くのですか?

  • Because when people put in their time, you get better at things on.

    人が時間をかけると、物事が上手になるからだ。

  • When you get better at something and get good at something, then you have a chance to be great at something.

    何かにつけて上手になった時に、何かにつけて偉くなるチャンスがあります。

  • You know what I've learned?

    私が何を学んだか知っていますか?

  • Nobody ever quits anything they're great at.

    誰も自分の得意なことを辞めたりはしない。

  • And once you get great at, it's amazing how passionate you become about it.

    そして、一度得意になると、そのことに情熱を燃やすようになるのはすごいことです。

  • Follow your efforts.

    あなたの努力をフォローします。

  • You are the architect of tomorrow.

    あなたは明日の建築家です。

  • Sometimes in order to stay on our priority pathway.

    優先順位の高い道を歩むためには、時には

  • Yeah, you got to say no kind of saying so.

    ああ、そう言ってはいけないと思うよ。

  • I've really become a master of saying that's just not working for me.

    自分には通用しないと言うのが本当に達人になってしまった。

  • But in years past, I was too cluttered.

    しかし、数年前の私はあまりにも雑然としていました。

  • Yeah, so every single organization on the planet, even our own careers, always function on the same three levels.

    地球上の全ての組織、我々のキャリアでさえも同じ3つのレベルで機能している。

  • What we do, how we do it and why we do it.

    私たちは何をしているのか、どのようにしているのか、なぜそれをしているのか。

  • Everybody knows what they do thes the products we sell, the services we offer.

    誰もが知っているのは、私たちが販売している製品、私たちが提供しているサービスです。

  • Some know how they do it, these things we call our unique selling propositions or our differential value properties, whatever the things that we think make a stand out from the crowd.

    彼らはそれをどのようにするか知っている人もいますが、私たちはこれらのことを私たちのユニークな販売提案や私たちの差動価値特性と呼んでいますが、私たちが群衆から目立つと思うものは何でも。

  • But very, very few people in very, very few organizations can clearly articulate why they do what they dio by.

    しかし、非常に、非常に、非常に少数の組織の人々は、彼らがダイオウによって何をするのかを明確に明確に明確にすることができます。

  • Why I don't mean to make money.

    お金を稼ぐことが目的ではない理由

  • That's a result by why, I mean, what is your purpose?

    それは、なぜ、つまり、あなたの目的は何なのか、ということによる結果です。

  • What is your cause?

    あなたの原因は何ですか?

  • What is your belief?

    あなたの信念は何ですか?

  • Why does your company exist?

    あなたの会社はなぜ存在しているのですか?

  • Why did you get out of bed this morning?

    なぜ今朝ベッドから出てきたの?

  • And why should anyone care?

    なぜ気にする必要があるの?

  • And what I learned is that organizations or leaders that start with by telling you what they do are less able to inspire people to do business with them, inspire loyalty, were those who start with why, whether it's Steve Jobs or Mahatma Gandhi are able to command loyalty and are able Thio innovate in ways that others cannot.

    そして私が学んだことは、組織やリーダーは、彼らが何をするかを伝えることから始めると、彼らとビジネスをするために人々を鼓舞することが少なく、忠誠心を鼓舞することができるということです。

  • And the reason I say that every company functions this way is because the model is not based on highfalutin management theory.

    そして、私がどの会社もこのように機能すると言っているのは、モデルがハイファルチン経営論に基づいていないからです。

  • It's based on the biology of human decision making.

    それは人間の意思決定の生物学に基づいています。

  • This is how the brain works that when you start with why it talks to the part of brain of the brain that is responsible for decision making and feelings like trust and loyalty.

    これは、あなたが意思決定や信頼や忠誠心のような感情を担当している脳の脳の一部に話をする理由から始めると、脳がどのように機能するかということです。

  • But it's not responsible for language, which is why it's hard to put into words.

    でも、言語に責任がないからこそ、言葉にしにくいんですよね。

  • Yeah, get up, get out, go meet the world head on, go meet whatever it is, Okay, You gotta make up to somebody.

    そうだ、起きて、出て、世界に向かって真正面から会いに行くんだ、何でもいいから、誰かに仲直りしてくれよ。

  • You gotta apologize for something you've done.

    自分のしたことを謝罪しないといけない。

  • You gotta make up the damage of of years of neglect and maybe, uh, betrayal.

    何年も放置されてきたダメージを補わないといけないし、多分、裏切りもある。

  • And look, I've done all that.

    そして、見てください、私はすべてのことをしてきました。

  • I've had all those things where I screwed up, over and over and over again.

    何度も何度も何度も何度も何度も失敗したことがあります。

  • My reputation sucked.

    私の評判は最悪でした。

  • I was between the ages of 15 and 25 years old.

    私は15歳から25歳までの間でした。

  • It was like I was doing everything I could just a damage damage my reputation.

    自分の評価にダメージを与えるだけのことはしていたような気がします。

  • Okay, if it made me look bad, I did it.

    私が悪者にされたのなら 私がやったのよ

  • So here today, I'm gonna spend 10 days, 14 days, something like that up here.

    だから今日はここで、10日、14日、そんな感じで過ごしてみたいと思います。

  • With that view, you can fix anything.

    その見方があれば、何でも直せる。

  • I'm proof that you can fix anything.

    何でも直せるという証拠です。

  • Anything could be fixed.

    何でも直る可能性がある。

  • Anything can be fixed.

    どんなものでも固定化できる。

  • But you gotta fix it.

    でも直してくれないと

  • You gotta fix it.

    直してくれよ

  • You can't.

    無理だよ

  • Just sweeping under the old rug.

    古い絨毯の下を掃除しているだけです。

  • You gotta fix that.

    それを修正してくれ

  • You gotta clean up the damage.

    ダメージを綺麗にしないといけない。

  • You've gotta pay the price.

    代償を払わなければならない

  • Clean up your debts.

    借金をキレイにしましょう。

  • Do what you say you're gonna do.

    あなたの言う通りにしてください。

  • Become the most dependable person in your space.

    自分の空間で一番頼りになる存在になる。

  • Come to go to person.

    人に行くために来てください。

  • Oh, I could put that person on stage and know exactly what they're gonna get for me.

    ああ、その人をステージに立たせて、何を得ようとしているのかがよくわかる。

  • I could put that person in the game, and I know what play they're gonna run.

    その人をゲームに入れることができて、どんなプレーをするのかがわかるんです。

  • I could put that person on the floor, and I know they're going to get it done.

    その人を床に寝かせてもいいし、その人がやってくれるのはわかっている。

  • Be the go to person.

    人のためになること。

  • Yeah, you know, those first couple months I remember thinking to myself, I'm in business two months now.

    最初の数ヶ月は、自分に言い聞かせていました。私はビジネスを始めて2ヶ月になります。

  • You know, I remember getting to the point where I had $15,000 in sales probably six months into the company, and I'm still living in the middle and thinking, Okay, I could do this, I could do this.

    入社して半年で売上が15,000ドルになった時のことを覚えていますが、今でもその真ん中に住んでいて、「よし、これならできる、これならできる」と思っています。

  • And along the way, it was lots of trial and error.

    途中、試行錯誤の連続でした。

  • You know, there were things that were new to me, things that were terrifying to me, things that would just I would break out in a sweat.

    初めての事もあったし 怖い事もあったし 汗だくになるような事もあったわ

  • But I always remember going into my customers and just trying to be brutally honest and say to them, If I can help you, if I could bring value if I could make your company more competitive, more profitable, will you work with me?

    しかし、私はいつもお客様のところに行って、正直な気持ちを持って、お客様にこう言っていました。

  • And you don't have to put money?

    お金は入れなくていいの?

  • I'll do the work to prove it on defy, get it done.

    デフィーで証明するための作業をするから早く終わらせてくれ。

  • Then we'll, you know, we'll figure it all out, you know?

  • Or they agreed to a price and then paid at that point, and one by one, I just kept on making customers happy and lost some, you know, for everyone I lost, picked up three, and I got I was so nervous about the whole thing that, you know, I just I couldn't imagine slowing down, you know?

    あるいは、価格に合意して、その時点で支払いをして、一人一人、お客さんを喜ばせ続けて、失った人のために、3人を拾って、全体的に緊張していたので、減速することが想像できませんでした。

  • And so people talk about, you know, life, family balance.

    人々は人生や家族のバランスについて話しています

  • I had done.

    していました。

  • I mean, I literally remember dating some girl.

    文字通り女の子とデートしたのを覚えてる

  • This is truth on git was like we've been dating a couple of years.

    This is truth on gitは数年前から付き合っているような感じでした。

  • Like Mark, You're so into your work.

    マークのように、あなたの仕事に夢中になっています。

  • I mean, I wanna picket fence.

    つまり、フェンスのピケッティングをしたい。

  • I want a house.

    家が欲しい。

  • I want kids, you know?

    子供が欲しいんだよ。

  • I mean, it's me or your job.

    つまり、私かあなたの仕事です。

  • And I was like, me and your or your company.

    そして、私とあなたとあなたの会社のような感じでした。

  • And I was like, What's your name again?

    名前は何だっけ?

  • I'm 60 years old and everybody who works for me.

    私は60歳で、働いている人はみんな私のために働いています。

  • It's younger than me and they'll tell you, I'll work you up under the table.

    俺より年下だし、言われたらテーブルの下で働かせてやるよ。

  • Vision is an internal thing, right?

    ビジョンって内面的なものですよね。

  • It is the world that you want to live in, Right?

    自分が生きたいと思う世界ですよね。

  • Jobs was the rebel, and he always was against big business.

    ジョブズは反逆者であり、常に大企業に反対していた。

  • All the visionaries that we know have some sort of personal experience.

    私たちが知っている空想家は皆、ある種の個人的な経験を持っています。

  • And imagine a world that is different to the one they live in now.

    そして、彼らが今住んでいる世界とは違う世界を想像してみてください。

  • And we'll use their businesses to help build that world.

    その世界を築くために 彼らのビジネスを利用する

  • That doesn't mean they're the only ones doing it.

    だからといって、彼らだけがやっているわけではありません。

  • But what makes them a leader is there the one leading towards that place.

    しかし、彼らをリーダーにしているのは、その場所へと導くものがあるからです。

  • Right?

    だろ?

  • So vision has to come from you.

    だからビジョンは自分から出てこなければならない。

  • If you're the founder of a company, your business is not the only way you do it.

    創業者であれば、事業内容だけではなく

  • What have you quit your business and start another one?

    事業を辞めて別の事業を立ち上げたことはありますか?

  • It doesn't matter.

    そんなことはどうでもいい。

  • They should all be contributing towards this vision and you're not the only one doing it.

    彼らは皆、このビジョンに向かって貢献しているはずなのに、それをしているのはあなただけではありません。

  • But if you're the one preaching it and you're using your company to advance it, that makes you the leader.

    しかし、あなたがそれを説いている人で、それを進めるために会社を利用しているのであれば、それはあなたがリーダーであることになります。

  • That's why everybody copies you.

    だからみんながコピーするんだよ

  • But it's not about anticipating the market trend, which is an interesting you're asking me.

    でも、相場の流れを先読みしているわけではなく、あなたが聞いているのは面白いですよね。

  • It's got to start with values the interest come second if you're gonna make mistakes and you make them fast, right, If you're gonna lose the deal, make him lose the deal fast.

    それは価値観から始めなければならない......もしあなたが間違いを犯すことになりそうなら、あなたはそれを迅速に行う、そう、あなたが取引を失うことになるならば、彼は取引を迅速に失うようにしてください。

  • If you're not gonna make any money on the deal, make sure the deal is quick.

    取引で儲からないなら早く取引してくれよ

  • There's part of you that either wants to create a business or you're obviously already have created a business.

    あなたの中には、ビジネスを作成したいと思っているか、明らかにすでにビジネスを作成しているという部分があります。

  • The hardest part is taking that first step right.

    一番難しいのは、その最初の一歩を正しく踏み出すことです。

  • There's always that line like I was talking about earlier, that you have to take a step past.

    さっき言ってたようなセリフが必ずあるんですよね、一歩踏み込んだところで。

  • But the thing people always say, Well, you know, you're not afraid to start a business.

    でも、いつも言われていることは、まあ、起業してもいいんじゃない?

  • Why?

    なぜ?

  • Why aren't you?

    なぜあなたは違うの?

  • It's terrifying or, you know, I just It scares me to do it.

    怖いというか、やるのが怖いというか。

  • And my my attitude has always been, if you're prepared, it's not a risk, right?

    覚悟があればリスクはないというのが私の姿勢です。

  • Bobby Knight, who was the coach of Indiana University, used to say, Everybody's got the will to win, but it's only those with the will to prepare that do win.

    インディアナ大学のコーチだったボビー・ナイトがよく言っていたのは、「誰もが勝つ意志を持っているが、勝つのは準備する意志を持った者だけだ」ということだ。

  • And the same applies to business.

    そして、ビジネスでも同じことが言えます。

  • We've all seen her friends go out there and just wing it.

    彼女の友達が外に出て行って、手探りでやっているのを見てきました。

  • You know, it's my passion.

    私の情熱なの

  • We're all passionate about something I'm passionate about.

    私たちは、私が熱中していることに熱中しています。

  • Basketball doesn't make me an MBA player, right?

    バスケットボールではMBAにはならないんですよね。

  • It's not just about passion.

    情熱だけではありません。

  • It's not just about saying I'm doing it.

    やっていると言うだけではない。

  • It's not even about incorporating.

    取り入れることすらできません。

  • It's not about the idea it's about.

    考え方が問題なのではなくて、それが問題なのです。

  • Are you prepared?

    準備はできていますか?

  • And are you willing to do the work?

    そして、仕事をする気はありますか?

  • You gotta quit.

    辞めろよ

  • You gotta quit saying nonsensical stuff like, you know, I'm happy where I'm at and we're good.

    くだらないことを言うのはやめてくれ、今いる場所で満足しているから大丈夫、みたいな。

  • We're all good, you know?

    俺たちはみんないいんだよ

  • This is is good.

    これはいいですね。

  • Everything is good.

    何もかもが良い。

  • I'm better off with somebody in that.

    その中の誰かと一緒にいた方がいいな。

  • You've got to quit comparing yourself to other people.

    他人と自分を比べるのは辞めた方がいいよ。

  • You gotta quit talking like the middle class.

    中流階級みたいな言い方やめろよ

  • Like like you've somehow arrived because somebody in Iran is suffering.

    イランの誰かが苦しんでいるから来たみたいに

  • Yeah.

    そうだな

  • You know, you're good until you're not There's nobody watching that gives enough money to charity.

    まではいいんじゃないか? 慈善事業に十分な金額を寄付してくれる人は誰も見ていない。

  • Yeah, okay, everybody watching should be able to give a million dollars a year to charity.

    ああ、わかった、見ている人は皆、年に100万ドルを慈善事業に寄付できるはずだ。

  • But you can't.

    しかし、あなたにはできません。

  • You know why you can't?

    なぜできないかわかるか?

  • You would if you could, but you can't because you didn't.

    できればそうしたいだろうけど、できなかったからできないんだよ。

  • You didn't produce enough.

    生産量が足りなかったんだな

  • Because by the way, it's not your money anyway.

    どうせお前の金じゃないからな

  • Yeah, Somebody else gave you the money and you pass it on most of you like I'm really charitable.

    誰かがあなたにお金をあげて、あなたがそれを渡すのは、私が本当に慈善家であるかのように、ほとんどの人があなたにお金を渡しています。

  • I'm really good.

    私は本当に上手いです。

  • But you never do enough.

    しかし、あなたは決して十分ではありません。

  • Why?

    なぜ?

  • Because you never had enough because you didn't produce enough because you didn't work enough because you didn't expand enough.

    伸びしろが足りないから生産量が足りなかったんだろ

  • So I would just say to people, Look, have some loftier goals.

    だから私は人々に言いたいのは、もっと高い目標を持てと。

  • You are at your best when you are authentic to your core on.

    あなたがあなたのコアに本物であるとき、あなたは最高の状態にあります。

  • You have to be what you are, not what they call you.

    呼び名ではなく、ありのままの自分でいなければならない。

  • You know, I tend to believe that there's no finality in anything, you know.

    何事にも最終的なものはないと信じがちだが

  • It's not like you know.

    知っているようで知らないようで知らない。

  • You're even though we are lives air finite.

    私たちの命は空気のように有限なのです。

  • Life is infinite.

    人生は無限大です。

  • Life goes on.

    人生は続く。

  • And for me, the goal is not to produce something that has an end point but to produce something that has momentum that can live on beyond me.

    そして、私にとってのゴールは、終着点のあるものを作ることではなく、自分を超えて生き続けられる勢いのあるものを作ることなんです。

it doesn't matter where you start.

どこから始めようが関係ない

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます