字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Hi there, it's Alan from Sesame Street. - こんにちは、セサミストリートのアランです。 Now I know we're all getting used to a new way 今ではみんな新しい方法に慣れてきているのがわかる of doing things, but you know what? けど、知ってますか? We are here for each other. 私たちはお互いのためにここにいます。 So I thought it might be fun today to read a story together. だから、今日は一緒に物語を読むのも楽しいかもしれないと思ったんです。 Do you want to do that? そんなことをしたいのか? Should we read a story? 物語を読むべきか? All right, let's do it. よし、やってみよう。 This is one of my favorite books and it's called これは私の好きな本の一つで、その名も "Another Monster at the End of this Book" by Jon Stone "この本の最後にもう一人のモンスター" ジョン・ストーン著 and illustrated by Michael Smollin. とマイケル・スモーリンによるイラスト。 and it stars two of our furry little friends. それは、私たちの毛皮の小さな友人の二人が主演しています。 Who's this blue guy right here? この青い奴は誰だ? That's right, that is Grover. そうです、グローバーです。 And our red furry little friend? 赤い毛皮のお友達? That's right, that's Elmo. そうです、エルモです。 All right, let's read the book. よし、本を読もう。 Grover says, "Elmo, I am not going to the end of this book グルーバーは「エルモ、私はこの本の最後まで行くつもりはない。 "if there is a monster there. "怪物がいるなら "Monsters are not to be trifled with. "モンスターは手を出すな "I am going to stay right here on the first page." "私は最初のページでここに留まるつもりです" And then Elmo says, "Okay, Mr. Grover. そして、エルモが「よし、グローバーさん。 "Elmo will go see the monster all by himself. "エルモは一人でお化けを見に行く "Turn the page, please." "ページをめくってください" I guess we better turn the page. ページをめくった方が良さそうですね。 All right. いいだろう Grover says, "Will you please stop turning pages? グローバーは「ページをめくるのをやめてくれないか? "Every time you turn the page, we get close to the monster "ページをめくるたびに 怪物に近づいていく "At the end of this book! "この本の最後に! "Elmo, come with me. "エルモ、私と一緒に来て "We are going home now! "今から帰るぞ! "Elmo, Elmo? "彡(゚)(゚)「エルモ、エルモ? "Where are you?" "どこにいるの?" And Elmo says, "Turn the page." そしてエルモは「ページをめくって」と言った。 So we better turn the page. だからページをめくった方がいい All right. いいだろう Grover says, "Elmo, do you not understand グルーバーは「エルモ、わからないのか? "that at the end of this book, there is a monster? "この本の最後に怪物がいると? "It could be a nice furry monster like you or me "あなたや私のような素敵な毛皮のモンスターになるかもしれない "or Cookie or Herry. "クッキー "とか "ハーリー "とか "But it could also be a very big, scary, hungry monster "しかし、それはまた、非常に大きくて、怖くて、空腹の怪物である可能性があります。 "with sharp teeth and claws and an attitude! "鋭い歯と爪と態度で! "Therefore, I am putting these hundreds of paper clips here, "というわけで、この数百個のペーパークリップをここに置いています。 "just to remind you that we are not going to the end "最後まで行かないことを忘れないように "of this book." "この本の" And then Elmo says, "Yes, Mr. Grover. そしてエルモが「はい、グローバーさん。 "Turn the page, please." "ページをめくってください" And look, see all the paper clips? 見てください、すべてのペーパークリップを参照してください。 All the paper clips. 全てのペーパークリップ。 All right, next page. よし、次のページだ And then Grover says, "All right, no more Mister nice guy! そして、グルーバーが「よし、もうミスターナイスガイはいらない!」と言う。 "I have now taken all your alphabet blocks "あなたのアルファベットのブロックを 全部取ってきました "and built a huge castle right here. "ここに巨大な城を建てた "No one can turn the page now!" "誰もページをめくることはできません!" And then Elmo says, "Turny, turny, turn turn!" そしてエルモは言った "ターニー、ターニー、ターニー、ターニー、ターニー!" All right, so we better turny turny, turn turn, right? わかった、だから俺たちはより良いターニーターニーターニー、ターンターンターン、だろ? All right. いいだろう And then Grover says, "Enough is enough! そして、グローバーは「もういい加減にしろ!」と言います。 "I, Grover, am now gluing this page down "私、グルーバーは今、このページを貼り付けている "so you cannot turn it and if you cannot turn the page, "だから回せないし、ページを回せない場合は "we will not get to the monster at the end of this book!" "この本の最後まで怪物を捕まえられない!" And then Elmo says, "Do it." そしてエルモが「やれ」と言う。 So we better do it. だから、やった方がいい。 All right, let's turn the page. よし、ページをめくってみよう。 All right. いいだろう Grover says, "Elmo, please, please forget about グルーバーは「エルモ、お願いだから忘れてくれ "seeing the monster at the end of this book "この本の最後に怪物を見て "and come back with me to the beginning of the book. "そして、私と一緒に本の冒頭に戻ってきてください。 "Please, pretty please." "お願いします、可愛くお願いします" And then Elmo says, "Little Elmo wants to see the monster. そして、エルモは「リトルエルモがお化けを見たいと言っています。 "Turn the page." "ページをめくれ" So we better turn the page. だからページをめくった方がいい All right. いいだろう And then Grover says, "This will stop you そして、グローバーは「これで止められる」と言います。 "from turning pages! "ページをめくるところから! "I, Grover, have put up a thick steel wall "私、グルーバーは厚い鉄の壁を張った "so no one can ever, ever turn this page. "誰もこのページをめくることはできない "What do you say to that little Elmo? "あの小さなエルモに何て言うの? "Elmo, Elmo? "彡(゚)(゚)「エルモ、エルモ? "Where are you Elmo?" "エルモはどこにいるの?" And then from the other side of the wall, そして壁の向こう側から Elmo says, "Elmo is on the next page." "エルモは次のページで "と言っています。 So we better turn the page. だからページをめくった方がいい And then Grover says, "All right. そして、グローバーは「わかった。 "We will go see the monster. "怪物 "を見に行こう "But just one little peek. "でも、ちょっとだけ覗いただけで "So listen carefully. "だからよく聞いてくれ "You tiptoe around to the back of the book. "本の裏につま先立ちしている "I, Grover, will stay here. "私、グルーバーはここに残る。 "When I say, 'turn the page,' "ページをめくって "と言ったら "you jump in from the back of the book and I will jump in "あなたが後ろから飛び込んできたら、私が飛び込んでくる "from the front. "正面から "We will see the monster and then we will run "怪物を見てから走ろう "like bunny rabbits!" "ウサギのように!" And Elmo likes that idea. そしてエルモはその考えが好きだ。 All right, let's see what happens. よし、どうなるか見てみよう。 Then Grover says, "Are you at the back of the book, するとグローバーは「あなたは本の奥の方にいるんですね。 "little Elmo?" "リトルエルモ?" And Elmo says, "Yes. Mr. Grover." そしてエルモは「はい、グローバーさん」と答えます。 Grover says, "Then here we go! グローバーは「それでは行くぞ!」と言います。 "One, two, get ready to turn the page "ワン、ツー、ページをめくる準備をしなさい "and then run like a bunny rabbit! "そしてウサギのように走る! "Three, turn the page!" "3 ページをめくれ!" Let's turn the page. ページをめくってみましょう。 (Alan yells) (アランが叫ぶ) They both yell at each other. 二人とも怒鳴り合っています。 And let me turn the page. そして、ページをめくってみます。 Then Grover says, "I never thought that the monster するとグローバーは、「まさかあの怪物が "at the end of this book would be you, little Elmo! "この本の最後には君がいるだろう 小さなエルモ! And Elmo says, "No, no, Mr. Grover, そしてエルモは「いやいや、グローバーさん。 "you are the monster at the end of this book. "あなたはこの本の最後のモンスターです。 "I saw you!" "見たぞ!" Then they both say, "you, you, you, you, you, you, すると、二人とも「お前、お前、お前、お前、お前。 "you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, "あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた。 "you, you, you, you, you, you, you, you, you, you "おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ、おまえ (gasps) you, you, you, you, you, you, you, you, you, you (息を呑む)お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前、お前 "you, you, you, you, you!" "お前、お前、お前、お前、お前、お前!" And then Grover says, "Whatever!" グルーバーは「何でもいいから!」と言った And then we turn the page. そしてページをめくる。 And then an exhausted Grover says, "Where are you going?" 疲れ切ったグルーバーが「どこに行くんだ?」と言った And Elmo says, "Elmo is going back two pages そしてエルモは2ページ遡って言う "to see the monster again." "再び怪物に会うために" The end. 終わりだ Did you like that book? その本は気に入った? I hope so. そうであってほしい。 All right. いいだろう We're gonna read some more books very soon, okay? もうすぐ何冊か本を読むんだぞ? I hope you enjoyed it. 楽しんでいただけましたでしょうか。 Bye bye! バイバイ! - [Narrator] Caring for Each Other. - お互いを思いやること。 Visit sesamestreet.org/caring sesamestreet.org/caringをご覧ください。 for videos, activities, and tips for the whole family. のビデオ、アクティビティ、家族全員のためのヒントをご覧ください。
A2 初級 日本語 エルモ ページ グローバー グルーバー 怪物 めくる セサミストリートこの本の最後にもう一匹のモンスター|アランとの物語の時間 (Sesame Street: Another Monster at the End of This Book | Story Time with Alan) 10 0 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語