字幕表 動画を再生する
RIZ AHMED IS ON THE SHOW TONIGHT.
RIZ AHMEDが今夜のショーに出ます
RIZ, IT'S SO NICE TO SEE YOU.
RIZ, 会えてよかったわ。
BEFORE WE ARE DO BSH-- BEFORE WE CHAT I WANT TO WISH YOU A HAPPY
BEFORE WE ARE DO BSH-- BEFORE WE CHAT I WANT TO WISH YOU A HAPPY
BIRTHDAY FOR YESTERDAY.
BIRTHDAY FOR YESTERDAY.
DID YOU HAVE SHALL-- WHAT DID YOU GET UP TO?
DID YOU HAVE SHALL-- WHAT DID YOU GET UP TO?
>> YOU KNOW WHAT, I JUST, I KIND OF WOKE UP, I HAD ICE CREAM FOR
>> 目が覚めたら アイスクリームを食べてたんだ
BREAKFAST, LIKE A TEN YEAR OLD APPROACH TO A BIRTHDAY, SO NICE,
BREAKFAST, LIKE A TEN YEAR OLD APPROACH TO A BIRTHDAY, SO NICE,
ICE CREAM, EATING JUNK FOOD, I'M STAYING BY THE BEACH SO I KIND
アイスクリーム、ジャンクフードを食べる、海辺に泊まっているので親切に。
OF WENT DOWN THERE FOR THE SUNSET.
日没を見に行ってきました
DIDN'T DO MUCH WHICH IS PERFECT.
私は何もしていませんでしたが、これは完璧です。
>> I DO FEEL LIKE ICE CREAM IS THE ONLY GOOD THING ABOUT BEING
>> >> 俺はアイスクリームだけが唯一の良さだと思っている。
AN ADULT.
an an adult.
DO YOU KNOW WHAT I MEAN, THE ABILITY TO HAVE ICE CREAM
私が言ってることが分かるか?アイスクリームを食べる能力
WHENEVER YOU WANT, BECAUSE THE AMOUNT OF TIMES I TELL PIE
好きな時に好きなだけパイを言えばいい
DAUGHTER THAT SHE CAN'T HAVE AN ICE CREAM AM AND WHEN I SAY IT
娘がアイスクリームを食べられないと言った時には
BUT I CAN, BECAUSE NO ONE IS GOING TO STOP ME.
でも私はできる 誰も私を止めようとしないから
AND I DO.
私もそうします
I ACTUALLY GET ONE OUT AND EAT IT RIGHT IN FRONT OF HER.
私は実際に彼女の前で一枚取って食べたわ
>> GOOD PARENTING, I LIKE IT.
>> 良い子育て、私はそれが好きです。
>> James: NOW YOU HAVE BEEN HERE IN CALIFORNIA THE LAST
>> ジェームス君はカリフォルニアに来ていた最後の日だ
COUPLE OF MONTHS SHOOTING A FILM HERE.
数ヶ月間、ここで映画を撮影していました。
WHAT HAS IT BEEN LIKE, HAVE YOU ENJOYED YOUR TIME HERE ON THE
WHAT HAS IT BEEN LIKE, HAVE YOU ENJOYED YOUR TIME HERE ON THE
WEST COAST.
WEST COAST.
>> I HAVE, I HAVE LOVED IT.
゚Д゚)>>I HAVE, I HAVE LOVED IT.
WELL, I SHOULDN'T SAY BUT, I HAVE LOVED IT, A BREAT CHANCE
まあ、私は言うべきではありませんが、私はそれを愛していました、呼吸のチャンス。
FROM LONDON WITH THE LOCKDOWN.
FROM LONDON WITH THE LOCKDOWN.
BUT I GUESS MY ISSUE HASN'T BEEN THE CALIFORNIA WEATHER BUT MY
でも、私の問題はカリフォルニアの天候ではなく、私の問題だと思う。
PRECON ACCEPTING OF IT.
プレコンがそれを受け入れている。
I HAD THIS IDEA IN THE U.K., I DON'T KNOW IF YOU HAD THIS AT
イギリスでこのアイデアを思いついたんだが、君がこれを持っていたかどうかは知らない。
ALL WHEN YOU FIRS CAME OVER, THAT IT IS ALWAYS TROPICAL HERE.
ALL WHEN YOU FIRS CAME OVER, THAT IT IS ALWAYS TROPICAL HERE.
>> James: YEAH.
>> ジェームズジェームス: はい。
>> SO WE HAVE BEEN FILMING ALL OVER CALIFORNIA, UP TO MAMMOTH
>> SO WE HAVE BEEN FILMING ALL OVER CALIFORNIA, UP TO MAMMOTH
AND ALL THESE MOUNTAINS AND I HAVE BEEN FREEZINGK DUDE.
AND ALL THESE MOUNTAINS AND I HAVE BEEN FREEZINGK DUDE.
I HAVE JUST BEEN IN CALIFORNIA COLDER THAN I HAVE BEEN IN
カリフォルニア州に来たばかりなのに...
LONDON.
ロンドン
>> James: YES.
>>ジェームスはい。
>> IT IS I PACKED HAWAIIAN SHIRTS THINKING I WILL BE ON THE
>> >> It is I PACKED I HAWAIIAN SHIRTS I Thinking I'll be on the the TV.
WEST COAST AND JUST FREEZING MY ASS OFF.
西海岸と凍えるような寒さだ
>> James: NOW ONE THING I DIDN'T KNOW, ALL THE TIMES YOU
>> ジェームズ今まで知らなかったことが一つある
COME ON THE SHOW, I NEVER KNEW THAT YOU STUDIED POLITICS AND
COME ON THE SHOW, I NEVER KNEW THAT YOU STUDIED POLITICS AND
PHILOSOPHY AT OXFORD UNIVERSITY.
オックスフォード大学の哲学。
AND THAT, I WAS REALLY, I JUST DIDN'T KNOW THAT AT ALL AM BUT
それが、私は、本当に、私は全く知らなかったが、私は、しかし
THEN I HEARD AND THIS DIDN'T SHOCK ME BUT YOU EVEN FOUND THE
THEN I HEARD AND THIS DIDN'T SHOCK ME BUT YOU EVEN FOUND THE
TIME WHEN YOU WERE THERE TO PUT ON A CLUB NIGHT WHICH HAS BECOME
TIME WHEN YOU WERE THERE TO PUT ON A CLUB NIGHT WHICH HAS BECOME
ICONIC OVER THE YEARS.
ICONIC OVER THE YEARS.
WHAT SORT OF CLUB NIGHT WAS IT?
どんなクラブの夜だった?
>> WHEN I FIRST TURNED UP AT OXFORD I FELT A LITTLE BIT OUT
>> WHEN I FIRST TURNED UP AT OXFORD I FELT A LITTLE BIT OUT
OF PLACE.
OF PLACE.
I SAW PEOPLE IN BOW TIES AND BOLAR HATS.
蝶ネクタイをした人と 帽子をかぶった人を見たわ
I WALKED UP THERE WITH MY DAD AND FELT A BIT OUT OF PLACE.
I WALKED UP THERE WITH MY DAD AND FELT A BIT OUT OF PLACE.
I REMEMBER THE FIRST PERSON I PET AT OXFORD WAS THIS WOMAN
I REMEMBER THE FIRST PERSON I PET AT OXFORD WAS THIS WOMAN
LIVING NEXT TO ME, I DOCK KNOCKED ON THE DOOR TO SEE IF I
隣に住んでいた私はドアをノックして確認した
COULD BORROW THE PHONE CHARGER.
COULD BORROW THE PHONE CHARGER.
THE FIRST THING SHE LAUGHED AND SAID YOU REMIND ME OF LEG IT IS
THE FIRST THING SHE LAUGHED AND SAID YOU REMIND ME OF LEG IT IS
UNBELIEVABLE.
信じられない
I SAID OKAY, THIS IS GOING TO BE A CHALLENGE.
OKと言ったんだ、これは挑戦だ。
I THOUGHT HOW CAN I MAKE THIS SPACE A BIT MORE MY OWN AND
この空間をもっと自分のものにするにはどうしたらいいかと考えました。
SOMEWHERE I CAN BE COMFORTABLE.
どこか快適に過ごせる場所がある。
I REMEMBER TRYING TO GO TO ONE OF THE FORMAL DINNERS EARLY ON.
昔、公式の食事会に行こうとしたのを覚えてるわ
AND I DIDN'T HAVE THE RIGHT KIND OF TUXEDO, YOU KNOW, BLACK TIE
AND I DIDN'T HAVE THE RIGHT KIND OF TUXEDO, YOU KNOW, BLACK TIE
AND ALL THAT KIND OF STUFF.
AND ALL THAT KIND OF STUFF.
HI THE WRONG DRESS CODE.
HI THE WRONG DRESS CODE.
SO I WOULD LIKE TO THINK THAT THE CLUB NIGHT, I WAS PASSIONATE
クラブの夜は情熱的だったと思いたい
ABOUT MUSIC AND WANTED TO CREATE A SPACE WHERE PEOPLE COULD BE
音楽について、そして人が存在する空間を作りたいと思った。
CONFIDENT AND SAVE THOSE PEOPLE FROM DRESS CODE, AND TURN THEM
自信を持って、ドレスコードから人々を救い、彼らを回す。
AWAY WHEN THEY TURN UP AT THE DOOR.
ドアの前に現れたら逃げろ
BUT HIT AND RUN KIND OF RAN IN OXFORD FOR A LONG TIME.
しかし、長い間、OXFORDではヒットアンドランの類のランが続いていました。
AND MY MATE THE DJ IS STILL RUNNING IN UPPER MANCHESTER IS A
AND MY MATE THE DJ IS STILL RUNNING IN UPPER MANCHESTER IS A
BIG PART OF THE MUSIC SCENE.
音楽シーンの大役。
>> James: WOULD YOU EMCEE, WOULD YOU RAP THERE IN THOSE.
>> ジェームスあなたはEMCEE、あなたはその中でそこにラップしてください。
>> YEAH, IT WAS AN OPPORTUNITY FOR ME TO CONTINUE DOING THAT
>> YEAH, IT WAS AN OPPORTUNITY FOR ME TO CONTINUE DOING THAT
BECAUSE I STARTED EMCEEING ON-- M.C.KING ON RADIO STATIONS,
BECAUSE I STARTED EMCEEING ON-- M.C.KING ON RADIO STATIONS,
I LEFT LONDON FOR UNIVERSITY AND I WANTED TO FIND A WAY OF
I LEFT LONDON FOR UNIVERSITY AND I WANTED TO FIND A WAY OF
KEEPING UP MY SKILLS AND CONTINUE TO DEVELOP AND GROW.
KEEPING UP MY SKILLS AND CONTINUE TO DEVELOP AND GROW.
SO I DON'T KNOW WHO WOULD PUT ME ON A CLUB NIGHT, I DON'T KNOW
誰が私をクラブの夜に連れて行ってくれるのか、私は知らない。
ANY WITHIN HERE, SO I WILL START MY OWN.
ここにあるものは何でもいいから、自分の会社を立ち上げようと思う。
>> James: IS IT TRUE YOU ENDED UP ONCE RAPPING FOR YOUR FREEDOM
>> ジェームズ自由のためにレイプしたというのは本当ですか?
ON A NAVY BASE WHEN WERE YOU IN PAKISTAN.
パキスタンにいた時の 海軍基地でのことです
>> YEAH.
>> YEAH.
>> James: HOW DOES THAT EVEN HAPPEN.
>> ジェームズどうやってそんなことが起こるのか。
>> THAT IS WHAT I WAS THINKI &-A I WENT THERE YOU KNOW, ON A TRIP
>> それが私の考えていたことだ 私は旅行に行ったんだよ
WITH A FRIEND OF MINE WHO WAS A DIRECTOR.
部長だった私の友人と一緒に
WE WENT TO GET SOME INSPIRATION AND START PROT JECT.
WE WENT TO GET SOME INSPIRATION AND START PROT JECT.
AND WE SAID LACK AT THIS SHRINE, WE WENT TO VISIT ONE, YOU HAVE
私たちはこの神社に欠けていると言って 1つの神社を見に行ったんだよ
TO GET IN A BOAT ACROSS THIS I LAND, OUTSIDE CAR ACHI.
このIランドを横断するボートに乗るために、車の外にある車のアチ。
WE WALKED UP THERE, THERE WAS A SECURITY CHECKPOINT.
WE WALKED UP THERE, THERE WAS A SECURITY CHECKPOINT.
OKAY.
分かった
BRITISH PASSPORT, AMERICAN PASSPORT, YOU ARE FOREIGN
イギリスのパスポート、アメリカのパスポート、あなたは外国人です
NATIONALS ON A NAVAL BASE.
海軍基地での国家。
WE JUST-- WE ARE NOW FOREIGN NALTS ON A MILITARY FACILITY.
我々はただ...我々は今、軍事施設にいる外国人兵士です。
SO WHAT YOU ARE DOING HERE IS FINE, YOU HAVE TO COME WITH US.
SO WHAT YOU ARE DOING HERE IS FINE, YOU HAVE TO COME WITH US.
AND THEY PUT US INSIDE THEIR LITTLE HOLDING BUILDING BUILDING
そして、彼らは私たちを自分たちの小さなホールディングビルの中に入れたのです。
AND THERE WERE PEOPLE, YOU KNOW, IN THIS LITTLE JAIL CELL LOOKING
AND THERE WERE PEOPLE, YOU KNOW, IN THIS LITTLE JAIL CELL LOOKING
NOT TOO HAPPY.
幸せじゃない
AND WE WERE LIKE WHAT ARE WE GOING TO DO NOW.
これからどうすればいいのかって感じで
BUT THE THING IS DESPITE WHAT PEOPLE SEASON THE NEWS, THE
BUT THE THING IS DESPITE WHAT PEOPLE SEASON THE NEWS, THE
CULTURE AND SUCH A MASSIVE PART OF PAKISTAN AND THE VIBE OVER
文化とパキスタンのこれほど重要な部分とその上の波動
THERE, SO WHEN I TOLD I WAS THERE AS A MUS IG AND A
そこにいたのは、私が音楽家としてそこにいたと言った時と
WRAPPER,-- MUSICIAN, AND RAPPER, THEY SAID YOU ARE A POET.
WRAPPER,-- MUSICIAN, AND RAPPER, THEY SAID YOU ARE A POET.
YOU ARE A BIT YOUNG TO BE A POAT.
YOU ARE A BIT YOUNG TO BE A POAT.
THAT IS LIFELONG LEARNING TO BE A GOOD POET.
それは良い詩人になるための生涯学習です。
>> SO I HAD TO GIVE THEM LITERALLY A FREESTYLE TO RAP AND
>> だから私は彼らにラップして自由なスタイルをリテラルに与えなければならなかった。
SHOW THEM WHAT I GOT AND SEE IF THEY LIKED IT.
SHOW THEM WHAT I GOT AND SEE IF THEY LIKED IT.
AND LUCKILY THEY DID AND THEY LET US GO.
幸運にも彼らは私たちを解放してくれました。
SO IT WAS ONE OF THOSE KIND OF RANDOM EXPERIENCES YOU KOL
それは、あなたがコールしたランダムな経験の一つだったんですね。
RENT-- COULDN'T REALLY MAKE UP BUT IN A WAY A BEAUTIFUL INCITE
家賃--COULDN'TALLY MAKE UP BUT A WAY A BEAUTIFUL INCITE
INTO THE COUNTRIES ON WHAT PEOPLE THINK THEY ARE.
INTO THE COUNTRIES ON WHAT PEOPLE THINK THEY ARE.
>> James: ABSOLUTELY.
>> ジェームズ絶対に。
NOW LET'S TALK ABOUT YOUR BRILLIANT NEW MOVIE SOUND OF
NOW LET'S TALK ABOUT YOUR BRILLIANT NEW MOVIE SOUND OF
METAL.
METAL.
YOUR PERFORMANCE IN THIS FIM, LIKE SO MANY OF YOUR
このFIMでのあなたのパフォーマンスは あなたの他の多くの人と同じように
PERFORMANCES IS EXTRAORDINARY.
PERFORMANCES IS EXTRAORDINARY。
FOR ANYONE WHO DOESN'T KNOW TELL THEM WHAT IT IS ABOUT AND WHO
知らない人のために、それが何なのか、誰なのかを教えてあげてください。
YOU PLAY.
YOU PLAY.
>> THANK YOU, I PLAY A GUY CALLED RUBIN, HE IS A DRUMMER.
>> ありがとう、私はルビンという男を演奏しています、彼はドラマーです。
HE DRUMS IN A PUNK BAND WITH HIS GIRLFRIEND LOU, THEY LIVE
HE DRUMS IN A PUNK BAND WITH HIS GIRLFRIEND LOU, THEY LIVE
TOGETHER, IN AN RV, MUSIC IS THEIR LIFE, THE BED ROCK OF
TOGETHER, IN AN RV, MUSIC IS THEIR LIFE, THE BED ROCK OF
THEIR RELATIONSHIP.
THEIR RELATIONSHIP.
ONE DAY RUBIN SUDDENLY LOSES HIS HEARINGS, VERY SUDDENLY AND WITH
ある日、ルビンは、非常に不確実にと一緒に、耳を失う。
THAT HE THREATENS HIS RELATIONSHIP, HIS JOB AND HIS
彼は自分の関係、仕事、そして自分を脅かしている
SENSE OF WHO HE IS.
自分が誰であるかの感覚
SO THE FILM IS REALLY ABOUT LOSING-- THE JOURNEY FROM THE
SO THE FILM IS REALLY ABOUT LOSING-- THE JOURNEY FROM THE
THINGS THAT HE THOUGHT DE FINED HIM INTO MAYBE A NEW VERSION OF
THINGS THAT HE THOUGHT DE FINED HIM INTO MAYBE A NEW VERSION OF
HIMSELF AND WHETHER HE IS READY TO ACCEPT THE NEW SITUATION OR
自分自身と新しい状況を受け入れる準備ができているかどうか
NOT.
NOT.
>> THE FILM IS SO BRILLIANTLY MADE AND SHOT.
>> THE FILM IS SO BRILLIANTLY MADE AND SHOT.
MAIN OF YOUR COSTARS IN THE MOVIE ARE DEFINITELY-- I KNOW
MAIN OF YOUR COSTARS IN THE MOVIE ARE DEFINITELY-- I KNOW
THAT YOU LEARNED SIGN LANGUAGE FOR THE ROLE.
あなたが役割のためにサインの言語を学んだこと。
WHAT WAS IT LIKE FOR YOU AS AN ACTOR TO BE ACTING NONVERBALLY?
俳優としてノンバーバリーを演じることはどのようなことでしたか?
>> YEAH.
>> YEAH.
IT WAS A TREMENDOUS-- TREMENDOUS PRIVILEGE TO LEARN AMERICAN SIGN
それは素晴らしい...アメリカの手話を学ぶための素晴らしい特権でした。
LANGUAGE AND WELCOMED INTO THE DEAF COMMUNITY IT IS INTERESTING
言語とDEAFのコミュニティに歓迎され、それは興味深いです。
BECAUSE A LOT OF PEOPLE IN THE DEAF COMMUNITY SAID TO ME THAT
多くの人がそう言っていたからです
THEY THINK THAT HEARING PEOPLE ARE EMOTIONALLY DE PRESSED AND
THEY THINK THAT HEARING PEOPLE ARE EMOTIONALLY DE PRESSED AND
THE REASON FOR THAT IS BECAUSE WE HIDE BEHIND WORDS AND I FOUND
その理由は、私たちが言葉の裏に隠れていて、私が見つけたものだからです。
THAT TO BE TRUE WHEN I BECAME FLEW IN ASL AND WAS TALKING
それは本当だった 私が飛ぶようになった時に ASLを使って話していました
ABOUT CERTAIN SUBJECTS I FOUND MYSELF GETTING EMOTIONAL WHEN
特定のテーマについて 感情的になっている自分を発見しました
SPEAKING ABOUT IT, YOU THINK ABOUT IT, YOU ARE COMMUNICATING
SPEAKING ABOUT IT, YOU THINK ABOUT IT, YOU ARE COMMUNICATING
WITH IT WITH YOUR WHOLE BODY, AND SO IT WAS REALLY ENRICHING
WITH IT WITH YOUR WHOLE BODY, AND SO IT WAS REALLY ENRICHING
FOR ME TO HAVE THAT EXPERIENCE, THE DEAF COMMUNITY TAUGHT ME THE
FOR ME TO HAVE THAT EXPERIENCE, THE DEAF COMMUNITY TAUGHT ME THE
TRUE MEANING OF LISTENING, THE COMMUNICATING, YOU COMMUNICATE
聞くことの真意、伝えることの真意、伝えることの真意、伝えることの真意
IN A WAY THAT IS CONNECTED.
IN A WAY THAT IS CONNECTED.
>> James: I CAN'T TELL YOU HOW PROUD YOU SHOULD BE OF THE
>> ジェームズあなたがどれだけ誇りに思っているか 言葉にできません
PERFORMANCE YOU HAVE GIVEN IN THIS FILM.
この映画でのあなたのパフォーマンス。