字幕表 動画を再生する
five people were killed and up to 15 injured on Tuesday when a speeding car plowed into a pedestrian area in the western city of tree year in what authorities said appeared to be a deliberate act.
5 人が殺されたし、15 まで当局が意図的な行為であるように見えたと言った何の当局の木の年の西部都市の歩行者エリアに突っ込んだときに火曜日に負傷しました。
Witnesses said people screamed in panic and some were thrown in the air by the car as it crashed through the shopping zone.
目撃者によると、人々はパニック状態で悲鳴を上げ、何人かはショッピングゾーンを突っ切って衝突した車によって空中に投げ出されたという。
Police arrested a 51 year old man who was being questioned.
警察は取り調べを受けていた51歳の男を逮捕した。
Prosecutor Peter Fridson, at a news conference Tuesday, said that the suspect had drunk a significant amount of alcohol and that authorities were not working on the assumption that there was any Islamist militant motive to the incident.
ピーター・フリドソン検事は火曜日の記者会見で、容疑者はかなりの量のアルコールを飲んでいたとし、当局は事件にイスラム過激派の動機があったとの前提で動いていないと述べた。
Nobody finding is not unlawful, so the interrogation is ongoing, so we can't say anything yet as to his motive.
違法ではありません 尋問は継続中なので 彼の動機については まだ何も言えません
But we have no indications that the motive is of a terrorist, political or religious nature.
しかし、その動機がテロリスト、政治的、宗教的なものであることを示すものはありません。
There are indications that there could be psychiatric symptoms involved.
精神症状が関与している可能性があります。
Mayor Wolfram Libya, who rushed to the scene, described it as horrible, adding that a nine month old baby was among the debt.
現場に駆けつけたウォルフラム・リビア市長は、生後9ヶ月の赤ちゃんが借金の中に含まれていたことを付け加え、「恐ろしい」と表現した。
Germany has tightened security on pedestrian zones across the country since a truck attack on a Berlin Christmas market in 2016 that killed 12 people and injured dozens.
ドイツでは2016年にベルリンのクリスマスマーケットで12人が死亡、数十人が負傷したトラック襲撃事件が発生して以来、全国の歩行者天国の警備を強化しています。
Chancellor Angela Merkel said in a statement about the incident.
アンゲラ・メルケル首相が事件についての声明で語った。
Quote The news from tree ear makes me very sad.
引用 木耳からのニュースを見ていると、とても悲しくなります。
My sympathy goes to the families of those whose lives were so suddenly and violently Tauron away from them.
私のお悔やみは、彼らから離れて突然、激しくタウロンを離れていた人々の家族に送られます。
I am also thinking of the people who suffered injuries in some cases very serious ones, and I wish them strength.
また、非常に深刻なケガをされた方もいらっしゃると思いますので、その方たちの強さを祈っています。