Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • You can't think about Dubrovnik without thinking about the city's impressive walls.

    ドブロヴニクの印象的な城壁を考えずして、ドブロヴニクのことを考えることはできません。

  • I'm gonna go meet Carmen, who is a tour guide here in Dubrovnik.

    ここドブロヴニクでツアーガイドをしているカルメンに会いに行く。

  • She's gonna tell me everything I need to know about these fortifications.

    彼女はこの要塞について知りたいことを全て教えてくれる。

  • What do these walls mean for the city of Dubrovnik?

    この壁はドブロヴニクの街にとって何を意味しているのでしょうか?

  • Everything.

    何もかも

  • Because today that is identity.

    今日はそれがアイデンティティだから。

  • Off our city, you can walk around the city walls.

    私たちの街を離れて、城壁の周りを歩くことができます。

  • You can enjoy different views, different perspectives.

    違った見方、違った視点で楽しむことができます。

  • You can have amazing photos.

    素晴らしい写真が撮れます。

  • So it is something that we are really taking care off.

    だからこそ、私たちが本当に気をつけていることがあります。

  • It's a great way to see the rest of the city as well from the wall.

    壁の上からも他の街の様子を見ることができます。

  • So that's so what have we got over here?

    それでここには何があるんだ?

  • So we have four extent.

    ということで、4つのエクステントがあります。

  • Lawrence, there is an inscription.

    ローレンス 碑文がある

  • It says freedom is not to be sold for all the gold in the world, Actually, and that is quite important for us even today, Because freedom and liberty, just our keywords here in the Bronek.

    それは、自由は世界のすべての金のために販売されていないと言います、実際に、それは今日でも私たちにとってかなり重要なことです、なぜなら自由と自由、ここブローネクで私たちのキーワードだけです。

  • Even today, it can get a little bit busy up at the top.

    今の時代でも、上の方ではちょっと忙しくなることがあります。

  • So to get away from the crowds and to see a slightly different perspective of the walls, I'm gonna go kayaking and check them out from the water.

    というわけで、人ごみから離れて、ちょっと違った視点で壁を見るために、カヤックで水上からチェックしてみることにしました。

  • Hi.

    こんにちは。

  • Good morning.

    おはようございます。

  • Good morning.

    おはようございます。

  • How are you?

    お元気ですか?

  • Great.

    いいね

  • I'm Louise.

    ルイーズよ

  • Looks nice to meet you.

    会えてよかった

  • Nice to meet you.

    はじめまして。

  • Feeling good?

    気分は?

  • I'm feeling great.

    気分は最高です。

  • Good luck.

    頑張れよ

  • Thank you to the ocean video way a lot.

    海のビデオの方法にたくさんのありがとうございます。

  • And I feel very small down here.

    そして、私はここでは非常に小さく感じています。

  • Suddenly.

    突然ですが。

  • Appreciate quite how massive fortresses, these walls.

    大規模な要塞、これらの壁を鑑賞してください。

  • I mean, there are almost 500 years old on board.

    というか、船内には500歳近くの人がいるんですよ。

  • The main reason why they build them was the big waves in the winter waves.

    建てた理由は、冬波の大波が主だった。

  • Do you believe that you would think is because of the enemy?

    敵のせいだと思っているのでしょうか?

  • Yeah.

    そうだな

  • The waves get over 10 m high.

    波は10m以上の高さになります。

  • Do you think this is the best way to see the city walls?

    城壁を見るにはこれが一番いいのかな?

  • I think that this is the best way.

    と思っています。

  • Yeah, Yeah.

    ああ、そうだな。

  • Walking on the walls is a great way to see Dubrovnik, to check out the views over the ocean and get a sense of the hustle and bustle of the city itself.

    壁の上を歩くのは、ドブロヴニクの観光には最適な方法で、海を見渡す景色をチェックしたり、街そのものの喧騒を感じたりすることができます。

  • But I'm really, really glad that I got to come down and see the city walls from the water, get away from the crowds and get a sense of both sides of the city.

    でも、降りてきて、水辺から城壁を見て、人ごみから離れて、街の両側の感覚を得られて、本当に良かったです。

  • It almost feels like you're inside the history of the walls itself.

    壁の歴史そのものの中にいるような感覚になりそうです。

Mm hmm.

ふむふむ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 城壁 自由 視点 歩く 感覚 カヤック

ドブロヴニクで人混みから逃れる方法 - ロンリープラネット×GoPro (How to get away from the crowds in Dubrovnik - Lonely Planet x GoPro)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 01 日
動画の中の単語