字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント It's been riding the 2020 entertainment boom on his on course for a multibillion dollar stock market debut before the end of the year. それは年内に数十億ドルの株式市場デビューのために彼のコース上に2020年のエンターテイメントブームに乗っている。 But gaming platform roadblocks has been confronted with some uncomfortable issues searchers have found in some game titles and user profiles, profanities and other offensive content that basic word filtering tools are designed to catch powered by user created games. しかし、ゲームプラットフォームのロードブロックは、検索者がいくつかのゲームタイトルやユーザープロファイル、冒涜や他の攻撃的なコンテンツで発見したいくつかの不快な問題に直面している基本的な単語のフィルタリングツールは、ユーザーが作成したゲームによって供給されたキャッチするように設計されています。 Roadblocks has often been hailed as a place of safe fun interactions for the youngest gamers. ロードブロックは、若いゲーマーにとって安全で楽しい交流の場として、しばしば歓迎されてきました。 But simple Google keyword searches of its site by Reuters turned up more than 100 examples of abusive language or imagery. しかし、ロイターによる同サイトの単純なグーグルキーワード検索では、罵倒的な言葉や画像の例が100以上も出てきた。 One profile, for example, included molesting kids is fun to me. あるプロフィールには、例えば、子供の痴漢は私にとって楽しいことだと書かれていました。 Other examples included deliberately misspelled obscenities and racial slurs. 他の例としては、意図的に誤字脱字をしたわいせつ物や人種的なスラーがありました。 Experts contacted by Reuters said they were surprised such terms got through when they could be caught by basic filtering software. ロイターから連絡を受けた専門家によると、基本的なフィルタリングソフトに引っかかってしまうと、このような用語が出てくることに驚いたという。 In response to written questions, a company spokesperson said in a statement that Roadblocks has no tolerance for inappropriate content on has a stringent safety system. 書かれた質問に答えて、同社の広報担当者は声明の中で、Roadblocks は不適切なコンテンツに対して寛容ではなく、厳しい安全システムを持っていると述べています。 Last month, roadblocks removed the examples within hours of Reuters, sharing them with the company. 先月、ロードブロックはロイターの数時間以内に例を削除し、同社と共有した。 It says it has 1600 people working full time toe, eliminate inappropriate content on lets parents limit Children to a curated list of games vetted for kids under the age of 13. それは1600人の人々がフルタイムのつま先を働いていると言います, 不適切なコンテンツを排除することができます親は13歳以下の子供のために吟味されたゲームのキュレーションされたリストに子供を制限することができます。 Reuters did not find any inappropriate content on such games. ロイターは、このようなゲームに不適切なコンテンツは見当たらなかったという。 Unlike Twitter and Facebook, which published quarterly transparency reports about purged content, roadblocks does not provide such data. パージされたコンテンツについて四半期ごとに透明性報告書を発行しているTwitterやFacebookとは異なり、ロードブロックはそのようなデータを提供していません。 That makes it difficult to tell how common it is. そのため、一般的なことがわかりにくいのです。 But analysts warn that as its stock listing draws near, the company could come under closer scrutiny from Wall Street. しかし、アナリストは、同社の株式上場が近づくにつれ、同社はウォール街からの精査を受ける可能性があると警告しています。 One told Reuters that from an investor perspective, it will be a major problem if the headlines months from now, revealed that the company is unable to manage the risk of its platform. 1つは、投資家の観点から、それは大きな問題になることをロイターに語った、会社はそのプラットフォームのリスクを管理することができないことを明らかにした今から数ヶ月間の見出しの場合。
B2 中上級 日本語 ロイター 同社 ロード ブロック コンテンツ フィルタリング IPOの前に、Robloxは言葉に気をつける必要があるかもしれません。 (Before IPO, Roblox may need to mind its language) 13 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語