Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (Kymon speaks in foreign language)

    (キモンは外国語で話す)

  • - Hello.

    - こんにちは。

  • My name is Kymon Palau.

    キモン・パラオと申します。

  • I am half Dene and half Tongan.

    私はデネとトンガのハーフです。

  • - My name is Mary Ann Buggs.

    - 私の名前はメアリー・アン・バグズ

  • I'm an enrolled member of the Cahto tribe,

    私はカフト族に在籍しています。

  • and I'm also Cheyenne Arapaho.

    と、私もシャイアンアラパホです。

  • - I'm Brandy Lewis

    - 私はブランディ・ルイス

  • and I'm a member of the Choctaw Nation of Oklahoma.

    私はオクラホマ州のチョクトー族の一員です。

  • - Hi, my name is Silas Cleveland.

    - サイラス・クリーブランドだ

  • I'm a Eastern Shoshone in American

    私はアメリカのイースタン・ショショーンです。

  • from the Wind River Indian Reservation here in Wyoming.

    ここワイオミングのウィンドリバー・インディアン居留地からです

  • - Today I'm gonna be answering your questions

    - 今日は皆さんの質問にお答えします。

  • about Native Americans.

    ネイティブアメリカンについて

  • - [Kymon] Why do people call Native Americans "Indians"?

    - Kymon] なぜ人々はネイティブアメリカンを「インディアン」と呼ぶのか?

  • - Well, that's because Christopher Columbus was lost.

    - それはクリストファー・コロンブスが行方不明になったからですね。

  • - If you don't know who he is,

    - 誰だかわからない人は

  • that's probably a good thing.

    それはそれでいいのかもしれません。

  • - He thought he was in India.

    - 彼はインドにいると思っていた。

  • And so he called the people that he encountered Indians.

    それで、彼は遭遇した人々をインディアンと呼んだ。

  • - I'm not Indian.

    - 私はインド人ではありません。

  • I'm not from India.

    私はインド出身ではありません。

  • So don't call me Indian please.

    だからインド人とは呼ばないでくれ

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • - [Brandy] Do indigenous tribes still exist?

    - ブランディ】先住民族はまだ存在するのか?

  • - Yes, absolutely.

    - そうですね、絶対に。

  • There plenty of tribes out there still today;

    今日もたくさんの部族がいます。

  • however, there are many that are not.

    しかし、そうでないものも多くあります。

  • - There are over 500 unique

    - 500以上のユニークなものがあります。

  • and different tribes in the United States.

    と米国内の異なる部族。

  • - But did you know there are over 300 tribes

    - しかし、300以上の部族がいることを知っていましたか?

  • that are not yet federally recognized.

    まだ連邦政府に認められていない

  • That is over 800 tribes on Turtle Island

    それは、亀山の800以上の部族が

  • or what is now the continental US that are here.

    または今ここにいるアメリカ大陸の何かです。

  • - Each one has their own language,

    - それぞれが独自の言葉を持っています。

  • each one has their own customs.

    それぞれに習慣があります。

  • I look forward to a time when everybody understands

    みんなが理解してくれる時代を楽しみにしています。

  • what being Native American means.

    ネイティブアメリカンであることの意味

  • What do Native Americans prefer to be called?

    ネイティブアメリカンは何と呼ばれるのが好き?

  • There are a couple of answers to this.

    これにはいくつかの答えがあります。

  • - 'Cause every native person is going

    - 原住民はみんな

  • to have a different response.

    を使って、違う反応をするようにしましょう。

  • - For myself personally,

    - 個人的には

  • I grew up being called American Indian.

    アメリカインディアンと呼ばれて育った

  • I think it's an individual choice.

    個人の選択だと思います。

  • Not everybody,

    みんながみんなそうじゃない

  • not everybody who's Native American has the same answer.

    ネイティブアメリカンの全ての人が 同じ答えを持っているわけではありません。

  • I prefer Native American.

    ネイティブアメリカンがいいですね。

  • - I have a dear friends that they don't

    - 私には親愛なる友人がいますが、彼らには

  • like being called Indian.

    インド人と呼ばれるように

  • Indian to me, you're probably from India.

    私にはインド人、あなたはインドから来たんでしょうね。

  • - I like to be referred to as being Choctaw.

    - チョクトーと呼ばれるのが好きなんだ

  • That's what I am.

    それが私です。

  • I'm a member of the Choctaw Nation.

    私はチョクトー族の一員です。

  • I'm Choctaw woman.

    私はチョクトー族の女性です。

  • - There's so many terms,

    - 用語が多いですね。

  • Aboriginal, First Nations,

    アボリジニ、ファーストネイションズ

  • Native American, native, Indigenous.

    ネイティブアメリカン、ネイティブ、先住民

  • It's a preference.

    好みの問題です。

  • I know that I personally like to be called Indigenous.

    個人的にはインディジニウスと呼ばれるのが好きなのは知っている。

  • I think it's the best term to describe me and my ancestors

    自分とご先祖様を表現するには最高の言葉だと思います。

  • as the original people of this land.

    この土地の元々の人々として

  • - What do Native Americans believe in?

    - ネイティブアメリカンは何を信じているのか?

  • Well, if I was joking,

    まあ、冗談で言っていたら

  • I would say fry bread,

    パンを揚げるとか。

  • but I think that you're referring to like a spiritual,

    が、スピリチュアルのようなものを指しているのではないでしょうか。

  • a spiritual beliefs.

    霊的な信念です。

  • - And that's, that's gonna be very tribe

    - そして、それは、それは非常に部族的なものになるだろう

  • to tribe individual, individual.

    部族に、個人に、個人に。

  • - In general,

    - 一般的には

  • we believe that we are responsible for this land

    この土地の責任は自分たちにあると思っています

  • that we were placed in this country to take care of it.

    私たちは、この国の世話をするために、この国に置かれたのだと。

  • I personally have,

    個人的には持っています。

  • feel a deep connection to this land

    この地に縁を感じる

  • and all the creatures and things that are on it.

    そして、その上にあるすべての生き物や物。

  • - Because of colonization,

    - 植民地化のせいで

  • forced conversion on my people.

    私の同胞に強制的に改宗させられた

  • We were not allowed to practice our way of life.

    私たちの生き方を実践することは許されませんでした。

  • We were not allowed to speak our language.

    私たちは自分たちの言葉を話すことを許されませんでした。

  • It was deemed evil, savage, not of God.

    それは神のものではなく、邪悪で野蛮なものとみなされた。

  • And if we were to do so,

    そして、もしそうするとしたら

  • we were either beaten, whipped, or killed.

    殴られるか、鞭打たれるか、殺されるかのいずれかだった。

  • So my people had to conform.

    だから、私の仲間は適合しなければならなかった。

  • We had to adapt in order to survive,

    生き残るためには適応しなければならなかった。

  • which is sad.

    寂しいですね。

  • And over time that religion was instilled.

    そして時を経て、その宗教が植え付けられました。

  • You have natives that are Catholic,

    カトリックの原住民がいますね。

  • you have natives that are Christian,

    キリスト教の原住民がいるんですね。

  • and you have natives that are neither,

    と、どちらでもない原住民がいますね。

  • that are reconnecting,

    を再接続しています。

  • trying to backtrack and learn about our way of life,

    後戻りして自分たちの生き方を学ぼうとする

  • about our beliefs before they were taken from us.

    奪われる前の私たちの信念について。

  • - [Mary] Is Native American an ethnicity?

    - メリー】ネイティブアメリカンは民族性?

  • - Yes, I would say so although we speak different languages

    - そうですね、言葉は違えど

  • and we're not all the same.

    そして、私たちはみんな同じではありません。

  • We have that shared appreciation and thankfulness

    私たちは感謝と感謝の気持ちを共有しています

  • for everything that surrounds us.

    私たちを取り巻くすべてのものに対して

  • - I believe that it is an ethnicity.

    - 民族性だと思います。

  • I believe that it is a culture.

    文化だと思っています。

  • Native Americans have a rich,

    ネイティブアメリカンは豊かです。

  • and vibrant,

    と活き活きとしています。

  • and wonderful culture no matter what tribe they are.

    そして、どんな部族であっても素晴らしい文化を持っています。

  • - Do Native Americans celebrate Thanksgiving?

    - ネイティブアメリカンは感謝祭を祝う?

  • And I think that's, you know,

    そして、それは、その、、、だと思います。

  • a preference that native people can make for themselves.

    土着の人が自分たちで作る嗜好品。

  • - I celebrate thanksgiving because that's how I was raised.

    - 感謝祭を祝うのは、私がそうやって育てられたからです。

  • I think it's a time in general just to be thankful

    一般的には感謝するだけの時期だと思いますが

  • about the life that we have here,

    ここでの生活について

  • but there are many Native Americans who do not celebrate it.

    が、それを祝わないネイティブアメリカンも多い。

  • - I like the idea of Thanksgiving.

    - サンクスギビングのアイデアはいいですね。

  • I'm all for being thankful giving back

    恩返しに感謝しています

  • and being with friends and family;

    と友人や家族と一緒にいること。

  • however, that is romanticized.

    しかし、それはロマンチスト化されている。

  • Thanksgiving is much, much more than that.

    感謝祭は、それよりもずっと、もっともっと。

  • It is a deep rooted pain,

    根深い痛みです。

  • and hurt,

    と傷つきます。

  • and story of colonization,

    と植民地化の話。

  • massacre,

    虐殺

  • lies.

    嘘をついています。

  • So for me and my family it is a day of mourning.

    だから、私と家族にとっては喪に服する日なのです。

  • - My family and we, we don't always do

    - 私の家族と私たちは、私たちはいつもしていません。

  • the typical quintessential Thanksgiving dinner.

    典型的な典型的な感謝祭の夕食。

  • I actually try to do some traditional dishes

    実は伝統的な料理もやってみたりしています。

  • and incorporate those in our meals

    それらを食事に取り入れる

  • and use it as a time for education.

    と教育の時間として活用してください。

  • - But to me it's still a gathering with family.

    - でも私にとっては、やはり家族との集まりです。

  • Definitely not forgetting,

    間違いなく忘れていません。

  • keeping the ancestors in mind,

    ご先祖様のことを考えながら

  • always thinking about that,

    いつも考えています。

  • thinking about what they had to go through.

    彼らが経験しなければならなかったことを考えて

  • - [Kymon] What is a reservation?

    - キモン】予約とは?

  • - It's kind of a sad word really.

    - なんだか本当に悲しい言葉ですね。

  • When I think about reservation.

    予約のことを考えると

  • - Reservation is an area

    - 予約はエリア

  • that Native Americans were technically given.

    ネイティブアメリカンが技術的に与えられた

  • Which I mean, they were our lands to begin with.

    つまり、元々は我々の土地だったんだ

  • - The government, the United States were greedy

    - 政府、アメリカは貪欲だった

  • and lustful for oil, property, and gold.

    油と財産と金に貪欲である。

  • And we were in the way.

    そして、私たちは邪魔をしていました。

  • So they forced us to relocate on to tiny patches of land

    だから、彼らは私たちを小さな土地に移転させました。

  • so far from what was home for us,

    私たちの家からは遠く離れていた

  • hoping that we would slowly die off.

    ゆっくりと死滅していくことを願って

  • - Today there are many reservations

    - 今日は予約が多いです。

  • where there is no running water,

    流水のないところ。

  • where the population is almost entirely in poverty,

    人口のほとんどが貧困に陥っている地域である。

  • and where sickness

    とどこが病気なのか

  • and other things exist that cause harm to our people.

    など、身内に害を及ぼすものが存在します。

  • The reservation system in America is a tragedy actually.

    アメリカの予約システムは実は悲劇なのです。

  • While there is a rich culture in people,

    人には豊かな文化がある一方で

  • it is a stark reminder of how this country has mistreated

    この国がいかに過ちを犯してきたかを思い知らされる

  • the Native American population.

    ネイティブアメリカンの人口

  • I hope that we continue to make strides

    さらなる飛躍を期待しています。

  • in improving the reservation system.

    予約システムの改善に

  • And I invite everybody to look up

    そして、私は皆を招待します

  • or google Native American reservations near me

    またはグーグルで「私の近くのネイティブアメリカン居留地」を検索してみてください。

  • and visit one or find out more about one.

    をご覧になり、1つを訪問するか、1つについての詳細を確認してください。

  • - Well, I really enjoyed these questions.

    - まあ、これらの質問は本当に楽しかったです。

  • I'm happy that people are still googling us.

    まだまだググってくれる人がいるのは嬉しいですね。

  • People are still curious.

    人々はまだ好奇心を持っています。

  • - I think I would say to non-native people,

    - 非国民には言うと思います。

  • spend more time asking questions and listening.

    質問をしたり、聞いたりする時間を増やす。

  • - I welcome each and every opportunity

    - 私はすべての機会を歓迎します

  • that comes along to speak about my people,

    私の仲間のことを話してくれる人が来る

  • because I'm very proud of who I am

    私は自分を誇りに思っているから

  • and what my people represent.

    そして、私の仲間が何を代表しているのか。

  • - I hope you learned something new today.

    - 今日は何か新しいことを学んだかな?

  • I hope I answered some of your questions.

    あなたの質問に答えられればいいのですが

  • - I'd like to give a shout out

    - 応援したい

  • to the Wind River Indian Reservation,

    ウィンドリバー・インディアン居留地に

  • to the Eastern Shoshone tribe,

    東のショショーニ族に

  • and the Northern Arapaho who are here too.

    と、ここにいる北のアラパホも。

  • I love you all and have a blessed day.

    皆さんを愛していますし、祝福された一日をお過ごしください。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

(Kymon speaks in foreign language)

(キモンは外国語で話す)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます