Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Joe Avella: For the next several weeks,

    ジョー・アベラこれから数週間は

  • I'm gonna be working from home.

    在宅で仕事をすることになりました。

  • Probably gonna get a lot of food delivered,

    多分、たくさんの食べ物が届くだろうな。

  • and I wanna make sure that I'm getting

    と確認したいのですが

  • my FDA-recommended daily caloric intake.

    私のFDAが推奨する1日のカロリー摂取量。

  • Today I wanna compare Taco Bell and Chipotle.

    今日はタコベルとチポトレを食べ比べてみたいと思います。

  • I wanna see what I have to order,

    何を注文するか見てみたい

  • how much it's gonna cost...

    いくらかかるか

  • uh, using sunlight, and it keeps changing.

    あー、太陽光を使って、変化し続けている。

  • It just got a lot darker, didn't it?

    随分と暗くなったよね?

  • Oh, well.

    おやおや。

  • I wanna see if I can get my daily

    私は、私の毎日の

  • vitamins and minerals from each restaurant

    各店のビタミン・ミネラル

  • and compare portion sizes

    とポーションサイズを比較する

  • to see how big one meal will be.

    を見て、一食がどれだけ大きくなるかを確認してみましょう。

  • As an American man, the FDA recommends

    アメリカ人として、FDAが推奨するのは

  • that I get between 2,000 and 3,000 calories a day.

    1日に2,000~3,000カロリーを摂取していると

  • I'm gonna go right in the middle.

    真ん中の方に行くよ。

  • [pop]

    [ポップ]

  • 2,500.

    2,500.

  • So, for some of the key vitamins and minerals,

    だから、いくつかの重要なビタミンやミネラルのために。

  • the FDA website tells me how much

    FDAのウェブサイトでは、どのくらいの量を教えてくれます。

  • I'm supposed to get a day.

    1日でいいんじゃない?

  • First vitamin, vitamin A.

    最初のビタミン、ビタミンA。

  • Says I gotta get 900 mcgs RAE.

    RAEを900mcgs貰わないといけないと言ってる

  • That stands for micrograms

    マイクログラムの略

  • of retinol activity equivalents.

    レチノール活性当量の

  • [sighs] I don't know what that means.

    意味が分からないわ

  • Vitamin C: 90 milligrams.

    ビタミンC:90ミリグラム

  • Calcium: 1,300 milligrams.

    カルシウム:1,300ミリグラム。

  • Iron: 18 milligrams.

    鉄:18ミリグラム

  • Sodium: 2,300 milligrams.

    ナトリウム:2,300ミリグラム

  • And protein: 50 grams.

    そして、プロテイン:50グラム。

  • Fiber: 28 grams.

    食物繊維:28グラム

  • Fat: 78 grams.

    太っている。78グラムです。

  • Here comes that sun again.

    ここにまた太陽がやってくる。

  • All right.

    いいだろう

  • All that seems doable.

    全ては可能なようです。

  • Gonna be a lot of meats,

    肉がたくさんある

  • fiber in the form of tortillas, right?

    トルティーヤの形をした食物繊維ですね。

  • Rice and beans, cheese,

    ご飯と豆、チーズ。

  • all those things that probably have

    あれもこれも

  • all those vitamins and minerals in it.

    ビタミンやミネラルが入っていて

  • So, pretty confident I'll be able to get

    だから、かなり自信を持って

  • all of those when trying to reach

    それらのすべてに到達しようとしたとき

  • my 2,500-a-day calories.

    私の1日2500カロリー

  • This is a website I found.

    見つけたサイトです。

  • You gotta go. Sorry.

    行ってくれごめんね

  • Nope, sorry. Can't be in this.

    いや、すまない。これには参加できない

  • Nutritionix. Or Nutrition IX?

    ニュートリションIX。それともニュートリションIX?

  • I can just click on the fast-food place

    ファストフードの場所をクリックするだけで

  • I'm gonna be ordering from.

    から注文することになりそうです。

  • Every time I select something,

    何かを選ぶたびに

  • it'll tell me all the nutritional facts,

    栄養学的な事実を教えてくれる

  • how many calories,

    どれだけのカロリーか。

  • all the things I'm gonna be measuring.

    私が測定する全てのものを

  • So that took all the math out of this for me.

    それで私のために計算してくれたのね

  • Thank you very much, website.

    ホームページ、ありがとうございます。

  • Let's see what I can come up with.

    何を思いつくかな。

  • I'm gonna start with Taco Bell first.

    まずはタコベルから始めようと思います。

  • I feel like I'll have more of an opportunity

    機会が増えそうな気がする

  • to, like, customize things that I'm getting.

    私が得ているものをカスタマイズするように。

  • I mean, I'll just start anywhere?

    というか、どこでもいいから始めようかな?

  • Uh...

    あー...

  • I wanna do, like...oop. [scraping noise]

    私はやりたい...おっと。[スクレイピングノイズ]

  • So, I like those Doritos tacos.

    だからドリトスのタコスが好きなんだ

  • That's usually a staple item that I get.

    それは大抵の場合、私が手にする主食になります。

  • Nacho Cheese Doritos Locos Tacos.

    ナチョ・チーズ・ドリトス・ロコス・タコス。

  • I'm gonna go for the regular ones,

    普通のやつにするわ

  • not the supreme.

    最高ではない

  • I'll get two.

    私は2つ買うわ

  • All right, two of those are only 330 calories.

    よし、そのうちの2つはたったの330カロリーだ。

  • I feel like that's not a lot.

    少ないような気がします。

  • I should point out that that's almost a quarter

    それはほぼ4分の1だと指摘しておかなければならない

  • of how much sodium I need for the day.

    一日に必要なナトリウムの量の

  • And that's not even clearly a quarter

    それも明らかに1/4ではない

  • of how many calories I'm gonna be getting today,

    今日はどれだけのカロリーを取るかの

  • so I feel like sodium's gonna be an issue,

    だからナトリウムが問題になりそうな気がする

  • but let's keep going.

    でも、続けていきましょう。

  • What else do I like?

    他に好きなものは?

  • I wanna get something that's just gonna, like,

    何かを手に入れたいんだ

  • fill up many categories as possible.

    できるだけ多くのカテゴリを埋めてください。

  • What is that thing,

    あれは何なんだ?

  • the big thing.

    大物だ

  • That doesn't help at all.

    それは全く役に立たない。

  • Where they fold it a bunch of times.

    何度も折っているところ。

  • Crunchwrap Supreme.

    クランチラップ・シュプリーム。

  • Black bean Crunchwrap Supreme.

    黒豆のクランチラップシュプリーム。

  • Booyah.

    ブーヤ

  • What has vitamin C?

    ビタミンCって何があるの?

  • What has vitamin C?

    ビタミンCって何があるの?

  • Did I spell that right?

    スペルは合ってたかな?

  • All right, broccoli, cantaloupe, cauliflower,

    ブロッコリー カンタロープ カリフラワー

  • kale, kiwi, orange juice,

    ケール、キウイ、オレンジジュース

  • obviously, OK.

    明らかに、OKです。

  • Peppers, sweet potatoes.

    ピーマン、サツマイモ

  • Love a 7-Layer Burrito.

    7層のブリトーが大好き。

  • Booyah.

    ブーヤ

  • Ooh! There we go.

    これでいいわ

  • [laughs]

    [笑]

  • Oh, yes! Vitamin C, 90%.

    あ、そうだ!」と思った。ビタミンC、90%です。

  • OK, OK, OK.

    わかった、わかった、わかった。

  • Now we are at a black bean Crunchwrap Supreme,

    今は黒豆のクランチラップシュプリームにいます。

  • 7-Layer Burrito...

    7層のブリトー...

  • [scraping noise]

    [こすり音]

  • what's going on up there?

    どうしたんだ?

  • Two Nacho Cheese Doritos Locos Tacos.

    ナチョチーズドリトスロコスのタコスを2つ。

  • Cholesterol, 19%.

    コレステロール、19%。

  • All right, sodium's at 92%.

    よし、ナトリウムは92%になった。

  • I feel like this is gonna be a high-sodium meal.

    塩分の多い食事になりそうな気がします。

  • What...

    何を...

  • what has vitimin A?

    ビチミンAは何を持っていますか?

  • OK, vit-A-min A.

    OK、ビタミンA。

  • Cod liver oil,

    鱈の肝油。

  • spinach, broccoli, all right.

    ほうれん草、ブロッコリー、よし。

  • So, extra lettuce helps with vitamin A.

    なので、余分なレタスはビタミンAに効果があります。

  • Some sort of power bowl

    ある種のパワーボウル

  • to really, like, bump this thing up.

    本当に、これを持ち上げてくれないか?

  • Gonna go with the veggie.

    ベジタリアンと一緒に行こう

  • Add that on there,

    そこに追加して

  • a lot of vitamin C.

    ビタミンCをたっぷりと

  • A lot of sodium. Only 1,700 calories.

    ナトリウムが多い。たった1700カロリー。

  • Every time I add something into one pile,

    一つの山に何かを追加するたびに

  • another pile that I don't want to go up goes up.

    上がりたくない別の山が上がる。

  • Can I just search the thing?

    検索してもいいの?

  • Do I gotta, like, scroll down?

    下にスクロールしないといけないの?

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • [sighs]

    [sighs]

  • Chicken enchilada nachos.

    チキンエンチラーダのナチョス。

  • I like chicken enchiladas, and I like nachos,

    チキンエンチラーダも好きだし、ナチョスも好き。

  • so I have a feeling they're gonna be great.

    凄いことになりそうな予感がします。

  • Aw, crap. Are they not available?

    ああ、くそ。手に入らないのか?

  • [sighs] Come on.

    さあ

  • I'm so hungry. This is driving me nuts.

    お腹が空いたわ気が変になりそうだ

  • [laughs]

    [笑]

  • Ugh, the light.

    うっ、光が。

  • bing, bong, bing, bong

    ♪ビン、ボン、ボン、ボン、ボン♪

  • bong bong bong bong bong

    彡(゚)(゚)♪ボンボンボンボンボンボンボンボン

  • baa

    ♪ baa ♪

  • Let's throw a rice and bean burrito in there.

    そこに米と豆のブリトーを放り込んでみよう。

  • This is harder than it looks.

    見た目以上にキツイです。

  • Uh, let's do two of those. OK, great.

    えーと、それを2つやってみましょう。よし、いいぞ。

  • Booyah! Got the calories, 2,500.

    ボヤァー!カロリーは2,500だ

  • A little, a hair over 2,500.

    2,500以上の髪の毛を少し。

  • Way more vitamin C than I need.

    必要以上にビタミンCが多い

  • That's fine.

    それはそれでいいんです。

  • Definitely the calcium, definitely the iron.

    間違いなくカルシウム、間違いなく鉄分です。

  • K, so I've maxed out my fats,

    K、だから脂肪をMAXにしたんだ。

  • I guess total fat, trans and saturated.

    総脂肪、トランス、飽和状態かな。

  • Is that bad?

    それは悪いことなのか?

  • I don't know if it's OK to go over on that.

    越えてもいいのかな?

  • Vitamin A feels like a lost cause.

    ビタミンAは迷走しているように感じます。

  • Sodium is [laughs] so high.

    ナトリウムが高い[笑]。

  • But definitely looking good on the fiber.

    でも、間違いなく繊維が良く見える。

  • A lot of sodium, a lot of sodium.

    大量のナトリウム、大量のナトリウム。

  • That was a bit more difficult

    それがちょっと難しかった。

  • than I thought it was gonna be.

    思っていたよりも

  • I feel like Chipotle's gonna be easier.

    チポトレが楽になりそうな気がする

  • All right, the Chipolt.

    よし、チポルトだ。

  • I feel like it's pretty obvious.

    かなり当たり前のような気がします。

  • Let's get a burrito.

    ブリトーを食べよう

  • Burrito.

    ブリトーだ

  • Steak, fillings, what do I like?

    ステーキ、フィリング、何が好き?

  • Like the beans, the rice,

    豆のように、ご飯のように。

  • gotta get some veggies in there.

    野菜を入れないと

  • Yes, cheese, tomato salsa, guac,

    はい、チーズ、トマトソース、グァック。

  • lettuce, sour cream.

    レタス、サワークリーム。

  • Like, this is what I would normally get,

    こんな感じで、普通ならこんな感じです。

  • and I wanna see how it stands up.

    どうやって立ち上がるのか見てみたい

  • I love the green salsa.

    緑のサルサがいいですね。

  • All right, so let's add that in there.

    わかったから、そこに付け加えよう。

  • What do we got here?

    何を持ってきたんだ?

  • [laughs] One burrito's 1,300 calories?

    笑)ブリトー1本で1300カロリー?

  • [laughs]

    [笑]

  • OK. I could just get two burritos maybe.

    いいわよブリトーを2つ買ってこようかな

  • 100% saturated fat,

    飽和脂肪100%。

  • sodium also out of control.

    ナトリウムもどうにもならない。

  • Carbs could be better.

    炭水化物はもっといいかもしれない。

  • Real good on fi-

    フィルの上では本当に良い

  • I'm liking the fiber on this one.

    この繊維がいいですね

  • Vitamin A, almost there, perfect.

    ビタミンA、あと少しで完璧。

  • Vitamin C, [snaps] booyah.

    ビタミンC、[スナップ]ボヤッ。

  • I feel like the guac was doing the heavy lifting

    グァックがヘビーリフティングをしていたような気がする

  • on that. Thank you, guacamole.

    その上でありがとう グアカモーレ

  • Calcium...[groans]

    カルシウム....[うめき声]

  • Might need some more cheese.

    もう少しチーズが必要かもしれない

  • Iron, half.

    鉄、半分。

  • I just wanna see what would happen

    何が起こるか見てみたい

  • if I got two.

    2つあれば

  • Even though we get almost everything,

    ほとんどのものを手に入れても

  • the sodium's off the charts.

    ナトリウムが異常に高いんだよ

  • I wanna try and balance it out a little.

    バランスを取りたいんだ

  • Let's look at some extras.

    おまけを見てみましょう。

  • Guac, OK.

    グァック、OK。

  • That's looking pretty good.

    なかなかいい感じですね。

  • Not liking the calcium.

    カルシウムが好きではない

  • Side of queso.

    ケソのサイド。

  • Huh.

    はぁ。

  • Sodium's ridic.

    ナトリウムは馬鹿げている。

  • Fiber is high.

    繊維が多い。

  • Vitamin A, oh, my goodness.

    ビタミンA、あらあら。

  • See, I wanna go into this burrito

    ほら、私はこのブリトーに入りたい。

  • and kinda...

    ちょっと...

  • a lot more vitamin C.

    ビタミンCをたっぷりと

  • OK, so it looks like the fajita veggies

    OK、だから、ファジータの野菜のように見えます。

  • got a lot of vitamin C.

    ビタミンCをたくさん摂った

  • OK, cheese puts calcium over the top.

    よし、チーズはカルシウムを上に乗せる。

  • I played around with increasing the amounts

    量を増やして遊んでみました。

  • of various ingredients, but nothing seemed

    けど、何もなかったような気がします。

  • to make a significant difference.

    顕著な変化をもたらすために。

  • [sighs] So frustrating.

    悔しいな

  • I need more calories, d-----.

    もっとカロリーが欲しい、d-----。

  • Let's throw some chips in here.

    ここにチップスを入れよう

  • Yeah, that did it.

    ああ、そうだな。

  • That definitely did it.

    確かにそうだな

  • Oh, yo.

    ああ、私。

  • God, the sodium, though.

    神よ、ナトリウムだけどな。

  • I wanna see what happens when I take away

    奪ったらどうなるか見てみたい

  • the queso.

    ケソ。

  • Ooh, yeah, brought the calories down,

    カロリーが減ったな

  • still hitting every vitamin.

    相変わらずビタミン剤には手を出している。

  • Yo, what up, sodium went down.

    ヨ、どうした、ナトリウムは下がった。

  • OK, I think this is as good as I'm gonna get it.

    OK、これはこれでいいと思います。

  • I am feeling very good about this.

    とてもいい感じになってきました。

  • And, yeah, all right.

    そして、ええ、わかったわ。

  • Time to order.

    注文の時間です。

  • Taco Bell is ordered via Grubhub,

    タコベルはGrubhub経由で注文。

  • and Chipotle is coming via Doordash.

    とChipotleがDoordash経由で来ています。

  • Yep, just leave it right there.

    そうだ、そのままにしておいてくれ

  • Deliveryman: Here?

    配達人:ここか?

  • Joe: Yep, all great. Thanks, buddy.

    うん、全部最高だよ。ありがとう、相棒。

  • Thank you!

    ありがとうございます!

  • OK, here's the cost breakdowns

    ここにコストの内訳があります

  • for each order.

    注文ごとに

  • Taco Bell: one 7-Layer Burrito, $3.99,

    タコベル:7層ブリトー1個、3.99ドル。

  • two Nacho Cheese Doritos Locos Tacos, $4.38,

    ナチョチーズドリトスロコスタコス2個、4.38ドル。

  • one Crunchwrap Supreme, $4.69,

    クランチラップ・シュプリーム 1個 4.69ドル

  • Veggie Power Bowl, $5.69,

    ベジパワーボウル、5.69ドル。

  • and two Cheesy Bean and Rice Burritos, $2.58.

    と「Cheesy Bean and Rice Burritos」2枚、2.58ドル。

  • With delivery fees, tax, and tips,

    送料・税金・チップ付き。

  • plus some reward,

    それに加えて、いくつかの報酬。

  • total: $34.

    合計:34ドル

  • [cha-ching]

    [チャチン]

  • Chipotle: chips and guac, $3.70,

    チポトレ:チップスとグァック、3.70ドル。

  • one burrito, $8.43.

    ブリトー1枚 8.43ドル

  • With tax, tip, and a bunch of other stuff,

    税金、チップ、その他色々なものが含まれています。

  • $18.29.

    $18.29.

  • [cha-ching]

    [チャチン]

  • Chipotle was almost half the cost

    チポトレはほぼ半額だった

  • of the Taco Bell order

    タコベルオーダーの

  • for roughly the same amount of calories.

    ほぼ同じ量のカロリーで

  • The cost difference can add up over time.

    時間が経つとコストの差が積み重なっていくことがあります。

  • The most obvious difference

    最も明白な違い

  • is the amount of food.

    は食事の量です。

  • This Chipotle order could be one meal,

    このチポトレの注文は1食分になるかもしれません。

  • whereas Taco Bell is a lot easier

    タコベルの方が楽なのに対し

  • to spread across the day.

    を使って、一日に渡って拡散していきます。

  • So if you're the kind of person

    だから、あなたがそのような人であれば

  • who wants to get all their daily calories

    一日のカロリーをすべて取得したい人

  • in one sitting,

    一度に

  • Chipotle's your best bet.

    チポトレがお勧めだよ

  • Taco Bell allows for way more variety.

    タコベルは、より多くの種類を可能にします。

  • I could have gotten a completely different order

    全然違う注文ができた

  • that would have still had the same calorie amount.

    それでもカロリーは変わらなかったでしょう。

  • On looks, Chipotle is way better.

    見た目はチポトレの方がずっといい。

  • We did double up on some ingredients,

    いくつかの材料を倍にしてみました。

  • but this just looks like it's brimming

    これはこれでいいんだけど

  • with all the good stuff I want.

    欲しいものを全部持って

  • The Taco Bell looks flat.

    タコベルは平べったい顔をしている。

  • It doesn't appear to have

    を持っているようには見えません。

  • as much going on inside.

    内側で起こっていることと同じくらい

  • Furthermore, Taco Bell has almost

    さらに、タコスベルはほぼ

  • 1,000 milligrams more of sodium.

    ナトリウムを10000ミリグラム増量。

  • Also it was way harder to get

    また、それは得るために方法が困難であった

  • all the vitamins and minerals

    ビタミン・ミネラル万能

  • with my Taco Bell order.

    タコベルの注文で

  • Speaking of sodium,

    ナトリウムといえば

  • the sauce packets aren't much help either.

    ソースパックもあまり役に立たない。

  • They offer no calories, no nutrition,

    カロリーも栄養もありません。

  • and, of course, more sodium.

    そして、もちろんナトリウムも多めに。

  • OK, Taco Bell, we get it.

    タコベルのことは分かったわ

  • Now, if you wanted to pick just one

    さて、一つだけ選ぶとしたら

  • specific daily nutrient,

    特定の毎日の栄養素。

  • you could try this.

    これを試してみてはいかがでしょうか。

  • Taco Bell:

    タコベル

  • vitamin C, which is roughly 75 milligrams,

    ビタミンC、だいたい75ミリグラムです。

  • just one order of chips and guac

    ポテチとグァックのワンオーダー

  • could take care of that.

    任せておけばいい

  • Vitamin A, this one's tough.

    ビタミンA、これはきついな。

  • At best a supreme taco with double meat

    ダブルミートの至高のタコスが最高

  • and double cheese could account

    とダブルチーズの可能性があります

  • for around 20% of your daily amount,

    1日の金額の2割程度で

  • so maybe eat five of them?

    だから5個食べてもいいんじゃない?

  • The sodium on that would be over 4,000 milligrams,

    その上のナトリウムは4000ミリグラムを超えるだろう。

  • so maybe don't.

    だからやめた方がいい

  • Calcium, 1,000 milligrams.

    カルシウム、1,000ミリグラム。

  • You can get that with two Cheesy Gordita Crunches

    安っぽいゴルディータのクランチ2つで手に入る

  • with extra cheese.

    エキストラチーズと一緒に

  • You'll get all the iron you need

    必要な鉄分は全て手に入る

  • if you have two and a half

    二人半あれば

  • Beefy 5-Layer Burritos with extra meat and beans.

    余分なお肉とビーンズが入ったビーフな5層ブリトー。

  • Chipotle.

    チポトレ

  • You can knock out your vitamin C and vitamin A

    ビタミンCやビタミンAをノックアウトすることができます。

  • with one steak salad with fajita veggies,

    ステーキサラダ1枚とファヒータの野菜を添えて

  • white rice, and guac.

    白米とグァック。

  • For your calcium, just get one large queso

    カルシウムは、大きなケソを1つだけ。

  • and another side queso.

    そしてもう一つの側面のケソ。

  • [sigh] It's a lot of cheese. Don't do that.

    チーズが多いのよやめとけ

  • For 20 milligrams of iron,

    鉄分20ミリグラムのために

  • any serving of beans, barbacoa, or guac

    ばんざい

  • has 10 milligrams of iron,

    には10ミリグラムの鉄分が含まれています。

  • so mix and match two servings in your next order.

    次の注文では2人前を混ぜて注文してください。

  • Let's take a look at portions.

    ポーションを見てみましょう。

  • I'll put a third of each order on a plate

    皿の上にそれぞれの順番の3分の1ずつ乗せていく

  • to see what you'd have for one meal.

    一度の食事で何を食べるかを見てみましょう。

  • That makes sense, right?

    筋が通ってますよね?

  • Taco Bell. I cut up the burritos.

    タコスベル。ブリトーを切ってみました。

  • Take two of these.

    この中の2つを取って

  • Crunchwrap Supreme I'll cut like a pizza

    クランチラップシュプリーム ピザのようにカットします

  • and grab two slices.

    と2つのスライスをつかむ。

  • The hard-shell Doritos tacos are easy to cut

    ハードシェルのドリトスのタコスは切りやすい

  • because they've been sitting out for a while

    暫く居座っていたから

  • and are soggy.

    とグズグズしています。

  • OK, maybe not.

    そうかもしれませんが

  • That one was easier.

    そっちの方が簡単だった

  • I'll add two of those.

    2つ追加しておきますね。

  • For the Power Bowl, I'm just gonna eyeball it.

    パワーボウルのためには目玉にするだけだ

  • OK, so one portion of Taco Bell

    タコベルの1ポーション

  • is definitely a full plate.

    は間違いなくフルプレートです。

  • Let's do Chipotle. [sighs]

    チポトレにしよう[sighs]

  • If I was smart, I wouldn't have cut this

    私が賢かったら、これをカットしていないだろう。

  • down the middle, because now I have to cut it

    真ん中を下にして 切る必要があるから

  • into three even parts.

    を3つの均等な部分に分割します。

  • Luckily I have a tape measure handy.

    幸いにも私は巻き尺を持っています。

  • So I'll just take the length and divide by three.

    だから、長さを取って3で割ってみます。

  • OK, measure and cut.

    よし、測って切るぞ。

  • So this is certainly more obnoxious

    だから、これは確かにより不愉快です。

  • than Taco Bell.

    タコベルよりも

  • Add the chips and guac.

    チップスとグァックを加える。

  • I mean, yeah.

    というか、そうですね。

  • An obvious difference.

    明らかな違い。

  • Taco Bell makes up for itself in volume for sure.

    タコベルは確かにボリュームで補っています。

  • Obviously there's no perfect item

    明らかに完璧なアイテムはありません

  • that has everything you need.

    必要なものがすべて揃っている

  • But if you were to get just one item

    でも、1つだけアイテムを手に入れるとしたら

  • off of either menu, here's what I suggest

    どっちかのメニューを外して、こうしましょう。

  • for high calories and a good amount

    カロリーが高くて量が多い割には

  • of your daily vitamins and minerals.

    あなたの毎日のビタミンとミネラルの

  • At Chipotle:

    チポトレで

  • Hey, get out of there.

    おい、そこから出ろ。

  • The Sofritas bowl.

    ソフリタスのボウル。

  • This not-so-appetizing-looking bowl

    この食欲をそそらない見た目のお椀

  • comes in at 920 calories.

    カロリーは920キロカロリーです。

  • Get double sofritas, black beans, fajita veggies,

    ダブルソフリット、黒豆、ファジータベジをゲット。

  • pinto beans, cheese, and queso, and sour cream.

    ピントビーンズ、チーズ、ケソ、サワークリーム。

  • You'll get 60% of your vitamin A,

    ビタミンAを60%摂取できる

  • 110% of your vitamin C,

    ビタミンCの110%を

  • 90% calcium, 60% of your iron,

    カルシウムが9割、鉄分が6割。

  • and 47 grams of protein.

    と47グラムのタンパク質が含まれています。

  • At Taco Bell, get the Veggie Power Bowl

    タコスベルでベジパワーボウルをゲット

  • with grilled steak.

    焼きステーキと一緒に。

  • Yes, I know, I added meat to the veggie thing.

    そうだよね、ベジに肉を加えたんだ。

  • A much more presentable option,

    もっともっとプレゼンに適したオプションです。

  • it has 540 calories but packs in

    540 カロリーがありますが、それを詰め込んで

  • 80% of your vitamin C,

    ビタミンCの80%を

  • 10% of your vitamin A,

    ビタミンAの10%を

  • 20% iron, 25% of your calcium,

    鉄分が20%、カルシウムが25%。

  • and 27 grams of protein.

    と27グラムのたんぱく質が含まれています。

  • OK, got everything portioned out.

    よし、全部分けたぞ。

  • So I'll be eating Taco Bell and Chipotle

    ということで、タコスベルとチポトレを食べながら

  • for breakfast, lunch, and dinner

    朝昼晩

  • over the next few days. Great.

    ここ数日の間に素晴らしかった。

  • Chipotle was a lot cheaper, which I liked.

    チポトレの方がずっと安かったのが良かったです。

  • The customization was a lot easier.

    カスタマイズがとても楽になりました。

  • I like Taco Bell gave me a lot of variety,

    タコベルがバラエティに富んだものをくれたのが好きです。

  • a lot of smaller things,

    細かいことがたくさん

  • could mix it up a lot.

    はたくさん混ぜることができました。

  • You know, I feel like I have to drink

    飲まないといけないような気がしますが

  • a lot of water just to balance out

    みずだくさん

  • all that sodium.

    ナトリウムのせいで

  • OK, you can't sit on the laptop.

    ノートパソコンの上には座れないわよ

  • Just go...

    いいから...

  • [sighs]

    [sighs]

  • [sighs]

    [sighs]

Joe Avella: For the next several weeks,

ジョー・アベラこれから数週間は

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます