Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Now there's been a standoff between police and protesters In Bangkok, Police have used water cannon and tear gas against crowds calling for reforms to Thailand's monarchy on the military backed government, well, this is the scene live.

    警察と抗議者の間で膠着状態になっています バンコクでは警察が水鉄砲と催涙ガスを使用しています タイの君主制への改革を求める群衆に対して 軍の支援を受けた政府は...

  • Earlier, the demonstrators appeared to be trying to move past barricades to get closer to the Thai parliament by lawmakers are debating proposed amendments of the constitution after months of anti government protests.

    以前、デモ隊は、反政府デモの数ヶ月後に憲法改正案を議論している国会議員によって、バリケードを越えてタイの国会に近づこうとしているように見えました。

  • While the proposals could make Thailand's King Mawr accountable under Thai law and also reform the Senate whose members are unelected, the BBC's Jonathan Head has bean on the front line with the protesters.

    提案は、タイの法律の下でタイのキングマーに説明責任を負わせる可能性があり、また、議員が選挙で選ばれていない上院を改革する可能性がありますが、BBCのジョナサン・ヘッドは、抗議者と最前線に立っていると伝えています。

  • What it looks like the police about so far their water can again.

    それは警察のように見えるものは、これまでのところ彼らの水が再び缶詰になります。

  • They've been using them several times on this barricade.

    このバリケードでも何度か使われています。

  • There's another one on the other side of parliament.

    国会の反対側にもう一人いる。

  • But if somewhere behind this you can smell the chemicals that are in the water like tear gas, it hasn't pushed these protesters back.

    しかし、この背後のどこかで催涙ガスのような化学物質の匂いがしても、抗議者たちを押し戻すことはできません。

  • But look what they're up against this concrete barricade now they're frustrated because in Parliament they're supposed to be discussing the proposals for reform that these protesters have been pushing for for months.

    しかし、このコンクリートのバリケードに直面しているのを見てください。国会では改革案を議論することになっているので、彼らは不満を感じています。

  • But these young activists are worried that actually in parliament.

    しかし、これらの若い活動家たちは、実際に議会では心配しています。

  • They're going to dismiss most of their demands, in particular one for reform of the monarchy.

    彼らの要求のほとんどは却下されるだろう、特に君主制の改革の要求はね。

  • So they want to stay here.

    だから彼らはここに居たいと思っている。

  • They're refusing to move.

    移動を拒否している

  • The police keep giving their warnings.

    警察は警告し続けている。

  • And I imagine we will see more water cannon if they don't move back.

    撤退しないと水鉄砲が増えるんだろうな

  • We've got people trying to climb over the barrier.

    障壁を乗り越えようとしている人たちがいます。

  • Okay, well, these protesters are now trying to pull away at this concrete barricades to make a way through on They are spraying water cannon.

    抗議者はコンクリートのバリケードから 撤退しようとしています 水鉄砲を散布しています

  • It's laced with chemicals so you can really smell the tear gas in it.

    化学薬品が混入されているので、本当に催涙ガスの臭いがします。

  • They've been using this throughout today, trying to get people out of the way.

    今日もずっとこれを使って、人の邪魔にならないようにしています。

  • These protesters want to get through the parliament because that's where reforms they're demanding are supposed to be discussed.

    この抗議者たちは国会を通過したいと思っているが、それは彼らが要求している改革が議論されるべき場所だからだ。

  • For these, this police barricade is pretty formidable.

    これらにしては、この警察のバリケードはかなり手ごわい。

  • They're worried that in Parliament dominated by the military backed party, their reforms, they're just gonna be swept aside.

    軍部支持政党に支配された国会で彼らの改革が脇に流されるのではないかと心配しています

  • That's why they're staying put on.

    だからつけっぱなしなんだよ。

  • You can see how determined they are.

    決意の強さが伝わってきますね。

  • This'll is a rials shower of water laced with chemicals.

    これは化学薬品を混ぜた水のライアルスシャワーです。

  • It's really not less.

    本当に減らない。

Now there's been a standoff between police and protesters In Bangkok, Police have used water cannon and tear gas against crowds calling for reforms to Thailand's monarchy on the military backed government, well, this is the scene live.

警察と抗議者の間で膠着状態になっています バンコクでは警察が水鉄砲と催涙ガスを使用しています タイの君主制への改革を求める群衆に対して 軍の支援を受けた政府は...

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 改革 国会 抗議 警察 タイ ガス

タイの抗議行動。警察はバンコクに水鉄砲と催涙ガスを配備 - BBC ニュース (Thailand protests: Police deploy water cannon and tear gas in Bangkok - BBC News)

  • 8 1
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 17 日
動画の中の単語