Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the balance of power in the U.

    アメリカのパワーバランス

  • S.

    S.

  • Senate.

    上院だ

  • A down the middle explanation is our first subject today.

    真ん中の下りの説明が今日の最初のお題です。

  • I'm Carl Jesus.

    私はカール・ジーザスです。

  • Hope you're weeks off to a good start.

    良いスタートが切れることを願っています。

  • There's a vote recount going on right now in the U.

    今、アメリカで投票の再集計が行われています。

  • S.

    S.

  • State of Georgia.

    ジョージア州

  • The first results from the November 3rd presidential elections showed Democratic candidate Joe Biden winning their over Republican incumbent Donald Trump.

    11月3日の大統領選挙の最初の結果は、民主党のジョー・バイデン候補が共和党の現職ドナルド・トランプ氏に勝利したことを示しています。

  • But the Democrats lead was slim by less than 15,000 votes, So the state's going through them once again to make sure they're accurate.

    民主党のリードは15,000票以下と 僅差だったので 州は正確さを確認するために もう一度調査をしています

  • It's not just presidential votes that Aaron focus here.

    ここでアーロンが注目するのは大統領票だけではありません。

  • It's votes for the U.

    Uへの投票です。

  • S.

    S.

  • Senate.

    上院だ

  • The makeup of this chamber of Congress is highly important to president who gets confirmed to their cabinets, who gets confirmed to the Supreme Court how easy or difficult it is for presidents to accomplish their legislative goals.

    議会のこの会議室の構成は、誰が彼らの内閣に確認され、誰が最高裁に確認され、誰が大統領が彼らの立法目標を達成するためにそれがいかに簡単であるか、または困難であるかを確認する大統領にとって非常に重要である。

  • All of this can hinge on the Senate.

    すべては上院にかかっている。

  • Ah party needs a simple majority of 51 seats to control it.

    ああ党はそれを制御するために51議席の単純な過半数を必要としています。

  • Right now, Republicans have control with 53 seats, Democrats have 45 seats, and two independents who vote with the Democrats have two seats.

    現在、共和党が53議席、民主党が45議席、民主党に投票する無党派層が2議席となっています。

  • Results from this month's election indicate that in the next Congress, which is sworn in next year, Republicans will likely control at least 50 seats.

    今月の選挙結果によると、来年に宣誓される次期議会では、共和党が少なくとも50議席を制する可能性が高いという。

  • Democrats will likely control at least 48 seats, I'm saying, at least because there are two seats that haven't been decided yet, and they're both in Georgia.

    民主党は少なくとも48議席を 支配する可能性が高いと言っている 少なくとも2つの議席は まだ決定していないし 両方ともジョージア州だからだ

  • That state has a runoff election scheduled for January 5th because none of Georgia's Senate candidates won enough votes on November 3rd to capture a seat.

    同州では1月5日に出馬投票が予定されているが、それはジョージア州の上院候補者が11月3日に議席を獲得するのに十分な票を獲得していないからだ。

  • If a Republican candidate wins one or both of those races, that party will likely have control of the Senate for the next four years.

    共和党の候補者がこれらのレースの1つまたは両方に勝利した場合、その党は今後4年間、上院の支配権を握る可能性が高い。

  • If the two Democratic candidates win both of those races, that party will likely have 50 seats in the Senate to match the likely 50 seats that Republicans have.

    もし2人の民主党候補が両方のレースで勝利した場合、共和党が持っている可能性の高い50議席に合わせて、上院で50議席を獲得することになります。

  • But analysts say that would effectively give Democrats control of the Senate because the deciding vote in a 50 50 tie would go to the vice president and Democratic candidates Joe Biden and Kamala Harris had been projected to win the presidency and vice presidency.

    しかし、アナリストによると、50対50の同点での決定票は副大統領に行くだろうし、民主党候補のジョー・バイデンとカマラ・ハリスが大統領職と副大統領職を獲得すると予測されていたので、それは効果的に上院の民主党のコントロールを与えるだろうと言う。

  • Now I keep using words like likely and projected because the results from the November 3rd election haven't been certified yet from now until the second week of December, states should settle their vote counts and certify the results.

    今から12月の第2週まで、11月3日の選挙結果がまだ認定されていないので、可能性が高いとか予測されているとかいう言葉を使い続けていますが、各州は投票数を確定させて、結果を認定しなければなりません。

  • They all have their own particular deadlines, so it won't happen all at once.

    みんなそれぞれに決まった期限があるから、一斉には起こらないんだよ。

  • And, of course, if there local rules or legal challenge require a recount that could produce some delays.

    そして、もちろん、ローカルルールや法的な挑戦があれば、いくつかの遅延を生み出す可能性のある再集計が必要になります。

  • But they're all headed for the same goal, saying, Within a few weeks we've settled all disputes, and this is our final tally for each candidate.

    しかし、数週間以内にすべての争点を解決し、これが各候補者の最終集計だと、みんな同じ目標に向かっています。

  • They must have that complete by December 14th, because that is when the electors must vote.

    12月14日までに完成させなければならない選挙人が投票する時だからだ

  • Who are they?

    彼らは何者なんだ?

  • They are 538 people from all 50 states chosen by the parties, and they mirror the number of senators and representatives in each state, plus the District of Columbia, which gets three.

    彼らは政党によって選ばれた50州すべてからの538人で、各州の上院議員と下院議員の数を反映していますが、コロンビア特別区は3人です。

  • This is the Electoral College.

    これが選挙人大学校です。

  • Typically, they gather at their local state houses and award their electoral votes in most cases to whoever gathered the most popular votes in their state.

    通常、彼らは地元の州の家に集まり、ほとんどの場合、自分の州で最も人気のある票を集めた人に選挙人の票を授与します。

  • Although occasionally some break from that and cast rogue votes, becoming what we call faithless electors.

    時折、そこから脱却して不正な投票を行い、我々が信仰を持たない選挙人と呼んでいるものになる者もいる。

  • Although the Supreme Court ruled just this year they could be punished or remove that they take that action in any event, the results must be sent to Washington no later than December 23rd and then on January 6th.

    最高裁は今年に入ってからは罰せられたり、いかなる場合でもその行動を取ることを削除することができると判決を下しましたが、結果は12月23日から1月6日までにワシントンに送られなければなりません。

  • Those electoral votes are counted during a joint session of Congress under the watchful eye of the president of the Senate, meaning vice president Mike Pence.

    選挙人の投票は、上院の大統領、つまりマイク・ペンス副大統領の監視下で、議会の合同会議の間に集計されます。

  • And when that count is done, he will be the first person to officially announce the names of the next president and vice president.

    そして、そのカウントが終われば、次の大統領と副大統領の名前を正式に発表する最初の人物となる。

  • And then, on Wednesday, January 20th, that noone, as prescribed by the Constitution, the big finish.

    そして、1月20日(水)には、憲法で定められているように、そのノーノーネが、ビッグフィニッシュを迎えます。

  • The president and vice president will be sworn in at the U.

    大統領と副大統領の宣誓式はU.

  • S.

    S.

  • Capitol and begin four years of leading the country.

    キャピトル、国をリードする4年間を始める。

  • 12th Trivia.

    第12回 トリビア。

  • Which of these historic structures is oldest Stonehenge, the Great Wall of China, the Colosseum or Machu Picchu?

    これらの歴史的建造物の中で最も古いのは、ストーンヘンジ、万里の長城、コロシアム、マチュピチュのどれでしょうか?

  • Researchers believe construction on Stonehenge started in around 3000 BC, making it the oldest structure on this list.

    研究者たちは、ストーンヘンジの建設は紀元前3000年頃に始まったと考えており、このリストの中で最も古い構造物となっています。

  • Ah, lot of mystery surrounds Stonehenge.

    ストーンヘンジには多くの謎があります。

  • Why it was built, how it was built, what it was used for.

    なぜ建てられたのか、どうやって建てられたのか、何に使われたのか。

  • One thing that is not mysterious is that there's a lot of traffic nearby that often jams up.

    不思議でならないのは、近くに渋滞することが多いこと。

  • To deal with that, Britain's government has just given the green light to a project that would both widened the road that runs by Stonehenge and build a two mile traffic tunnel that will run underground near the site.

    これに対処するために、イギリス政府はストーンヘンジのそばを走る道路を拡幅し、サイトの近くに地下を走る2マイルの交通トンネルを建設するプロジェクトにグリーンライトを与えました。

  • It's a controversial decision.

    物議を醸しています。

  • The group that manages Stonehenge says the tunnel will transform the site and allow people to more easily explore it in the surrounding countryside.

    ストーンヘンジを管理するグループによると、このトンネルは遺跡を一変させ、人々が周辺の田園地帯をより簡単に探索できるようにするという。

  • Supporters also say the project will reduce traffic noise around Stonehenge.

    支援者はまた、このプロジェクトはストーンヘンジ周辺の交通騒音を軽減するとも言っています。

  • Critics say the plan will increase traffic pollution overall and that it could damage the area and any undiscovered archaeological features it has.

    批評家は、この計画は全体的に交通公害を増加させ、その地域とそれが持っている未発見の考古学的特徴に損害を与える可能性があると言う。

  • The project is estimated to cost $2.2 billion.

    プロジェクトの費用は22億ドルと見積もられている。

  • Sunday night, NASA and the private space company Space X were set to launch America's newest mission to the international space station.

    日曜日の夜、NASAと民間の宇宙会社スペースXは、国際宇宙ステーションへのアメリカの最新のミッションを打ち上げるために設定されました。

  • It depended on the weather, though windy conditions had delayed the first planned attempt on Saturday, so officials were prepared to delay it again if nature didn't cooperate.

    土曜日に予定されていた最初の試みは風が強くて遅れていたが、それは天候に左右された。

  • The mission is called Crew one.

    ミッションはクルーワンと呼ばれています。

  • It's part of an $8 billion investment that NASA has made with Space six to send people into space from US soil, as opposed to paying Russia for seats aboard its Soyuz spacecraft.

    NASAがスペース6で行った80億ドルの投資の一部で、ソユーズ宇宙船の座席をロシアに支払うのとは対照的に、アメリカの土壌から人々を宇宙に送り出すために行われました。

  • NASA hopes missions like this will allow the agency to shuttle Mawr people too, and throw the S and increase the amount of research that's done on the 20 year old station ignition theft job, a Falcon nine and Dragon This'll launch marked the dawn of a new era of U.

    NASAは、このようなミッションは、機関があまりにもシャトルMawrの人々を可能にし、Sを投げて、20歳の古い駅の点火盗難の仕事、ファルコン9とドラゴンこれ'll打ち上げは、Uの新時代の夜明けをマークしました。

  • S spaceflight.

    S宇宙飛行。

  • Now, more than five months after that historic test mission, four astronauts will take the next step for the crew.

    歴史的なテストミッションから5ヶ月以上が経過した今、4人の宇宙飛行士がクルーのために次の一歩を踏み出すことになりました。

  • We're ready.

    準備はできています。

  • They're headed to the International Space Station for a six month stay.

    6ヶ月間の滞在で国際宇宙ステーションに向かうそうです。

  • It's the first fully operational mission for the crew Dragon spacecraft.

    これは、クルー・ドラゴン宇宙船の初の完全運用ミッションです。

  • There's a lot of first on this flight, a lot of amazing discoveries that are gonna happen by these four amazing astronauts over the next six months.

    このフライトでは多くの初体験があります 多くの驚くべき発見があります この4人の素晴らしい宇宙飛行士は これから6ヶ月の間に起こります

  • Just like in May, when astronauts lifted off from US soil for the first time in nine years.

    5月に宇宙飛行士が9年ぶりにアメリカの土から離陸した時と同じように。

  • NASA isn't running the whole show.

    NASAは全部の番組を運営しているわけではありません。

  • It partnered with Elon Musk Space six, the private company that designed, Built and operates the crew dragon.

    それはエロン・ムスク・スペース・シックスと提携し、クルー・ドラゴンを設計、構築、運用する民間企業です。

  • It has been 18 years working towards this goal, so it's hard to believe that it's happened.

    この目標に向かって努力して18年が経ちましたので、このようなことがあったとは考えにくいですね。

  • This time.

    今回は

  • NASA astronauts Victor Glover, Michael Hopkins, Shannon Walker and Japan's Soichi Noguchi will be on board.

    NASAの宇宙飛行士ビクター・グローバー、マイケル・ホプキンス、シャノン・ウォーカー、日本の野口聡一が搭乗する。

  • The diverse foursome has been training together for months.

    多様な4人組は数ヶ月間一緒にトレーニングをしてきました。

  • Glover will be the first black astronaut to join a long duration crew on the space station.

    グラバーは、宇宙ステーションの長期滞在クルーに加わる初の黒人宇宙飛行士となる。

  • What does it mean to you to be a black man and an astronaut at this moment in our country's history?

    この国の歴史の中で、黒人であり宇宙飛行士であることに何の意味があるのでしょうか?

  • You know, I'm not immune to the things going on in the world right now from the physical, uh, insecurity that many people are feeling to the economic insecurity.

    私は今世界で起こっていることに 免疫があるわけではありません 物理的な不安から経済的な不安まで 多くの人が感じていることです

  • And I will say this.

    そして、私はこう言います。

  • The overriding feeling that I have is that I want to go up there and do my job well.

    上に行ってしっかりと仕事をしたいという気持ちが圧倒的に強いです。

  • The crew named their spacecraft resilience in recognition of 20 twenties challenges.

    乗組員は20代の挑戦を称えて、宇宙船のレジリエンスと名付けた。

  • I think all of us can agree that 2020 has certainly been a challenging here.

    2020年は確かにここに挑戦してきたことは誰もが認めるところだと思います。

  • Global pandemic, economic hardships, civil unrest, isolation to stay safe.

    世界的なパンデミック、経済的苦難、市民不安、安全を確保するための孤立。

  • Astronauts have been in strict quarantine together, and NASA is begging tourists not to crowd Florida's beaches to watch the lift off.

    宇宙飛行士は一緒に厳しい検疫に入っており、NASAは観光客にフロリダのビーチに群がってリフトオフを見ないように懇願している。

  • After all, there will be more launches.

    結局、打ち上げが増えることになる。

  • NASA's plan is for more trips to the S s carrying new astronauts and perhaps one day private citizens.

    NASAの計画は、新しい宇宙飛行士を運ぶS字への旅行を増やすことです。そして、おそらくいつかは民間人。

  • This is Ah ah, very exciting time for NASA.

    これはあーあ、NASAにとっては非常にエキサイティングな時間です。

  • Andi, these air again.

    アンディ、またこの空気。

  • Historic.

    歴史的な

  • First look at him.

    最初に彼を見てください。

  • Go!

    行け!

  • Rachel Crane, CNN Kennedy Space Center, Florida.

    レイチェル・クレーン、フロリダ州CNNケネディ宇宙センター。

  • Final score of the Hawks game was 108 to 94.

    ホークス戦の最終スコアは108対94。

  • Now that would make sense in professional basketball.

    今ならプロのバスケでも意味があるだろう。

  • But in high school football, a score like that would be a record, right?

    でも、高校サッカーでは、あの程度の成績なら記録になりますよね?

  • Right In Iowa, the Remsen, ST Mary's Hawks and the Montezuma Braves put up a combined total of 202 points in a single game.

    Right In Iowaでは、レムセン、STメリーズホークス、モンテズマブレーブスが1試合で合計202点を記録しました。

  • That's a state record, and the reps in ST Mary's 108 points won the game.

    これは国家記録であり、STメアリーの108点のレップスが勝負を制しました。

  • The 94 that Montezuma put up was still 94 points.

    モンテスマが出した94点はやはり94点。

  • The scoreboard couldn't keep up.

    スコアボードが追いつかなかった。

  • It's not programmed to go that high, so the Hawks score appeared as infinity.

    そこまで高くなるようにプログラムされていないので、ホークスのスコアは無限大として現れました。

  • They're not just winning at football.

    彼らはサッカーで勝っているだけではありません。

  • They're winning at math, because when you touch down pen to paper, you need to make hash marks by the yard just to add up a score that Russia's past the record catches national attention and receives credit for such a highly calculated offense that would exceed anyone's field goals.

    彼らは数学で勝っている、あなたが紙にペンをタッチダウンするとき、あなたはロシアの過去の記録が国民の注目をキャッチし、誰のフィールドゴールを超えるであろうそのような高度に計算された攻撃のための信用を受け取るスコアを追加するだけでヤードでハッシュマークを作る必要があるので。

  • Green Mountain Union High School also scores a mention today hello to all of our viewers, watching from Chester, Vermont, and who are subscribing and commenting on our YouTube channel AB Carla Zeus.

    グリーンマウンテンユニオン高校はまた、チェスター、バーモント州から見て、私たちのYouTubeチャンネルABカーラ・ゼウスを購読し、コメントしている視聴者の皆様に今日の言及をスコアしています。

the balance of power in the U.

アメリカのパワーバランス

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます