Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I don't wanna live anymore.

    もう生きていたくない。

  • I can't stop thinking about suicide.

    自殺することばっかり考えてて。

  • I've thought about it for years.

    もう何年間も考え続けています。

  • I've made three suicide attempts and I don't know if I'll be safe tonight.

    これまで3回自殺未遂をしたし、今夜またやっちゃうかも知れない。

  • I just drink enough so I can stop thinking about killing myself.

    自殺することを考えないようにするためにお酒を飲むんです。

  • I hate thinking about it.

    考えたくもないから。

  • These are the voices of suicide.

    これらは自殺に関する想いの声です。

  • They're the voices of people in despair who don't know what to do about their thoughts and who might do something dangerous.

    自分の思いに対してどうしていいかわからなくて、下手したら危険な行為に走ってしまいかねないような苦しみにもがく人たちの声です。

  • We know how to help people with these thoughts

    こういった思いを抱えている人たちをどうやって助けられるか、

  • And we know how to help people turn away from dangerous behaviors and towards something that can provide them with the help and hope they need.

    また、危険な行為をやめさせるにはどういう手助けができるかを知っています。助けの手を伸ばして、必要な希望を与えるためのサポートです。

  • There are several evidence-based treatments that help prevent suicide attempts.

    証拠に基づいた自殺防止法はいくつか存在します。

  • This means that they have been proven to be more effective than other kinds of therapies in reducing suicide attempts in people who need this help.

    つまり、他のセラピーなどに比べて自殺を考えている人に対する効果的な手段だと言えるのです。

  • Three of the most effective are dialectical behavioral therapy, or DBT, cognitive therapy for suicide prevention, or CT-SP, and brief cognitive behavioral therapy, or BCBT.

    最も有効な3つの手段は、弁証法的行動療法(DBT)、自殺防止のための認知療法(CT-SP)、そして短期認知行動療法(BCBT)です。

  • The proof that these treatments reduce the chances for suicide is very strong.

    これらの治療法の自殺率減少に対する効果は非常に強いものがあります。

  • DBT, CT-SP, and BCBT share come common goals and activities.

    DBT、CT-SP、そして、BCBTは共通のゴールや活動があります。

  • Safety: the beginning of treatment starts simply by figuring out what people can do to manage what they are thinking during a crisis.

    まず安全性です。治療の初期段階では、自分が考えていることのコントロールの仕方を学びます。

  • Sometimes this is called a safety plan or a crisis response plan.

    安全プラン、または危機対応プランとも呼ばれることがあり、

  • Each safety plan is unique and individualized.

    それぞれが独自の個別対応された形を取ります。

  • Managing hard feelings.

    ツラい気持ちのコントロール

  • Sometimes people feel powerful negative emotions and they don't know how to manage or cope with how intensely bad they feel, which is when thoughts of suicide emerge or grow stronger.

    強力なネガティブ感情に陥ることもあり、そういったマイナス思考が凝縮された感覚をどうやってコントロールしたり対処するか分からなくことがあります。こういう時に、自殺に対する想いが湧いてきたり、強まったりするわけです。

  • Treatments help, people learn ways to care for themselves when the thoughts and feelings are the worst.

    治療を受けることで、最悪の思考や感情を抱えている時に自分を守る方法を学べるのです。

  • This can be done using relaxation, mindfulness or distraction techniques.

    リラックスすることや、マインドフルネスや気晴らしのテクニックを使うことで実践可能です。

  • These are skills a person learns during a time when they are not in distress, so that they can effectively use these skills when they are feeling really overwhelmed.

    こういったスキルは気持ちが落ち込んでいない時に身に付けておいて、実際にとても心が重くなった時に、効果的にこのスキルを適応させることができるわけです。

  • Changing what you do.

    行動を変える

  • People often develop their own ways of coping to try to manage how badly they feel.

    時に自分の力でマイナス感情に対処しようとする人がいますけど、

  • Drinking or using drugs, isolating, avoiding work, eating poorly, or generally not taking care of themselves can all be examples of things people do when they are feeling bad but that we know don't work well.

    飲酒やドラッグ、引きこもり、仕事に行かなかったり食生活の悪化など、基本的に生活習慣が乱れてくるわけです。こういった例は、気分が落ち込んだときに手を出してしまうことですが、効果が得られないのは知られています。

  • The good news is that new skills can be taught and acquired to give people skills to better manage their feelings.

    ですから、新しいスキルを教えることができて、身に付けさせることができれば、そういった人たちの感情をよりコントロールしやすくなるところに光明が見えてくるのです。

  • Changing what you think.

    考え方を変える

  • People who experience thoughts of suicide often become hopeless that things will never change.

    自殺願望が芽生える人は、今後何も状況は改善しないと希望をなくしてしまうことが多いものです。

  • Sometimes these thoughts can be triggered by something simple but spiral out of control.

    こういった思いがちょっとしたことから頭に入ってきたとしても、そこから一気に広がっていってしまいかねません。

  • These three treatments all focus on practicing, paying attention to, and changing these types of thoughts.

    これら3つの治療法は、全て「実践・注意を向ける・考え方を変える」事にフォーカスを置きます。

  • Staying well.

    健全さを保つ

  • After people begin to feel more hopeful and develop some new skills to manage these thoughts, they practice ways to effectively and quickly respond if suicidal thoughts and behaviors return in the future.

    希望が持てるようになって、自分の想いをコントロールできる新しいスキルを身に付けられるようになると、将来的に自殺への思いが戻ってきたとしても、効果的に素早く対応することができるようになります。

  • Thinking about suicide is scary and it's hard to know what to do.

    自殺を考えることは怖いものですし、どうしていいかよく分からないものです。

  • But those thoughts and behaviors can be targeted, treated and changed.

    でも、これらの考え方や行動は、取り上げて治療をして変化させることが可能です。

  • DBT, CT-SB, and BCBT are each effective treatments that focus directly on suicidal thoughts and behavior.

    DBT、CT-SB、そしてBCBTは、それぞれ直接自殺願望の思考や行動にはたらきかけることができる効果的な治療法です。

  • They can help people to improve and find hope.

    これらを通して、症状を改善させて希望をもたらすことができるのです。

I don't wanna live anymore.

もう生きていたくない。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます