Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • More than 200 migrants rescued by open arms, a Spanish NGO, were transferred from a charity vessel to another boat for mandatory quarantine on Saturday.

    スペインのNGO、オープンアームズによって救出された200人以上の移民が、土曜日に強制検疫のために慈善船から別の船に移された。

  • The 253 migrants, including women and Children, were moved to a fairy off the Sicilian port of Japanese.

    女性や子どもを含む253人の移住者は、シチリアの日本人港沖の妖精に移された。

  • They were rescued by open arms after the dinghy began to sink off the coast of Libya on Wednesday, a Tely east.

    彼らは、ディンギーが水曜日にリビアの海岸沖に沈み始めた後、オープンアームによって救出された、Tely東。

  • Six people lost their lives in the shipwreck, including a six month old child.

    生後6ヶ月の子供を含む6人が難破船で命を落とした。

  • Italy is the primary route for migrants departing mostly from Tunisia and Libya to reach Europe.

    イタリアは、主にチュニジアやリビアを出発してヨーロッパに到着する移民の主要ルートです。

  • Some 30,800 people have arrived so far in 2020 with numbers picking up again after years of decline marked by an Italian led effort to disrupt smuggling networks.

    これまでに約30,800人が2020年までに到着しており、イタリアが主導して密輸ネットワークを破壊するための努力をしていることを示す減少の年の後、数は再び増加している。

More than 200 migrants rescued by open arms, a Spanish NGO, were transferred from a charity vessel to another boat for mandatory quarantine on Saturday.

スペインのNGO、オープンアームズによって救出された200人以上の移民が、土曜日に強制検疫のために慈善船から別の船に移された。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます