字幕表 動画を再生する
-Our next guest is a "New York Times" best-selling author
-次回のゲストはニューヨークタイムズの ベストセラー作家です
and research professor
研究教授
who has a brand-new weekly podcast on Spotify
Spotifyで毎週新しいポッドキャストを配信している
called "Dare to Lead."
"Dare to Lead "と呼ばれている
Here is Brene Brown.
ブリーン・ブラウンです。
Yeah, Brene. It's so nice to see you.
ええ ブリーン会えて嬉しいわ
Thank you so much for coming back...
また来てくれてありがとう...
-Thank you. -...to the show.
-ありがとう-ショーに
I appreciate this. I want to talk about this new podcast.
これはありがたい新しいポッドキャストの話をしたい。
It's about leadership, called "Dare to Lead."
リーダーシップについてです。"Dare to Lead "と呼ばれています。
I don't know. I just feel like it's a good message for anyone,
私にはわかりません。誰にでもいいメッセージだと思うんですけどね。
because one of your messages in your book that I read earlier
なぜなら、私が以前に読んだ本の中のあなたのメッセージの一つが
is that every one of us is a leader in some way.
私たちの誰もが何らかの形でリーダーになっているということです。
It's not just for people in charge.
担当者だけではありません。
Like, everyone --
みんな...
Can you expand on that?
もう少し詳しく説明してくれないか?
-Yeah. I mean, I think when we think "leader,"
-"リーダー "って言ってもね
we think, like, pinstripes and shoulder pads
ピンストライプと肩パッドのようなものだと思っています
and a "C" suite office,
と「C」のスイートオフィス。
and the truth is, I've been in those offices
そして、本当は、私はその事務所にいたことがあります。
and couldn't find a leader to save my life.
そして、私の命を救うリーダーを見つけることができなかった。
And I've been around everyday people
そして、私は日常生活の中で
that would never identify as a leader
団長にもなれない
and been surrounded by them.
と囲まれていました。
So I define a leader
だから私はリーダーを定義する
as any person who holds themselves accountable
責任者として
for finding the potential in people and processes
人とプロセスの可能性を見出すために
and has the courage, the guts to develop that potential.
そして、その可能性を開発する勇気と根性を持っています。
And that's all of us. I mean, we're just --
それは私たち全員のことです。つまり、私たちは...
I recently asked Jon Meacham, I said, "What would you say
最近、ジョン・ミーチャムに「あなたなら何て言う?
to people who don't think they're leaders?"
自分がリーダーだと思っていない人に?"
And he said, "Then you don't understand democracy.
そして、「それでは民主主義を理解していない。
We all have to lead." -Wow.
"みんなでリードしていかないといけない"-(徳井)うわー
-And so I just -- I loved that.
-だから私はただ...
-Yeah. -I think we're all leaders.
-みんなリーダーだと思うよ
-You've interviewed all these people and tried to find --
-あなたはこの人達にインタビューして...
and you've studied leaders, and you try to find patterns.
あなたはリーダーを研究してパターンを見つけようとしている
What are a few patterns that you always see showing up
いつも出てくるいくつかのパターンとは?
in good leaders?
良い指導者の中に?
-Yeah. This was the shock for me.
-(美咲)そうだねこれがショックだったんだよね
In fact, this is my 23rd year as a researcher,
実は研究者になって23年目。
and this is a 10-year study.
で、これは10年間の研究です。
And it was the first study I'd ever done
そして、それは私が今までにしたことのない勉強でした。
where the answers across all of the research participants
ここでは、研究参加者全員の回答が
was the same. So, what we asked was really straightforward.
が同じだったのです。だから、私たちが尋ねたことは、本当にわかりやすいものでした。
From special forces military to creatives
特殊部隊の軍隊からクリエーターまで
to all over the world, NGOs, we asked,
世界中のNGOにお願いしました。
"What's the future of leadership?
"リーダーシップ "の未来は?
Who's going to be leading in 5 years, 10 years,
5年後、10年後には誰がリーダーになっているのか。
and who's going to be gone?"
"誰がいなくなるんだ?"
And the answer was, "We need braver leaders."
答えは "より勇敢なリーダーが必要だ "だった
And so when we drilled into, what does that mean?
それで、私たちが掘り下げてみたとき、それはどういう意味なのか?
I mean, I love the word "brave." I love the word "courage,"
つまり、私は "勇気 "という言葉が大好きなんです。私は "勇気 "という言葉が大好きです
but they're gauzy.
でも、ゴワゴワしています。
Like, what does that mean? -Yeah.
どういう意味?-(アルマン)うん
-It came down to four skill sets --
-それは4つのスキルセットになった
the ability to rumble with vulnerability.
脆弱性でゴロゴロする能力
You know, that means when things get uncertain and hard,
物事が不確実になって大変になった時ってことだよね。
we don't tap out.
俺たちはタップアウトしない
We don't tap out of hard conversations.
難しい会話はタップアウトしません。
We don't tap out of feedback, giving it or receiving it.
フィードバックをタップアウトしたり、与えたり、受け取ったりすることはありません。
-Mm-hmm. -Second thing is
-(半田)うーん-二つ目は...
that we really learn how to live into our values.
私たちは本当に自分の価値観に生きる方法を学んでいます。
I mean, the most daring leaders we've talked to
つまり、私たちが話した中で最も大胆なリーダーは
are very clear not only about what their values are,
は、自分の価値観だけではなく、非常に明確になっています。
but also what the behaviors are that support those values.
というよりも、その価値観を支える行動とは何なのかということです。
Like, there are a lot of big, fun leadership words
例えば、大きくて楽しいリーダーシップの言葉がたくさんあるように
like "integrity."
"誠実さ "のように
But, like, if I walk into another organization
でも、別の組織に入っても
and see an integrity, like, poster with an eagle,
と鷲のポスターのような、整合性を参照してください。
like, what does that --
のように、それは何を...
You know, it's like, "Caw!"
"キャー!"みたいな感じで
What does that mean? -I don't know what it means.
どういう意味?-意味が分からない
You were on Skymall, and you were bored,
スカイモールにいて退屈してたんだよな
and you go it's only 10 bucks. -[ Laughs ] Skymall.
10ドルで買えるよ-スカイモール。
No, Skymall.
いや、スカイモールだ。
And you don't know what it means.
そして、それが何を意味しているのか分かっていない。
So these leaders have operationalized it
そこで、これらのリーダーたちは、それを運用してきました。
into behaviors that they hold themselves accountable for.
自分自身に責任のある行動をとるようにします。
The third thing is building trust,
3つ目は信頼関係の構築です。
talking explicitly about trust,
信用のことを露骨に語る
'cause no trust, no teams, no good work.
信頼もチームもないし、良い仕事もできない。
And the last one is huge. And I learned this
そして、最後の一枚が巨大です。そして、私はこれを学びました。
from working with a lot of professional sports teams.
多くのプロスポーツチームと仕事をしてきたことから
You've got to know how to reset
リセットの仕方を知って
after failure, disappointment, and setbacks.
失敗、失望、挫折の後に
You got to learn how to get back up when you fall,
落ちた時の立ち直り方を学べよ
'cause that's part of being brave.
それが勇敢さの一部だからだ
-Today is Veterans Day,
-今日は退役軍人の日だ
and I know you've worked with a lot of military leaders.
あなたは多くの軍の指導者と 働いてきたことを知っています
You do a lot of great stuff for the military.
軍隊のために色々やってくれるんですね。
What have you learned from military specifically?
具体的に軍から学んだことは何ですか?
-You know, it's really --
-本当に...
You know, when you're a person who teaches vulnerability,
脆弱性を教えてくれる人って
going in to work with special forces
入隊
or, you know, Air Force fighter pilots,
空軍の戦闘機パイロットとか
you're like, "Oh, man, this is going to be a hard sell."
"これは売れないだろう "って感じだな
But what's interesting is they probably taught me more
でも面白いのは、彼らが教えてくれたことの方が多いんじゃないかな。
about the importance of being in uncertainty.
不確実性の中にいることの重要性について
I think it's like, when you got to be all blustery at work,
仕事中にガタガタになった時のような気がする
it's harder -- -It's not going to work.
難しい...
-Yeah. When your life's on the line,
-そうだね命がかかってる時はね
you get the importance of emotion vulnerability.
感情の脆弱性の重要性がわかる
-You know, you end every episode on your podcast
-ポッドキャストの最後の最後は?
asking your guests
御客様へのお願い
to name five songs that they can't live without,
なくては生きていけない5つの曲を挙げよう。
which I think is tough.
というのは厳しいと思います。
And you ask what that playlist says about them, and I love it.
そして、そのプレイリストが何を言っているのかと聞くと、私はそれが大好きなんです。
I think it's a great, great question.
素晴らしい、素晴らしい質問だと思います。
So I thought maybe I'd turn the tables if you're up for it
だから、私は多分あなたがそれをしているならば、私はテーブルを逆転させると思った。
and ask you.
と聞いてみてください。
-Okay. Well, I thought about this,
-(アルマン)オーケー(達也)これは考えたんだけどね
and these are not songs that I just love.
と、これらは私が好きなだけの曲ではありません。
These are songs that I would be sad
悲しくなるような曲たちです
if I couldn't find them when I needed them.
必要な時に見つけられなかったら
-Wow.
-(徳井)うわー
-Yeah. And so they're real for me.
-(美咲)うん(美咲)うん (政子)だから 俺にとってはリアルなんだよね
So, "If I Needed You," Townes Van Zandt.
だから「If I Needed You」 タウンズ・ヴァン・ザント
"Amazing Grace," Willie Nelson.
"アメイジング・グレイス" ウィリー・ネルソン
"Before the Last Teardrop Falls," Freddy Fender.
"最後の涙の滝の前に" フレディ・フェンダー
-What? [ Laughs ]
-何?何?
-Yes, for sure.
-(徳井)そうですよね (馬場園)そうですよね
-I love Freddy Fender. -Yeah.
-フレディ・フェンダーが好きだ-そうだな
Bonnie Raitt and John Prine singing "Angel from Montgomery."
ボニー・レイトとジョン・プリンが "モンゴメリーの天使 "を歌う
And Carol Woods and Timothy Mitchum's cover of "Let It Be."
キャロル・ウッズとティモシー・ミッチャムの "レット・イット・ビー "のカヴァーも
I have to have those songs.
それらの曲を持っていなければならない。
-Wow. -When the going get's tough,
-すごいな-(徳井)すごいな (山里)大変な時にはね
those songs get going.
それらの曲が盛り上がる。
-I really appreciate you being back on the show.
-(徳井)帰ってきてくれて ありがとうございました
Thank you so much.
本当にありがとうございました。
-Thank you. -Please be well.
-(達也)ありがとうございます (美月)お疲れさまでした-(美月)元気でいてね
Brene Brown. New episodes of "Dare to Lead" --
ブリーン・ブラウン"Dare to Lead "の新エピソード--。
"Dare to Lead" are released every Monday on Spotify.
"Dare to Lead "はSpotifyで毎週月曜日にリリースされています。