Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The Bank of England warned today that the economy is once more shrinking sharply and won't get back up to its pre co VID level until the start of 2022.

    イングランド銀行は本日、経済は再び急激に縮小しており、2022年の開始までは事前のco VIDレベルには戻らないと警告した。

  • The bank is now preparing to pump in additional £150 billion into the economy to soften the impact of more lockdowns.

    銀行は現在、より多くのロックダウンの影響を和らげるために、経済に1500億ポンドを追加投入する準備をしています。

  • It's Governor Andrew Bailey also warned that Brexit would harm economic growth in the first six months of next year.

    アンドリュー・ベイリー知事も、Brexitは来年の最初の6ヶ月間の経済成長に悪影響を与えると警告しています。

  • Even if there is a trade deal with EU, he said many firms hit by covert aren't prepared for new border checks.

    EUとの貿易取引があったとしても、隠密に打撃を受けた多くの企業は新たな国境検査の準備ができていないという。

  • Our economics correspondent Andy Verity reports Sainsbury announces its shedding 3.5 1000 jobs and closing 420 standalone Argos stores after revealing a £137 million loss.

    私たちの経済特派員アンディ・ベリティのレポートによると、セインズベリーは1億3700万ポンドの損失を明らかにした後、3.5千人の雇用を削減し、420のスタンドアロンのアルゴス店舗を閉鎖することを発表しました。

  • And that's just day one of the new lock down for an economy that was recovering since the spring, Trouble is once again brewing this Walthamstow beermaker double capacity before co vid the pre Christmas period should have been a chance to restore its fortunes.

    そして、それは春以来回復していた経済のための新しいロックダウンのちょうど一日だ、トラブルは再びこのウォルサムストウのビールメーカーの倍の容量を醸造している co vid クリスマス前の期間は、その運勢を復元するチャンスがあったはずです。

  • I'm really super proud of the way a love our staff, especially our younger members of staff, have really handled it they have bean adaptable.

    私は、私たちのスタッフ、特に私たちの若いスタッフの愛の方法を本当にスーパー誇りに思っていますが、彼らは豆の適応性を持っているそれを本当に処理しました。

  • They have bean willing to kind of get stuck in at every turn.

    彼らはビーンを持っていて、どのようなターンでも、 進んで身動きが取れなくなることを望んでいます。

  • But things are hard.

    しかし、物事は難しい。

  • Things have really, really hard on, especially hot hospitality staff, like these people don't get paid like the most in the world.

    物事は本当に、本当に大変なことになっています、特にホットなホスピタリティスタッフは、これらの人々は世界で最も多くのように支払われていないような。

  • They are by nature, quite vulnerable staff.

    彼らはもともと、かなり脆弱なスタッフです。

  • So we're doing our best today, the Bank of England warned.

    だから今日も頑張っている、イングランド銀行は警告した。

  • That is the second wave breaks.

    それが第二波のブレイクです。

  • The recovery will have to wait.

    復旧は待たなければならない。

  • It looks like the economy will end up, you know, 10 or 11% below the level of activity we had a the end of last year.

    景気は終わりそうだな、去年の年末の活動レベルを10~11%も下回ってるし

  • Now that is, you know, historically unprecedented.

    これは歴史的にも前例のないことだ

  • Pretty much I can't give you exact figures for the last 300 years, but it's a huge impact.

    過去300年分の正確な数字は出せないけどインパクトは大きいよね

  • I mean, there's nothing you know, certainly in modern times that we could point to, which would be like that.

    というか、確かに現代では、そんな感じで指し示すことができるようなものは何もありません。

  • The economy took a record drop in the second quarter of the year.

    景気は第2四半期に過去最高の落ち込みを記録しました。

  • It did recover much of that ground in the third quarter, and that was supposed to continue.

    第3四半期にその地面の多くを回復し、それが続くはずだった。

  • But now the Bank of England says the economy shrinking again, and it won't get back up to pre co vid levels until 2022.

    しかし、今、イングランド銀行は経済が再び縮小していると言っており、2022年まではプレコビッドレベルには戻らないだろうと言っています。

  • To try and soften the blow, the Bank of England will now create another £150 billion at the stroke of the keyboard.

    試してみて、打撃を和らげるために、イングランド銀行は今、キーボードのストロークで別の1500億ポンドを作成します。

  • It will spend the money buying bonds.

    債券を買うお金を使うことになります。

  • That should ensure the government can borrow cheaply, keeping interest rates as low as possible.

    それは、政府が金利をできるだけ低く抑えて、安く借りられるようにすることです。

  • So this prolonged slump is no longer than it has to be.

    だから、この長引くスランプは必要以上に長引くことはない。

  • Andy Verity, BBC News Bank of England Our business editor, Simon Jack, is here.

    アンディ・ヴェリティ、BBC News Bank of England ビジネス・エディターのサイモン・ジャックが登場です。

  • So a surprise announcement from the chancellor to date on furlough Did he have any choice?

    これまでの首相の突然の発表では 選択の余地はなかったのか?

  • It was in a really difficult position.

    本当に難しい立場でした。

  • Earlier this year, he decided that he would bet it was better use of money to spend tens of billions of pounds subsidizing wages, keeping them close to their employers, preventing mass unemployment in the huge damage that would do to the economic and social fabric of the country than the mass unemployment that you would have had otherwise.

    今年の初めに、彼はそれが数百億ポンドの賃金を補助するために費やすためにお金のより良い使用に賭けるだろうことを決めた彼らの雇用主に近い維持、国の経済的、社会的ファブリックに行うであろう巨大なダメージで大量失業を防ぐことができますあなたがそうでなければ持っていたであろう大量失業よりも。

  • But that was predicated on the basis that he thought the virus by now would be in retreat.

    しかし、それは、彼が今までにウイルスが退却したと考えていたことが前提となっていた。

  • Now, clearly the game has changed, said the decision was, Does he fold that bet?

    今、明らかにゲームが変更された、決定があったと言った、彼はその賭けを折るか?

  • Fold his cards, at which point he spent £50 billion and still gets mass unemployment.

    フォールド彼のカードは、その時点で彼は£500億円を費やし、まだ大量失業を取得します。

  • Or do you double down, buy yourself a bit more time and go into next year?

    それともダブルダウンして時間を稼いで来年に突入するのか?

  • It was a surprise he went as far as March, and I think that was an attempt to try and get a slightly ahead off a situation that the Labor Party say on others say he managed to get himself behind.

    それは彼が3月まで行ったのは驚きだったし、それは試してみて、労働党が他の人が言うように、彼は自分自身の後ろに管理されていると言う状況から少し前に取得しようとする試みだったと思います。

  • So if you kept putting in more money each month, that looked as if he was being dragged to the wicket.

    だから、毎月お金を入れ続けていたら、それはまるで彼がウィケットに引きずられているかのように見えました。

  • So lots more money.

    だから、もっとたくさんのお金が必要です。

  • But I think one of the group that won't be very happy is the original measures did exclude some people self employed who are or small directors of companies.

    しかし、あまり喜ばれないグループの一つは、元々の対策では、自営業者や小規模な会社の役員などの一部の人を除外していたのではないでしょうか。

  • They I think we'll find a galling heartbreaking even to see billions more going to them with people who already have had some assistance with none to them.

    彼らは、私たちはすでにそれらに何もないでいくつかの援助を持っていた人々と一緒にそれらに行く数十億以上を見ても、心を痛めていると思います。

  • Some.

    何人か。

  • Jack.

    ジャック

  • Thank you.

    ありがとうございます。

The Bank of England warned today that the economy is once more shrinking sharply and won't get back up to its pre co VID level until the start of 2022.

イングランド銀行は本日、経済は再び急激に縮小しており、2022年の開始までは事前のco VIDレベルには戻らないと警告した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます