Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Harry Kersh: From calorie count to portion sizes,

    ハリー・カーシュカロリーカウントからポーションサイズまで

  • we wanted to find out all the differences

    私たちは、すべての違いを見つけたいと思っていました。

  • between Burger King in the US and the UK.

    アメリカのバーガーキングとイギリスのバーガーキングの間にある

  • This is "Food Wars."

    これは "フードウォーズ "だ

  • In the UK, we have three drink sizes.

    イギリスでは3種類のドリンクサイズがあります。

  • We have a small,

    小さいのを持っています。

  • which is 250 milliliters.

    これは250ミリリットルです。

  • Joe Avella: This is a US small.

    ジョー・アベラ。これはUSスモールです。

  • Harry: We have a regular, which is 400 milliliters.

    ハリーです。レギュラーがありますが、これは400ミリリットルです。

  • Joe: This is a US medium.

    ジョー:これはUSのミディアムです。

  • Harry: And we have a large.

    ハリーそして、私たちは大きなものを持っています。

  • Joe: And here [groans]

    Joe: そしてここで[groans]

  • is a US large.

    はアメリカの大物です。

  • Burger King.

    バーガーキング

  • Harry: Now, in the UK, we have three sizes of fries,

    ハリー今、イギリスではポテトのサイズが3種類あります。

  • small, regular, and large.

    小、普通、大。

  • Joe: Here's a Burger King small fry.

    ジョー:ここにバーガーキングのスモールフライがあります。

  • Here's a Burger King medium fry.

    こちらはバーガーキングのミディアムフライ。

  • And a Burger King large fry.

    そしてバーガーキングのラージフライ。

  • Harry: So, of the three sizes of fries that we were given,

    ハリーそれで、渡された3つのサイズのポテトのうち

  • I'm actually not sure which one is the regular

    実はどれが正規の

  • and which one is the small,

    と、どちらが小さいのか。

  • because these two kinda look identical.

    この2つは同じに見えるから

  • We're going to weigh them all.

    全員分の重さを量る。

  • We're gonna start with this

    まずはこれを

  • orange-bottomed bag.

    オレンジ色の底袋。

  • 80...

    80...

  • 88 grams.

    88グラムです。

  • Now we're gonna weigh the slightly darker orange bag

    今度は少し濃いめのオレンジ色の袋を重しにして

  • and see which size this is.

    で、これがどのサイズか見てみましょう。

  • So, there's only a 5-gram difference,

    だから、5グラムの差しかない。

  • but this one is the small.

    が、こちらの方が小さいです。

  • So, a large fries in the UK

    ということで、イギリスでは大きなフライドポテト

  • looks like it's around 180 grams,

    180グラムくらいのようです。

  • which is double the regular.

    がレギュラーの2倍になっています。

  • [beep] I broke the scale.

    私はスケールを壊した

  • [laughs]

    [笑]

  • We're actually having some concerns about

    実際には、いくつかの懸念事項があります。

  • the sizes of the fries in the UK,

    イギリスのフライドポテトのサイズ。

  • because our measurements showed

    なぜなら、私たちの測定では

  • that the lighter orange bag

    軽いオレンジ色のバッグが

  • actually contains more fries

    揚げ物が多い

  • than the darker orange bag.

    濃いめのオレンジ色のバッグよりも

  • However, when lined up very scientifically like this,

    しかし、このように非常に科学的に並べると

  • what we'll actually see is that

    実際に見てみると

  • the bag sizes go up in that color order instead.

    バッグのサイズはその色の順番で上がっていきます。

  • So I think what's happened here is that

    だから、ここで起こったことは

  • our small was actually bigger than our regular.

    私たちのスモールは、実際には私たちのレギュラーよりも大きかったです。

  • Joe: Wow, a lot of fry drama over there in the UK.

    ジョー:うわー、イギリスではあちらでは稚魚のドラマが多いんだね。

  • As you can see from our sizes, it's pretty obvious

    サイズを見ていただくとわかるように、かなりわかりやすいです。

  • what the small, medium, and large is,

    小・中・大とは何か。

  • but, of course, we're still gonna weigh them.

    でも、もちろん、重さを量ることには変わりありません。

  • So let's start with the small fry.

    ということで、まずは雑魚から。

  • Yep.

    そうだな

  • Boom.

    ブームだ

  • Rogue fry.

    稚魚だ

  • And now the medium fry.

    そして今度はミディアムフライ。

  • You're making a face.

    顔を作っていますね。

  • I don't like that face.

    その顔は好きになれない。

  • It's like...

    それは...

  • yeah, it's pretty similar.

    ええ、かなり似ています。

  • I know how we will solve this, but not...

    どうやって解決していくのかはわかっていますが

  • not that way.

    そっちではない。

  • Over here. Burger King is in the hot seat, baby!

    こっちだバーガーキングが熱い席にいるぞ!

  • Burger King's in the hot seat!

    バーガーキングが激アツ!?

  • Large fries.

    大きなフライドポテト。

  • So, I'm gonna do something really tedious and boring.

    だから、本当に退屈でつまらないことをする。

  • Two, three, four,

    2つ、3つ、4つ。

  • 12, 13,

    12, 13,

  • 20, 21, 22....

    20, 21, 22....

  • 35 regulars,

    35人の常連さん。

  • 10 kind of broken-up ones.

    10種類の壊れたもの

  • One, two....

    ワン、ツー....

  • 34 and 18, but then a lot of smaller ones.

    34と18だが、その後は小さいのが多い。

  • Producer: Arguably more than the medium.

    プロデューサー。媒体よりも間違いなく。

  • Joe: Whoa!

    ジョー:うわぁ!

  • That's pretty cold, Burger King.

    冷たいな、バーガーキング。

  • That is pretty cold.

    かなり寒いですね。

  • Don't act like you're surprised by this.

    これに驚いたように振る舞うなよ。

  • And I know what they're gonna say. They're gonna be like,

    彼らが何を言うか分かってる彼らはこう言うだろう

  • "Well, everyone who scoops is different."

    "スクープする人はみんな違う"

  • OK, but our scooper here

    でも、ここのスクーパーは...

  • and their scooper in the UK

    と英国での彼らのスクープ

  • made a similar error.

    が同様のエラーを起こしました。

  • Hmm.

    うーん。

  • Suspicious, right?

    怪しいですよね?

  • Frygate 2020!

    フライゲート2020!

  • Harry: So, this is a Whopper in the UK.

    ハリーで、これはイギリスのWhopperですね。

  • No, it's not, that's a Halloumi King.

    いや、そうじゃなくて、それはハロウミキングだよ。

  • Is this the Whopper?

    これがホッパー?

  • Have they forgotten the f---ing Whoppers?

    奴らはホッパーズを忘れたのか?

  • Burger King!

    バーガーキング!

  • So, what we're going to do is weigh a Whopper

    これからやることは、ホッパーの重さを測ることだ。

  • and see how much a Whopper weighs in the UK.

    と、イギリスでのWhopperの重さを見てみましょう。

  • [burger thuds]

    [バーガーの音]

  • Joe: All right, let's take a look at the US Whopper.

    ジョー:よし、アメリカのホッパーを見てみよう。

  • First thing I'm gonna do, I'm gonna weigh it.

    まず最初にやることは、重さを量ることだ。

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • That's a Whopper.

    それはホッパーだ

  • Booyah.

    ブーヤ

  • Wait, wait, wait, wait, wait, wait,

    待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って。

  • gotta be scientific about it.

    科学的に考えないと

  • Harry: In the UK, you can get Burger King's

    ハリーイギリスでは、バーガーキングの

  • chicken fries in three sizes.

    チキンフライの3サイズ。

  • A six-piece box,

    6個入りの箱です。

  • a nine-piece box,

    9個入りの箱。

  • or if you're really hungry,

    それとも本当にお腹が空いているのか

  • a 20-piece box.

    20個入りの箱。

  • Joe: In the US, according to the Burger King website,

    ジョー:アメリカでは、バーガーキングのウェブサイトによると。

  • they have three sizes of chicken fries.

    チキンフライのサイズは3種類あるそうです。

  • We went to, like, five Burger Kings.

    バーガーキング5軒に行ったわ

  • Two.

    二人だ

  • And both of them said that they only have one size,

    そして、2人ともワンサイズしかないと言っていました。

  • the nine-piece chicken fries.

    9個入りのチキンフライ。

  • I don't know why that is.

    なぜそうなるのかはわからない。

  • And after

    そして、その後

  • Burger King Frygate 2020,

    バーガーキングフライゲート2020。

  • I'm gonna count these.

    これを数える

  • There's nine.

    9人だ

  • Harry: So, what about calories?

    ハリーで、カロリーはどうなんですか?

  • Well, for example, a large Whopper meal,

    まあ、例えば、大きなホッパーの食事。

  • the Whopper itself is 627 calories,

    ホッパー自体のカロリーは627カロリーです。

  • a 180-gram serving of large fries

    大盛り

  • would be 437 calories,

    カロリーは437カロリーになります。

  • and a large Coke would be 209 calories.

    と大きなコーラを飲むと209カロリーになります。

  • That brings the total of a large Whopper meal in the UK

    これは、英国の大規模なホッパーの食事の合計をもたらします。

  • to 1,273 calories.

    を1,273カロリーに。

  • Joe: And in the US Burger King,

    ジョー:そしてアメリカのバーガーキング。

  • the Whopper meal comes in at a hefty

    Whopperの食事は、高額で入ってくる

  • 1,600 calories.

    1,600カロリーです。

  • That is an increase of about 378 calories,

    それが約378カロリーの増加です。

  • or roughly 30%.

    または約30%です。

  • However, there are ways to bring the calorie count down.

    しかし、カロリーカウントを下げる方法があります。

  • For example, if you get the Whopper without mayo,

    例えば、マヨなしのホッパーを手に入れた場合。

  • you save yourself about 157 calories,

    約157カロリー節約できます。

  • taking the Whopper down to, like, 503.

    ホッパーを503のようなところまで下げて

  • The drink is a major culprit.

    お酒が主犯です。

  • If you get a sugar-free soda like a Diet Coke,

    ダイエットコーラのような無糖のソーダが出てきたら

  • you immediately save yourself 510 calories.

    あなたはすぐに510カロリーを節約することができます。

  • So with these minor adjustments,

    だから、これらの微調整で

  • you can get a large Whopper meal for about 933 calories.

    約933カロリーで大盛りのホッパー料理が食べられます。

  • Harry: Now, for whatever reason,

    ハリーさて、どんな理由があっても

  • the mayo in the UK only comes to 6 calories.

    イギリスのマヨは6カロリーにしかなりません。

  • So I'm not sure what you guys are putting in your mayo.

    だからお前らが何をマヨに入れてるのかよくわからん。

  • Now, in the UK, a bacon double cheeseburger

    さて、イギリスではベーコンダブルチーズバーガー

  • comes in at 430 calories.

    430カロリーとなっています。

  • Joe: And our bacon double cheeseburger in the US

    ジョー:そしてアメリカのベーコンダブルチーズバーガー

  • only has 404 calories.

    カロリーは404カロリーしかありません。

  • Now, this has to be a "Food Wars" first,

    さて、これはまず「フードウォーズ」でなければなりません。

  • where something in the US has less calories

    アメリカのカロリーが低いところ

  • than something in the UK.

    イギリスの何かよりも

  • I do wanna point out,

    私が指摘したいのは

  • our bacon double cheeseburger does not come with mayo,

    当店のベーコンダブルチーズバーガーにはマヨは付いていません。

  • so I think that might be the calorie culprit.

    なので、それがカロリーの元凶かもしれませんね。

  • Harry: So we finally found something that's less calorific

    ハリー熱量の少ないものを やっと見つけたんだ

  • in the US than the UK.

    イギリスよりもアメリカの方が

  • Congrats, guys.

    おめでとう

  • Joe: Error 404, mayo not found.

    ジョー:404エラー、mayoが見つかりません。

  • That's funny. Like, just put that on the screen there

    面白いなそれをスクリーンに映して

  • like an error code.

    エラーコードのように

  • Harry: Here are some things that you can only get

    ハリー:ここでしか手に入らないものがあります。

  • at a UK Burger King.

    イギリスのバーガーキングで

  • So, here we have the veggie bean burger,

    ということで、ここではベジビーンズバーガーの登場です。

  • which, you get these two fried bean patties

    揚げたてのパテを2つ持ってきて

  • with some lettuce, some mayo, and some cheese.

    レタスとマヨとチーズを添えて

  • Here we have the Halloumi King,

    ここにハロウミ王がいます。

  • which is kind of exciting.

    それはちょっと刺激的ですね。

  • It comes with lettuce, mayo, onions, tomato,

    レタス、マヨ、玉ねぎ、トマトが付いています。

  • and then these two fried pieces of halloumi.

    そして、この2つのハロウミの揚げ物。

  • They also offer that with bacon,

    それもベーコンと一緒に提供してくれます。

  • which seems slightly counterproductive

    逆効果

  • if you're a vegetarian,

    ベジタリアンなら

  • but pretty delicious if you're not.

    でも、そうでなくてもかなり美味しいです。

  • Joe: Hey, Siri?

    ジョー:ねえ、シリ?

  • [Siri beeps]

    [Siri beeps]

  • What is halloumi?

    ハロウミとは?

  • Siri: "Halloumi or haloumi is a semi-hard,

    シリ「......................"ハロウミかハロウミはセミハードです。

  • unripened, brined cheese made from a mixture

    ブラインドチーズ

  • of goat's and sheep's milk,

    ヤギとヒツジのミルクの

  • and sometimes also cow's milk."

    そして、時には牛の乳も。"

  • Do you want me to keep reading? [beeps]

    私に読み続けて欲しい?[ビープ音]

  • Joe: Yes.

    ジョー:はい。

  • Siri: [beeps] "It has a high melting point

    Siri.[ビープ音] 「融点が高いです。

  • and so can easily be fried or grilled.

    なので、簡単に揚げたり焼いたりすることができます。

  • This property makes it a popular meat substitute.

    この性質から、肉の代用品として人気があります。

  • Rennet is used to curdle the milk in halloumi production,

    レンネットは、ハロウミ製造の際に乳を煮詰めるために使用されます。

  • although no acid-producing bacteria

    酸産生菌はいないが

  • are used in its preparation."

    はその準備に使用されています。"

  • Joe: Huh, thanks.

    ジョー:はぁ、ありがとう。

  • I don't want that.

    そんなのいらない

  • Harry: In the back here, we have a

    ハリーここの奥には

  • Chicken Royale with bacon,

    チキンロワイヤルにベーコンを添えて。

  • which is a longer chicken patty that's fried.

    揚げているチキンパティを長めにしたものです。

  • Comes with lettuce, bacon, and cheese and mayo.

    レタス、ベーコン、チーズ、マヨ付き。

  • To round out the burgers, we have the Bacon King,

    ハンバーガーを丸くするために、ベーコンキングを用意しました。

  • which is kind of like a larger version

    の拡大版のようなものです。

  • of the bacon double cheeseburger,

    ベーコンダブルチーズバーガーの

  • but it also has mayo on it.

    でも、マヨもついています。

  • And then finally available to us right now,

    そして、最終的には今、私たちに利用できるようになりました。

  • we have the jalapeño chicken fries,

    ハラペーニョチキンフライがあります。

  • which are kinda like their standard chicken fries,

    標準的なチキンフライのようなものです。

  • but with a spicy jalapeño coating.

    が、ハラペーニョの辛さでコーティングされています。

  • Joe: I'm furious we don't have those.

    ジョー:それがないことに激怒したよ。

  • That is ridiculous.

    馬鹿げている。

  • How did they have the jalapeño chicken fries and we don't?

    ハラペーニョチキンフライがあるのに、なんで俺たちはないんだ?

  • That is ridiculous.

    馬鹿げている。

  • Harry: So, on top of what I've got in front of me,

    ハリーだから、目の前にあるものの上に。

  • there are also a lot of exclusives

    排他的なものも多い

  • that we have in the UK, which I'll read for you now.

    今から読んであげようと思っているイギリスにある

  • The steakhouse Angus, classic cheese melt,

    ステーキハウスアンガス、定番のチーズがとろける。

  • a barbecue double melt, a chili cheese melt,

    バーベキューのダブルメルト、チリチーズメルト。

  • the Roadhouse Crispy Chicken sandwich,

    ロードハウスのクリスピーチキンサンド。

  • the Crispy Bacon King, a Rebel Whopper,

    クリスピーベーコンキング、反乱軍のホッパー。

  • mac 'n' cheese bites, chili cheese bites,

    マックンチーズバイツ チリチーズバイツ

  • apple slices, a Breakfast King,

    リンゴのスライス、ブレックファストキング。

  • a range of breakfast sandwiches

    サンドイッチ

  • including a bacon butty and a sausage butty,

    ベーコンブティ、ソーセージブティを含む。

  • porridge, and an Oreo Fusion,

    お粥とオレオのフュージョン。

  • which is like an ice cream with some Oreos in it.

    オレオが入ったアイスクリームのようなものです。

  • It has to be said that Burger King

    バーガーキングが

  • isn't the friendliest place for vegetarians.

    は、ベジタリアンにとっては最も友好的な場所ではありません。

  • They have some kind of vegetarian options,

    ベジタリアン向けのオプションがあるらしい

  • like the Halloumi King or the Rebel Whopper,

    ハロウミキングや反乱軍のホッパーのように

  • but unfortunately these are actually cooked

    しかし、残念ながら、これらは実際に調理されています。

  • in the same oil and on the same grills as the meat.

    をお肉と同じ油で、同じグリルで焼きます。

  • So it's not 100% vegetarian.

    だから100%ベジタリアンではない。

  • Joe: Here is everything that is exclusive

    ジョー:これが独占的なすべてです。

  • to the Burger King in the United States.

    アメリカのバーガーキングに

  • I'm just gonna start here.

    ここから始めようと思います。

  • Impossible Whopper.

    不可能なホッパー

  • Even when we're trying to be healthy,

    健康になろうと思っていても

  • we still managed to figure out a way to be unhealthy.

    それでも不健康になる方法を考えました。

  • There's stuff in our Impossible meat

    不可能な肉の中に何かが入っている

  • that has not been approved in the UK yet.

    英国ではまだ承認されていない。

  • Crispy taco, here in Burger King USA only.

    クリスピータコス、ここはバーガーキングUSA限定。

  • I don't know why there's tacos at Burger King.

    バーガーキングにタコスがある理由がわからない。

  • I don't know who's getting a taco at Burger King.

    バーガーキングでタコスを買っている人は知らない。

  • That's ridiculous.

    馬鹿げている。

  • Crispy.

    サクサクと。

  • The Stacker.

    スタッカーだ

  • Ooh, bacon.

    ベーコンだ

  • The Double Stacker.

    ダブルスタッカーです。

  • These things are so heavy.

    これらのものはとても重いです。

  • This is so much.

    これだけのことです。

  • Now, from my understanding,

    さて、私の理解では

  • what separates the Stacker

    スタッカーを分けるもの

  • from the bacon double cheeseburger

    ベーコンダブルチーズバーガーより

  • is these are quarter-pound patties,

    これは4分の1ポンドのパテだ

  • and also there's some sort of Stacker sauce on here.

    あと、スタッカーのソースのようなものがかかっています。

  • Special Stacker sauce.

    特製スタッカーソース。

  • Spicy crispy chicken sandwich.

    スパイシーなクリスピーチキンサンド。

  • The barbecue bacon crispy chicken sandwich.

    バーベキューベーコンのカリカリチキンサンドです。

  • Spicy chicken sandwich junior.

    スパイシーチキンサンドジュニア。

  • For the little guys!

    ちびっこたちのために!

  • You can also get

    を取得することもできます。

  • an order of mozzarella sticks,

    モッツァレラスティックのオーダー。

  • four, with marinara in there.

    マリナーラを入れて4つ

  • Applesauce.

    アップルソースだ

  • Oh, yeah, breakfast.

    そうそう、朝ごはん。

  • Oh, good Lord.

    ああ、神様。

  • All right. So, you get pancakes and of course syrup.

    分かったわパンケーキともちろんシロップも。

  • And of course we're gonna do a syrup pour.

    もちろんシロップ注ぎもしますよ

  • Wouldn't be a "Food Wars" episode

    "フード・ウォーズ "にはならないだろう

  • without me pouring something on something else.

    私が何かに何かをかけることなく

  • Oh, OK.

    ああ、わかった。

  • Ah!

    嗚呼

  • [spits]

    [唾を吐く]

  • Ooh, yo!

    おう、俺だ!

  • You like that? You like that how that looks?

    好きなんですか?どう見えるかな?

  • Damn.

    くっそー

  • Ah, yes, the Croissan'wich.

    ああ、そうだ、クロワッサンウィッチだ。

  • So, as you can see, what a Croissan'wich is,

    ということで、お察しの通り、クロワッサンウィッチとは何か。

  • is a breakfast sandwich where a croissant is the buns.

    はクロワッサンがバンズになっている朝食のサンドイッチです。

  • How's it look?

    どうですか?

  • Look good?

    いい感じ?

  • And also, similar to McDonald's,

    あと、マクドナルドと似たようなもの。

  • breakfast sandwiches.

    朝食のサンドイッチ。

  • They also have breakfast biscuits,

    朝食用のビスケットもあるそうです。

  • also sausage, egg, and cheese.

    ソーセージ、卵、チーズも。

  • And then last,

    そして最後に

  • the US Burger King breakfast burrito.

    アメリカのバーガーキングの朝食用ブリトー。

  • Let's open it up. Let's take a look inside!

    開けてみよう中を見てみよう!

  • What do they got there? They got a egg, got sausage.

    何を持ってきたんだ?卵にソーセージだ

  • Oh, they got potato in here!

    あ、ここにジャガイモが入っている!?

  • OK.

    いいわよ

  • I wouldn't, I would not get this, but good for them.

    私はこれを手に入れることはないだろうが、彼らにとっては良いことだ。

  • Good effort.

    頑張ります。

  • Last but not least,

    最後になりましたが

  • you can also get yourself

    己を得ることもできる

  • a Hershey's sundae chocolate pie.

    ハーシーズサンデーのチョコパイ。

  • Oh, look at that. Look at that!

    見てみろよ見ろよ!

  • Oh, man, I just wanna jump into that.

    飛び込みたくなったよ

  • Meaty.

    肉質的に。

Harry Kersh: From calorie count to portion sizes,

ハリー・カーシュカロリーカウントからポーションサイズまで

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます