字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - ♪ What's that snack? ♪ - "そのおやつは何? ♪ What could it be? ♪ ♪ What could it be? ♪ Guess that snack includes one, two, three. ♪ ♪そのおやつには1、2、3が含まれていると推測してください。 ♪ What's that snack? ♪ "そのおやつは何? ♪ Snack, snack, snack, snacky, yeah. ♪ ♪おやつ、おやつ、おやつ、おやつ、おやつ、うん。 - [Audience] What's that snack? - そのスナックは何だ? - Hello, and welcome to What's that Snack? - こんにちは、そしてようこそ、What's that Snack? Me, your host, Cookie Monster. 私、あなたのホスト、クッキーモンスター。 So let's get right to it では本題に入りましょう and welcome today's guest-- そして今日のゲストを歓迎します... Dum-da-da-dum... ダムダムダム... Ernie! アーニー! (audience applauds) 拍手喝采 Hi, Ernie. やあ アーニー - Hi, Cookie Monster. - クッキーモンスターさん、こんにちは。 Oh, say hi, Rubber Ducky. ラバーダッキーさん、よろしくね。 (squeaking) (きしみ) - Ernie, do you know what you having for snack today? - アーニー、今日のおやつは何か知ってる? - No, I do not. - いいえ、私はしません。 - Oh, well me know and you are having a delicious-- - ああ、それはそうと、あなたは美味しそうに... - Oh wait, wait, wait, wait, Cookie-- - ああ、待って、待って、待って、クッキー... Cookie Monster, Cookie Monster. クッキーモンスター、クッキーモンスター。 Aren't I supposed to guess? 推理してはいけないのか? (audience laughs) (会場の笑い声) - Oh, oh yeah, right. - あ、そうそう、そうですね。 Yes, sorry, yeah this snack guessing game. はい、すみません、はい、このスナック当てゲーム。 Sorry, me just excited about food. ごめん、食べ物に興奮してて Okay, you old buddy Burt, いいぞ バート that's him right there, あそこにいる made your snack today 今日のおやつ and the me going to give you three clues そして私はあなたに3つの手がかりを与えようとしている to guess what it is. を推測してみましょう。 - Oatmeal. - オートミール If my old buddy Burt made my snack today, it's oatmeal. バートが今日のおやつを作ってくれたとしたら、それはオートミールだ。 - Yeah, that sound about right but no it not oatmeal. - ああ、それは正しいように聞こえるが......それはオートミールではない。 But don't worry, Ernie, でも心配するな アーニー because me going to give you three clues to guess. 私が3つの手がかりをあげようとしてるから - Oh boy, oh boy! - おやおや、おやおや! Hey, are you ready to guess there, Rubber Ducky? ラバー・ダッキーさん、もう当てる準備はできたかな? (squeaks twice) (2回きしむ) - Hmm, okay we're ready. - ふむ、よし......準備はできた。 Oh, and you can guess too. あ、それと、あなたも当ててみてください。 - Clue number one. - 手がかりの1番 (clears throat) 喉が渇いた Today's snack is a yummy and healthy fruit. 今日のおやつは、美味しくてヘルシーなフルーツです。 Hmm, that sounds yummy and healthy. うーん、美味しそうでヘルシーですね。 - Oh, a yummy and healthy fruit, huh? - おお、美味しくてヘルシーなフルーツですね。 (stutters) But Cookie Monster, there are so many of those. (吃驚)でもクッキーモンスター、こんなにたくさんいるんですね。 - Yeah, good point. - ああ、いい指摘だ。 Yeah, me think you need another clue, Ernie. ああ 別の手がかりが必要だと思う アーニー And here to deliver clue number two そして、ここにヒントの2つ目をお届けします。 is a very special guest. が特別ゲストとして登場します。 - Oh, oh is it a movie star? (audience laughs) (会場の笑い声) - Even better. - もっといいわ It's Elmo! エルモだ! (audience applauds) 拍手喝采 - Oh, hi there little Elmo! - あら、こんにちはエルモちゃん! - Hello, Ernie. - こんにちは アーニー Elmo has a clue for you. エルモが手掛かりを掴んだ Clue number two. 手がかりその2 You could say this yummy and healthy fruit この美味しくてヘルシーなフルーツと言えば is appealing-- が魅力的です--。 (Elmo and audience laughs) (エルモと観客の笑い声) Because it is a fruit that has a peel. なぜなら、皮がある果物だからです。 (bells chime as audience laughs) 鐘が鳴る - Oh, that a funny clue, Elmo. - おかしな手掛かりだな エルモ - (laughing) Good luck, Ernie, bye bye! - (笑)頑張れアーニー、バイバイ! - Boy, a yummy and healthy fruit that has a peel. - ボーイ、皮付きの美味しくてヘルシーなフルーツ。 Hmm-- うーん... (Rubber Ducky squeaks) (ラバーダッキーの鳴き声) What's that, Rubber Ducky? なにそれ、ラバーダッキー? (Rubber Ducky squeaks) (ラバーダッキーの鳴き声) Hey, that's right, a mango! そうだ!マンゴーだ! Mangoes are a yummy and delicious fruit マンゴーは美味しくて美味しいフルーツ and they have a peel. と皮が剥けています。 We guess mango. マンゴーを推測します。 (buzzer sounds) (ブザー音) (audience sighs) 溜め息 - Oh that's a great guess - おお、それは名推理だ but today's snack not a mango. でも今日のおやつはマンゴーじゃなくて - Oh, well that was a nice try, Rubber Ducky. - 惜しかったな ラバーダッキー (squeaks) (きしみ) - Don't worry, Ernie, because you still got one more clue. - 心配するな アーニー まだ1つ手がかりがあるからな Yeah, here clue number three. ああ、ここに3つ目のヒントがある Today's snack is the color yellow. 今日のおやつは、色は黄色です。 Just like your little cute rubber ducky. 可愛いラバーダックと同じように - Okay, a yummy and healthy fruit that has a peel - さて、皮付きのおいしくてヘルシーなフルーツ and is the color yellow like my rubber ducky. と、私のラバーダッキーのような黄色い色です。 (Rubber Ducky squeaks) (ラバーダッキーの鳴き声) Oh, it's a-- ああ、それは... uh no, um-- あ、いや、あの... Wait it is a-- 待って... (audience sighs) 溜め息 - Oh, this suspenseful. - ああ、このサスペンスフルさ。 - (stammering) I don't know what it is, Cookie Monster. - (どもりながら)何か知らないけど、クッキーモンスター。 I think I need to phone a friend. 友達に電話してみようかな Hmm, here we go. うーん、これでいいかな。 (audience laughing) (観客の笑い声) It's ringing. 鳴っている。 Oh, hello, yes I'm trying to guess a yummy and healthy fruit ああ、こんにちは、はい、私は美味しくて健康的な果物を当てようとしています that has a peel and is the color yellow. 皮が剥けて黄色になっているもの。 Mm-hmm, I know, it is a toughy. ふむふむ、そうですね、大変ですね。 (audience laughs) (会場の笑い声) - Boy, me wonder who he talking to. - 誰と話してるんだろう (audience laughs) (会場の笑い声) - No I already guessed mango. - いや、すでにマンゴーを当ててしまった。 - Wait a minute. - ちょっと待って (audience laughs) (会場の笑い声) Ernie, Ernie, Ernie. アーニー、アーニー、アーニー Hey, Ernie. やあ アーニー - What's that, Cookie Monster? - なにそれ、クッキーモンスター? I can't here you, I got a banana in my ear. 耳にバナナが入ってるから来れないよ。 (audience laughs) (会場の笑い声) - Ernie, you did it! - アーニー、やったね! You guessed today's snack. 今日のおやつを当てたのね Yeah, bananas are a yummy and healthy food そう、バナナは美味しくてヘルシーな食べ物です。 that have a peel and are the color yellow. 皮が剥けて色が黄色になっているもの。 Your old buddy Burt 昔の仲間のバート made you banana slices with almond butter. アーモンドバターでバナナスライスを作ってくれました。 - Oh, wow, would you look at that? - うわぁ、見てくれるかな? Oh boy, oh boy. おやおや、おやおや。 I love bananas! バナナが大好きです!(笑 Hey, thanks Burt! ありがとう バート! Oh, bananas, not only are they delicious あ、バナナは美味しいだけじゃなくて they're also fun to say. と言うのも楽しいです。 Bananas! バナナ! - Banana! - バナナ! (audience laughs) (会場の笑い声) - [Both] Banana! - バナナ! - Me hope you had fun guessing today - 今日は楽しく当ててくれればいいんだけど and me hope you enjoying と私はあなたが楽しんでいることを願っています your own healthy and delicious snack. あなただけのヘルシーでおいしいおやつ (Ernie chews and swallows) (アーニーは噛んで飲み込む) - Wow, this is yummy! - うわー、これは美味しそう - [Audience] What's that snack? - そのスナックは何だ? (bell chimes as music ends) (音楽が終わるとベルが鳴る)
B2 中上級 日本語 アーニー おやつ 笑い声 ヘルシー バナナ 会場 セサミストリートアーニーは何のスナックを果たしている#3 (Sesame Street: Ernie Plays What's That Snack #3) 9 1 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語