Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • (electronic music)

    エレクトロニックミュージック

  • - Hey everybody, this is Sean from The Verge.

    - やあ、皆さん、ヴァージのショーンです。

  • And I'm here at Tesla's Design Studio

    そして、私はテスラのデザインスタジオにいます。

  • in Los Angeles, California,

    カリフォルニア州ロサンゼルスにある。

  • where the company just unveiled

    会社が発表したばかりの

  • it's first electric pickup truck,

    初の電気自動車です

  • the CyberTruck.

    サイバートラック

  • - Welcome to the CyberTruck Unveil.

    - サイバートラックのお披露目会へようこそ。

  • - Now we know Tesla has been working on a pickup truck

    - テスラがピックアップトラックを開発していたことが判明

  • for a long time.

    長い間

  • But in the years running up to this event,

    しかし、このイベントに至るまでの数年間で

  • Elon Musk had said that this truck was gonna look

    エロン・ムスクが言っていたことですが、このトラックの外観は

  • straight out of "Blade Runner".

    ブレードランナーの真似事だ

  • It was gonna have a cyberpunk aesthetic.

    サイバーパンクの美学があるはずだった。

  • And that he didn't really even care

    そして、彼は本当に気にしていなかった

  • if people didn't like the design.

    デザインが気に入らない人がいたら

  • Well, he unveiled a very cyberpunk,

    彼は非常にサイバーパンクを披露した

  • very "Blade Runner" truck tonight.

    今夜はまさに「ブレードランナー」のトラック。

  • The design is super polarizing.

    超偏光デザインです。

  • It really does look exactly how he said it was gonna look.

    彼が言っていた通りに見えるわ

  • It really does look like some kind of movie prop.

    本当に何かの映画のプロップスのように見えます。

  • One thing that could help Tesla move a truck

    テスラがトラックを移動させるのに役立つ一つのこと

  • that is as out there as the CyberTruck

    サイバートラックと同じくらい外に出ている

  • is the fact that the specs and the price

    というのは、スペックと価格が

  • actually sound pretty good.

    実際にはかなり良い音がします。

  • The CyberTruck starts at $39,900.

    CyberTruckは39,900ドルから。

  • That starting price is also lower than

    そのスタート価格も

  • the price of a lot of the most popular pickup trucks

    人気の高いピックアップトラックの多くの価格

  • on the market right now,

    今、市場に出回っている

  • like the Ford F150 or the Dodge Ram.

    フォードF150やダッジラムのように。

  • That version of the truck

    トラックのあのバージョン

  • will get about 250 miles of range

    約250マイルの距離を得ることができます

  • and be able to go from zero to 60 miles an hour

    零時から六十キロまで行ける

  • in about six seconds or so.

    を6秒ほどで

  • Now above the base model,

    今はベースモデルの上に

  • there's a dual-motor version of this truck

    デュアルモーター仕様のトラックがある

  • that's supposed to get about 300 or more miles of range,

    それは300マイル以上の距離を取ることになっている

  • has a 10,000 pound towing capacity

    10,000ポンドの牽引力を持っています

  • and can go from zero to 60 miles an hour

    零から時速60マイルまで行ける

  • in about four and a half seconds.

    約4.5秒で

  • The top-tier CyberTruck costs nearly $70,000.

    最上級のCyberTruckは7万ドル近くする。

  • But Elon Musk promised it'll have

    しかし、エロン・ムスクは、それがあるだろうと約束した。

  • at least 500 miles of range

    航続距離

  • which is outrageous.

    とんでもないことになっている。

  • That's more than any other car Tesla makes right now.

    テスラが今作っているどの車よりも多いんです。

  • And almost as much as the second generation Roadster

    そして、2代目ロードスターとほぼ同じくらい

  • which is supposed to be coming in the next couple of years.

    ここ数年で来ると思われる

  • The whole event was really sort of a tease

    イベント全体が本当にお茶目な感じでした。

  • at the big automakers

    大手自動車メーカーで

  • who make a lot of money from pickups.

    ピックアップで大儲けしている人は

  • One of the things that he focused on

    彼が力を入れていたことの一つは

  • was the fact that this truck

    は、このトラックが

  • is going to be made out of cold-rolled steel.

    は冷間圧延された鋼で作られそうです。

  • Basically the same material

    基本的には同一素材

  • that SpaceX has been using

    スペースX社が

  • to build its Mars rocket prototypes.

    火星ロケットの試作品を作るために

  • To show off how durable he thinks this is

    これがどれだけ耐久性があると思っているかをアピールするために

  • he had Tesla's lead designer come out on stage

    テスラのリードデザイナーを登場させた

  • with a sledgehammer,

    と、スレッジハンマーで叩いてみた。

  • and not only take it to the door of a typical pickup truck

    と典型的なピックアップトラックのドアにそれを取るだけでなく

  • but also to the side of the CyberTruck.

    サイバートラックの横にも。

  • And it didn't seem to make any dent.

    そして、何の凹みもないようでした。

  • But a problem seemed to arise when

    しかし、次のような問題が発生したようです。

  • they also tried to show off the strength

    また、力を誇示しようとした

  • of the windows on the truck

    トラックの窓の

  • which are made out of a special metal glass.

    特殊な金属ガラスから作られています。

  • But when they took a big metal ball bearing

    しかし、彼らが大きな金属製のボールベアリングを取ったとき

  • to the windows, they broke.

    窓に向かって、彼らは壊れた。

  • So obviously, there's a little bit more to be done

    だから、明らかに、もう少しやるべきことがある。

  • to make sure that this lives up

    これを確実に実現するために

  • to the rugged standards

    頑丈な規格に

  • that Elon Musk was promising tonight.

    エロン・ムスクが今夜約束していた

  • But he took it in stride,

    しかし、彼はそれを受け入れた。

  • and kept poking at the part of the auto industry

    と、自動車業界の一部を突っつき続けていた。

  • that he really wants to disrupt with this product.

    彼は本当にこの製品で破壊したいと思っている。

  • Now all of the versions of the truck

    今、トラックのすべてのバージョンの

  • will come with Autopilot standard,

    はオートパイロットが標準装備されます。

  • the option to pay for the forthcoming

    来るべき

  • full self-driving feature

    完全自動運転機能

  • that Tesla's been promising for years.

    テスラが何年も前から有望視していたことを

  • They'll all have 100 cubic feet of storage

    全部で100立方フィートのストレージを持っているだろう

  • which is a massive amount of storage.

    という膨大な量のストレージがあります。

  • And largely thanks to the really big bed in this truck.

    このトラックの大きなベッドのおかげでね

  • They have up to 16 inches of ground clearance

    最大16インチの地上高があります。

  • with four inches of travel on either end.

    両端に4インチのトラベルが付いています。

  • But Tesla didn't take much time

    しかし、テスラはあまり時間をかけずに

  • to talk about the crash worthiness of this truck.

    このトラックの衝突の価値について話すために

  • Especially considering it's made out of this

    特にこれで作られていることを考えると

  • supposedly super durable, super strong steel.

    おそらく超耐久性のある超強力な鋼。

  • I'd like to see a little bit more about

    について、もう少し詳しく見てみたいと思います。

  • what's going to happen to other cars or pedestrians

    どうなることやら

  • if and when this thing gets into a crash.

    これがクラッシュした時には

  • I actually got a chance to ride in this thing tonight.

    今夜これに乗る機会があったんだ

  • I was in the front passenger seat,

    助手席にいました。

  • one of six seats inside the truck.

    トラックの中の6つのシートのうちの1つ。

  • And one of the first things that struck me

    そして、私が最初に衝撃を受けたことの一つは

  • was just how big it is inside.

    は中の大きさだけでした。

  • Musk talked on stage about how

    ムスクがステージで語ったのは

  • by taking basically the structure of the car

    基本的に車の構造を取ることで

  • and moving to the very outside,

    と非常に外側に移動します。

  • not worrying about paint

    絵の具を気にしない

  • or anything on the outside of the steel,

    とか、鉄の外側にあるものを

  • he was able to open up more space inside the truck.

    彼はトラックの中のスペースを広げることができた。

  • And it certainly felt that way.

    そして、確かにそう感じました。

  • It's hard to get a sense of exactly

    正確な感覚を掴むのは難しいですが

  • how big this thing is in person.

    これが実際にどれだけの大きさなのか

  • But on the inside,

    でも、中には

  • it's clear that Tesla's making the most out of

    テスラは、このような状況を最大限に利用していることは明らかです。

  • the room that they have available.

    空いている部屋を

  • There was a 17-inch touchscreen tablet,

    17インチのタッチスクリーンタブレットがありました。

  • similar to the Model 3s but a little bit bigger,

    モデル3に似ていますが、少し大きくなっています。

  • in the center of the dashboard

    ダッシュボードの中央に

  • that was actually running a new version

    新しいバージョンを実行していた

  • of Tesla's in-car software,

    テスラの車載ソフトウェアの

  • that we only got a brief glimpse of.

    垣間見ることができたのは

  • I like the design of it.

    デザインが気に入っています。

  • I'm very excited to see more

    もっと見るのが楽しみで仕方がありません

  • about that new version of the software,

    その新バージョンについて。

  • and hear what Tesla has planned for it in the future.

    とテスラの今後の計画を聞いてみましょう。

  • Honestly the most striking thing about it

    正直言って一番印象的だったのは

  • is just how massive it feels underneath you.

    は、自分の足元に重厚感があるというだけのこと。

  • We don't know the spec on the battery in this.

    これではバッテリーのスペックがわかりません。

  • But the battery pack must be massive.

    しかし、バッテリーパックは巨大なものでなければなりません。

  • You could feel how heavy it was underneath you

    あなたはそれがあなたの下にあることを感じることができました。

  • as we were moving down the street.

    通りを移動している時に

  • It certainly feels just about as fast

    それは確かに同じくらいの速さを感じます

  • as some of Tesla's other cars.

    テスラの他の車と同じように

  • We were in the dual-motor spec

    デュアルモーター仕様になっていた

  • so the mid-range one

    ということは、中距離の方

  • that starts at about $49,000.

    約49,000ドルから始まります。

  • And I can only imagine that the top-tier version

    そして、上位版としか思えないのが

  • would feel a little bit more ludicrous

    もうちょい滑稽に思えてくる

  • than the ride that we had tonight.

    今晩のライドよりも

  • I will say that if you're wondering at home

    家で気になっている方には言っておきますが

  • whether this looks more or less polarizing in person,

    これが実際にはどちらかというと偏って見えるかどうか

  • I'd say it's about dead on the money.

    金に困ってるんだよな

  • It maybe even looks a little bit better in the renders.

    レンダリングでも少しはマシに見えるかもしれません。

  • In person it just feels very brutalist.

    個人的には非常に残忍な感じがします。

  • It was honestly cold to the touch

    素直に冷たかった

  • when I was getting in and out of the truck.

    トラックに乗り降りしている時に

  • And there is really nothing else like it on the market,

    そして、本当にこれほどのものは他にはありません。

  • which is exactly what Elon Musk says he was going for.

    それはまさにエロン・ムスクが言っていたことです。

  • Elon Musk is well know for

    エロン・ムスクは、以下のことでよく知られています。

  • not meeting deadlines on time

    締め切りを守らない

  • or not living up to lofty promises that he makes.

    または彼がする高尚な約束を果たさない。

  • And I think a lot of people coming into tonight's event

    今夜のイベントには多くの人が参加すると思います

  • were trying to basically call him on the bluff.

    彼は基本的にはったりをかけようとしていた

  • If the CyberTruck proved anything

    サイバートラックが何かを証明したとしたら

  • it's that every once in a while

    たまには

  • what Elon Musk promises is exactly what you'll get.

    エロン・ムスクが約束していることは、まさにその通りです。

  • Hey everybody, thanks so much for watching.

    みんな見てくれてありがとう

  • If you love electric vehicles,

    電気自動車が好きなら

  • especially ones that are a little bit polarizing,

    特に少し偏っているものは

  • we just got to see Ford's Mustang Mach-E electric SUV,

    フォードの電気SUV「マスタング マッハE」を見てきました。

  • a couple of days ago.

    数日前に

  • Go check it out on our YouTube channel if you haven't yet.

    まだの方はYouTubeチャンネルでチェックしてみてください。

  • Thanks for watching.

    ご覧いただきありがとうございます。

(electronic music)

エレクトロニックミュージック

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 トラック テスラ サイバー ムスク デザイン バージョン

テスラサイバートラック初乗り:電気ピックアップの内部 (Tesla Cybertruck first ride: inside the electric pickup)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 06 日
動画の中の単語