Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • this is CNN tens last program for September 2020.

    これは2020年9月のCNNの最後の番組です。

  • No debate about that, but Tuesday was debate night in America, at least for the presidential candidates, and today's show has some highlights for you.

    それについての議論はありませんが、火曜日はアメリカの討論会の夜でした。少なくとも大統領候補にとっては、今日の番組では、いくつかのハイライトをお届けします。

  • I'm Carla Zeus.

    私はカーラ・ゼウスです。

  • Thank you for watching the format for the face off in Cleveland, Ohio, at Case.

    オハイオ州クリーブランド、ケースでのフェイスオフのフォーマットをご覧いただきありがとうございます。

  • Western Reserve University.

    ウェスタンリザーブ大学。

  • Two candidates, 90 minutes, zero commercials, six subjects.

    候補者2名、90分、CMゼロ、6教科。

  • Lots of questions.

    沢山の質問があります。

  • That was the plan for incumbent Republican President Donald Trump and Democratic presidential nominee Joe Biden.

    それが現職の共和党大統領ドナルド・トランプ氏と民主党大統領候補のジョー・バイデン氏の計画でした。

  • The debates moderator.

    討論会の司会者。

  • Fox News anchor Chris Wallace got to select the topics, and he'd planned to spend roughly 15 minutes on each of them.

    フォックスニュースのキャスター、クリス・ウォレスがトピックを選ぶことになり、彼はそれぞれに約15分を費やすことを計画していました。

  • In order to qualify for a presidential debate, candidates have to have the support of at least 15% of voters, as determined by five national polling organizations.

    大統領討論会に参加するためには、候補者が有権者の15%以上の支持を得ていなければならない。

  • That's the rules set by the Commission on Presidential Debates, which organizes and governs these events.

    それは、大統領討論会委員会が定めたルールであり、これらのイベントを組織し、管理しています。

  • And that's why Libertarian nominee Jo Jorgensen and Green Party nominee Howie Hawkins were not included in Tuesday's debate.

    リバタリアン候補のジョー・ジョーゲンセンと緑の党候補のハウイ・ホーキンスが火曜日の討論会に含まれていなかったのはそのためです。

  • To prepare for the event, former vice president Biden huddled with his team in Wilmington, Delaware, practicing in mock debates.

    その準備のために、バイデン前副大統領はデラウェア州ウィルミントンでチームと体を寄せ合い、模擬討論会の練習をしていた。

  • Anticipating attacks from the incumbent leader, President Trump huddled with his team in the map room of the White House, practicing in mock debates, anticipating attacks from the former vice president.

    現職指導者からの攻撃を予想して、トランプ大統領はホワイトハウスの地図室でチームと身を寄せ合い、前副大統領からの攻撃を予想して模擬討論会の練習をしていた。

  • Presidential debate coaches say being prepared for attacks and not getting emotional about them is key.

    大統領討論会のコーチは、攻撃に備え、感情的にならないことが鍵だと言います。

  • So is being ready for tough questions.

    難しい質問にも対応できるように

  • Experts say.

    専門家は言う。

  • No candidate wants to hear one of those for the first time in the spotlight on the debate stage.

    討論会の舞台で初めてスポットライトを浴びる中で、その一つを聞きたいと思う候補者はいないでしょう。

  • That's why when the topic of Covad 19 came up, a set amount of time was planned for both candidates.

    だからこそ、コバード19の話題が出た時には、両候補者に設定された時間が予定されていました。

  • 200,000 dead, Askew said.

    20万人が死んだと アスキューが言ってた

  • Over seven million infected in the United States.

    アメリカでは700万人以上が感染している。

  • We in fact, have 5% of or 4% of the world's population.

    実際、私たちは世界の人口の5%か4%を持っています。

  • 20% of the deaths 40,000 people a day are contracting co vid.

    1日4万人の死亡者のうち2割がコ・ヴィドを契約している。

  • In addition to that about between 7 50 1000 people, they're dying.

    それに加えて、約7間50 1000人が死んでいる。

  • When he was presented with that number, he said.

    その数字を提示された時に、彼は言った。

  • It is what it iss what is what it is because you are who you are.

    それはあなたがあなたであるがゆえに、それが何であるかは、それが何であるかは、それが何であるかです。

  • That's why it iss The president has no plan.

    大統領は何も計画していません。

  • He hasn't laid out anything.

    彼は何もレイアウトしていない。

  • He knew all the way back in February how serious this crisis Waas.

    彼は2月にワアスの危機がどれほど深刻かを知っていた。

  • He knew it was a deadly disease.

    彼はそれが致命的な病気だと知っていた

  • What did he do?

    彼は何をしたの?

  • He's on tape, is acknowledging he knew it.

    彼はテープで知っていたと認めている

  • He said he didn't tell us or give people a warning of it because he didn't want to panic the American people.

    アメリカ国民をパニックにさせたくないから、言わなかった、警告しなかったと言っていました。

  • You don't panic.

    慌てないで

  • He panicked.

    彼はパニックになった

  • In addition to that, what did he do?

    それに加えて、彼は何をしたのか?

  • He went in and we were insisting that the Chinese, the people we had on the ground and China should be able to go toe Wuhan and determine for themselves how dangerous this Waas.

    彼が入ってきて、私たちが主張していたのは、私たちが現地にいた人たち、中国は武漢に行って、このワスがどれだけ危険なのかを自分たちで判断するべきだということでした。

  • He did not even ask she to do that.

    彼は彼女に頼んでもいない。

  • He told us what a great job she was doing.

    彼女の仕事の素晴らしさを教えてくれました。

  • He said We owe him a debt of gratitude for being so transparent with us.

    透明性を保ってくれたことに感謝しなければならないと言っていました。

  • And what did he do then?

    その時、彼は何をしていたのか?

  • He then did nothing.

    その後、彼は何もしなかった。

  • He waited and waited and waited.

    彼は待っていて、待っていて、待っていた。

  • He still doesn't have a plan.

    彼にはまだ計画がありません。

  • If we would have listened to you, the country would have been left wide open.

    話を聞いていれば、国は広く放置されていただろう。

  • Millions of people would have died, not 200,000, and one person is too much its China's fault.

    20万人どころか何百万人も死んでるだろうし、一人だけ中国のせいにしすぎ。

  • It should have never happened.

    起こってはいけないことだった。

  • They stopped it from going in.

    入るのを止めたんだ

  • But it was China's fault.

    でも中国が悪いんだよ。

  • And by the way, when you talk about numbers, you don't know how many people died in China?

    ところで数字の話になると中国で何人死んだか知らないのかな?

  • You don't know how many people died in Russia?

    ロシアで何人死んだか知らないのか?

  • You don't know how many people died in India.

    インドでどれだけの人が死んだか知らないだろう。

  • They don't exactly give you a straight count, just so you understand.

    正確にはストレートにカウントしてくれるわけではありませんが、ご理解いただけると思います。

  • But if you look at what we've done I closed it.

    でも、やったことを見れば、私はそれを閉じました。

  • And you said he xenophobic.

    あなたは彼が外国人恐怖症だと言った

  • He's a racist.

    差別主義者だ

  • And he xenophobic because you didn't think I should have closed our country.

    そして彼は外国人恐怖症で、あなたが国を閉ざすべきではないと思ったからです。

  • Wait a minute.

    ちょっと待って

  • You didn't think we should have closed our country because you thought it was, too?

    お前もそうだと思ったから国を閉ざすべきだとは思わなかったのか?

  • It was terrible.

    ひどかったです。

  • You wouldn't have closed it for another two months by my doing it early.

    私が早めにやったことで、あと2ヶ月は閉鎖しなかったでしょう。

  • In fact, Dr Fauci said, President Trump saved thousands of lives.

    実際には、博士Fauciは言った、トランプ大統領は数千人の命を救った。

  • Many of your Democrat governor said President Trump did a phenomenal job.

    あなたの民主党の知事の多くは、トランプ大統領は驚異的な仕事をしたと言っています。

  • We worked with Governor.

    私たちは知事と一緒に仕事をしました。

  • Really?

    そうなんですか?

  • Go take a look at the governor said I did a phenomenal job.

    知事は私が驚異的な仕事をしたと言っていた

  • Most of them said that in fact, people that would not be necessarily on my side said that we got the gowns.

    実際には、必ずしも私の側にいるとは限らない人たちが、ガウンを手に入れたと言っていたのがほとんどでした。

  • We got the masks, we made the ventilators.

    マスクを手に入れて、換気装置を作った。

  • You wouldn't have made ventilators.

    換気扇なんて作らなかったでしょう。

  • And now we're weeks away from a vaccine.

    ワクチンまであと数週間。

  • We're doing therapeutics already.

    すでに治療をしています。

  • Fewer people are dying when they get sick.

    病気になって死ぬ人の方が少ない。

  • Far fewer people are dying.

    死んでいく人ははるかに少ない。

  • We've done a great job.

    いい仕事をさせていただきました。

  • Of course, that wasn't the only subject or point of disagreement between the two men.

    もちろん、それだけが二人の意見の相違点ではありませんでした。

  • There was a lot of bickering in this debate.

    今回の討論会では口論が多かった。

  • It was chaotic at times.

    時折カオスな感じがしました。

  • There were interruptions and insults throughout.

    中断と侮辱がありました。

  • And one priority for the moderator and the Commission on Presidential Debates is to make sure that the candidates each get a fair shot at making their points.

    そして、司会者と大統領討論会委員会が優先すべきことの一つは、候補者がそれぞれのポイントを公平に打ち出せるようにすることです。

  • The commission has sponsored every presidential and vice presidential debate since 1987.

    委員会は1987年以来、すべての大統領および副大統領討論会を後援してきました。

  • It's nonpartisan and it says it doesn't receive funding from the government or any political party or campaign.

    超党派で、政府やどこの政党や選挙運動からも資金が入ってこないと言っています。

  • That's why when topics concerning the environment and climate change were brought up, the goal was to give each candidate a set amount of time.

    そのため、環境や気候変動の話題が出たときには、候補者一人一人に一定の時間を与えることを目標にしていました。

  • I believe that we have to do everything we can tow, have immaculate air, immaculate water and do whatever else we can.

    曳航も、空気も、水も、できる限りのことをしなければならないと思っています。

  • That's good, you know.

    それはそれでいいんだよ。

  • We're planting a billion trees, the billion tree project, and it's very extreme believe that human pollution, gas, greenhouse gas emissions contributes to the global warming up.

    私たちは10億本の木を植えています 10億本の木プロジェクトです 人間の汚染、ガス、温室効果ガスの排出が 地球温暖化に貢献しているというのは 非常に極端な考えです

  • I think a lot of things do, but I think to an extent, yes, I think, to an extent, yes, but I also think we have to do better management of our forests every year.

    いろんなことがあると思いますが、ある程度はそうですね、そうですね、でも、毎年、森林の管理をもっとしっかりしていかないといけないなとも思います。

  • I get to call California's Burning California's burning if that was cleaned, if that were, if you had forest management, good forest management, you wouldn't be getting those calls during our administration.

    カリフォルニアのバーニング カリフォルニアのバーニングが 掃除されていれば 電話がかかってくる もし掃除されていれば 森林管理がされていれば 健全な森林管理がされていれば 政権時代に電話がかかってくることはありません

  • The Recovery act I was able to I was in charge, able to bring down the cost of renewable energy to cheaper than or as cheap as coal and gas and oil.

    復興法 私が担当したのは、再生可能エネルギーのコストを石炭やガス、石油よりも安く、または同じくらい安くすることができました。

  • Nobody's gonna build another, uh, coal fired plant in America.

    誰もアメリカに石炭火力発電所は作らないよ

  • No one's gonna build another oil fired plant in America.

    アメリカではもう石油火力発電所なんて誰も作らないよ

  • There's so many things that we can do now to create thousands and thousands of jobs.

    何千人、何千人もの雇用を生み出すために、今できることはたくさんあります。

  • We can get toe net zero in terms of energy production by 2035 not only not costing people jobs, creating jobs, creating millions of good paying jobs.

    2035年までにエネルギー生産量をゼロにするだけでなく、人々の雇用を犠牲にせず、雇用を創出し、何百万人もの高給取りの仕事を生み出すことができます。

  • The stakes were high for both candidates, who wanted not only to win but to win over voters going into the debate.

    勝利だけでなく、討論会に臨む有権者に勝利したいという両候補者の利害が一致していた。

  • A Monmouth University poll found that 74% of American voters plan toe watch it, but here's something interesting on Lee.

    モンマス大学の世論調査によると、アメリカの有権者の74%がこの番組を見ようとしているそうですが、リーについては興味深いものがあります。

  • 3% said they were likely to change their planned vote based on what the candidates said.

    候補者の発言をもとに予定していた投票を変更する可能性が高いと答えたのは3%。

  • Still, they had a lot to say and a lot of ground to cover.

    それでも、彼らは多くのことを言い、多くの根拠を持っていました。

  • And another topic was titled The Integrity of the Election.

    そして、もう一つのトピックは「選挙の完全性」と題したものでした。

  • His own homeland Security director, as well as the FBI director, says there is no evidence at all that mail in ballots are a source of being manipulated and cheating.

    彼自身の国土安全保障省の長官やFBIの長官は、郵便投票が不正操作や不正行為の元になっているという証拠は全くないと言っています。

  • They said that the fact is that they're gonna be millions of people because of Cove it, that they're going to be voting by mail in ballots like he does by the way he sits behind the Resolute desk and sends his ballot.

    コーブイットのせいで何百万人もの人になるのは事実で、レゾリュートの机の後ろに座って投票用紙を送る彼のように、郵送で投票することになると言っていました。

  • The Florida number one number two.

    フロリダのナンバーワン・ナンバーツー。

  • We're gonna make sure that those people who want to vote in person are able to vote because enough poll watchers air their toe, make sure they can socially distance.

    直接投票したい人が投票できるようにするには十分な世論調査員が足の指を空気にして社会的に距離を置くようにするからな

  • The polls are open on time and their polls stay open until the votes are counted.

    投票所は時間通りに開いていて、投票が数えられるまで投票所は開いたままです。

  • And this is all about trying to dissuade people from voting because he's trying Thio to scare people in the thinking that it's not gonna be legitimate.

    そしてこれは全て投票の説得力をなくそうとしているのは、正当性がないと思っている人を怖がらせようとしているティオだからだ。

  • Show up and vote.

    姿を見せて投票してください。

  • You will determine the outcome of this election vote, vote, vote.

    この選挙の結果を決めるのはあなたです 投票、投票、投票。

  • If you're able to vote early in your state vote early.

    自分の住んでいる州で早期投票ができるなら、早めに投票しましょう。

  • If you're able to vote in person, vote in person, vote whatever way is the best way for you.

    個人で投票できるなら、個人で投票して、どんな方法でも投票するのが一番いいと思います。

  • As faras the ballots are concerned.

    投票用紙に関しては

  • It's a disaster.

    災難ですね。

  • Eight solicited ballot.

    8人の勧誘投票。

  • Okay.

    いいわよ

  • Solicited is okay.

    勧誘されても大丈夫です。

  • You're soliciting your asking.

    あなたのお願いを勧誘しているのですね。

  • They send it back.

    送り返してきます。

  • You send it back.

    送り返して

  • I did that.

    私がやったんですよ。

  • If you have an unsolicited, they're sending millions of ballots all over the country.

    迷惑行為があれば全国に何百万もの投票用紙が送られてくるんだぞ

  • There's fraud.

    詐欺があります。

  • They found him in creeks.

    小川の中で発見された

  • They found some with the name Trump.

    トランプという名前のものを見つけました。

  • Just happen to have the name Trump just the other day in a wastepaper basket.

    たまたま先日、ゴミ箱の中にトランプの名前があっただけです。

  • They're being sent all over the place they sent to in a Democrat area.

    民主党の地域に派遣されたところで、あちこちに派遣されている。

  • They sent out 1000 ballots.

    1000枚の投票用紙が送られてきました。

  • Everybody got to balance.

    誰もがバランスを取らなければならない。

  • This is going to be a fraud.

    これは詐欺になりそうです。

  • Like you've never seen the other thing.

    他のものを見たことがないように

  • It's nice.

    いいですね。

  • On November 3rd, you're watching and you see who won the election.

    11月3日は、見ていて選挙に勝った人を見ていますね。

  • And I think we're going to do well because people are really happy with the job we've done.

    そして、みんなが本当に喜んでくれているので、いい仕事ができると思います。

  • But you know what?

    でもね

  • We won't know.

    それはわからない

  • We might not know for months because thes ballots are gonna be all over again.

    数ヶ月はわからないかもしれませんが、投票用紙はまた同じことを繰り返すことになります。

  • Those were just a few highlights from the two candidates.

    これらは二人の候補者のハイライトです。

  • First debate For full coverage, please visit CNN dot com.

    第一回目の討論会 完全な報道はCNNドットコムをご覧ください。

  • Now it's time to go behind the scenes on CNN.

    今度はCNNの舞台裏に行く時が来ました。

  • 10.

    10.

  • The question.

    質問です。

  • How do we stay objective on our show?

    どうすれば番組を客観的に見られるのか?

  • The answer.

    答えは

  • We explain it as part of a partnership with a T and T s Youth Voices collective in a Siris of special editions.

    我々は、特別版のSirisのTとTの若者の声の集団とのパートナーシップの一部としてそれを説明します。

  • They feature yours truly and student questions about journalism.

    ジャーナリズムについての学生の質問を特集しています。

  • The first video is available right now.

    第一弾の動画を今すぐ公開します。

  • You can find it at CNN 10 dot com and youtube dot com slash CNN 10.

    CNN 10ドットコムやyoutubeドットコムのスラッシュCNN 10で見ることができます。

  • So you could call that are a T and T s.

    だから、あなたはそれをTとTのsであると呼ぶことができます。

  • Our objective is to stay objective for the sake of objectivity.

    私たちの目的は、客観性を保つために客観性を保つことです。

  • TV.

    テレビに出ています。

  • I'm Carl.

    カールだ

  • Jesus.

    何てこった

  • We're going to the beach today.

    今日は海に行くんだ

  • Gold Beach.

    ゴールドビーチ。

  • It's in Oregon, and it's where we heard from Gold Beach High School who left a comment on our YouTube channel.

    オレゴン州にあり、YouTubeチャンネルにコメントを残してくれたゴールドビーチ高校の方の話を聞いたところです。

  • Thanks for watching CNN.

    CNNを見てくれてありがとう

this is CNN tens last program for September 2020.

これは2020年9月のCNNの最後の番組です。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 討論 投票 大統領 いれ トランプ 客観

討論会の夜でした|2020年9月30日 (It Was Debate Night | September 30, 2020)

  • 13 4
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 04 日
動画の中の単語